"from a friend of" - Translation from English to Arabic

    • من صديق
        
    • مِنْ صديق
        
    • من صديقة
        
    I got a call from a friend of mine at the DOJ. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من صديق لي في وزارة العدل
    I borrowed a GPS tracker from a friend of mine, Malcolm. Open Subtitles أنا اقترضت تعقب لتحديد المواقع من صديق لي، مالكولم.
    I, uh, heard from a friend of a friend that the new thing in burlesque is actual nudity. Open Subtitles سمعت من صديق صديق أنّ الشيء الجديد في العروض الهـــــزلية هو العُري الفـــعلي.
    The X-ray is from a friend of mine at the zoo. Open Subtitles إنّ الاشعة السينيةَ مِنْ صديق لي في حديقةِ الحيوانات.
    Actually, this was a gift from a friend of mine, but she couldn't come because her grandmother fell. Open Subtitles في الحقيقة هذه كان هدية من صديقة لي لكنها لم تستطع المجيئ لإن جدتها سقطت
    Gentlemen, I don't want to spoil your brunch, but I'm hearing from a friend of mine in the prosecutor's office about a subpoena that just came down demanding that we submit copies of our sermons for the last three months Open Subtitles أيها السادة،لا أريد أن أفسد غداءكم، لكنني سمعت من صديق لي في مكتب المدعي العام بشأن استدعاء
    He said he got my number from a friend of his, but he didn't say who. Open Subtitles لقد قال بأنه حصل على رقمي من صديق لي ولكنه لم يقول مـِن أي صديق
    from a friend of a friend of a girl whose sister is going out with someone in the government. Open Subtitles من صديق صديق لديه فتاه اختها تواعد شخصا ما فى الحكومه
    I got a phone call... a few months ago in the middle of the night from a friend of mine who's high up in NSA. Open Subtitles تلقيت اتصال في منتص الليل منذ عدة اشهر من صديق لي عالى المستوى
    I found out from a friend of mine that we have a musician, a Russian. Open Subtitles لقد عرفت من صديق لي ان لدينا موسيقي هنا من روسيا
    I was going to do this later, but I received a curious phone call this morning from a friend of mine-- Jordan Sawyer. Open Subtitles كنت سأفعل هذا فيما بعد... لكنني تلقيت اتصالاً غريباً هذا الصباح... من صديق لي...
    No, they were a gift from a friend of my mom's. Open Subtitles كلا، لقد كانت هدية من صديق لأمي
    Friday night, got back from a shuttle to Mount Hood, called his wife says that he gets an e-mail from a friend of a friend offering center-ice seats to the Winter Hawks game. Open Subtitles ، ليلة الجمعة عاد من عمله نادى زوجته ، قال أنه استلم رسالة إليكترونية من صديق لأحد أصدقائه يعرض تذاكر مقاعد الواجهة المناسبة لنهائي مباراة الهوكي
    I don't know what he was going to do with that database, but I heard from a friend of his that Aaron had told him that he was going to analyze the data for evidence of corporate funding of climate change research Open Subtitles ‫لا أعلم ما الذي كان ينوي فعله بقاعدة البيانات هذه ‫لكنّي سمعت من صديق له أنّ هارون أخبره ‫أنّه سيحلّل البيانات بحثا عن أدلّة على تمويل شركاتٍ أبحاث التغيّر المناخي
    There's this guy. I heard about him from a friend of a friend's. Open Subtitles يوجد رجل، سمعت بشأنه من صديق صديقي؟
    I got this from a friend of mine over at the Agency. Open Subtitles حصلت على هذا من صديق لي داخل الوكالة
    Borrowed the plane from a friend of mine in the DEA. Open Subtitles إستعرتْ الطائرةُ مِنْ صديق لي في ادارة مكافحة المخدرات
    - I got his number from a friend of mine. Open Subtitles - حَصلتُ على عددِه مِنْ صديق لي.
    Postcard from a friend of Claire's- - Rachel. Open Subtitles بطاقة بريدية من صديقة كلير رايتشل
    I just got a letter from a friend of mine in Chicago who was shopping, and she saw a mannequin that looked just like me. Open Subtitles تلقيت رسالة من صديقة لي في (شيكاغو)، كانت تتسوّق ورأت عارضة تشبهني تماماً
    I had a telephone call from a friend of ours who lives in Wales. Open Subtitles تلقيت مكالمة هاتفية من صديقة لنا تعيش في (ويلز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more