The request of 77 new posts for 1999 would include the conversion of 13 posts from a total of 19 posts covered under the provision for general temporary assistance in the revised budget for 1998. | UN | وسينطوي الطلب المتعلق بوظائف جديدة عددها ٧٧ وظيفة لعام ٩٩٩١ على تحويل ٣١ وظيفة مما مجموعه ٩١ وظيفة يغطيها الاعتماد المرصود من أجل المساعدة المؤقتة العامة في الميزانية المنقحة لعام ٨٩٩١. |
Accordingly, the Commission now has comments and observations from a total of 47 Governments. | UN | وتكون اللجنة بذلك قد توصلت الآن بتعليقات وملاحظات مما مجموعه 47 حكومة. |
In the mayor elections, from a total of 1,498 candidates, 407 women were elected, representing 29.96%. | UN | وفي انتخابات رئيس البلدية، انتخبت 407 امرأة من مجموع المرشحات، وهو 498 1 امرأة مما مثل نسبة 29.96 في المائة. |
This number is around 3% from a total of 119.4 million Indonesian work forces counted in early 2011. | UN | ويبلغ هذا العدد حوالي 3 في المائة من مجموع 119.4 مليون إندونيسي يشكلون القوى العاملة التي تم إحصاؤها في مطلع عام 2011. |
The resulting cost efficiencies will allow the number of participants to increase from 11 to 15 from a total of 33 eligible countries, the number of which has also increased. | UN | وسيتيح تحقيق الوفورات في التكاليف الناجمة عن ذلك زيادة عدد المشاركين من 11 إلى 15 من بين ما مجموعه 33 بلدا من البلدان المؤهلة التي ازداد عددها أيضا. |
It receives funds from a wide range of sources such as intergovernmental organizations, Governments and foundations. The organization’s budget has been increased from a total of 303,836,289 Japanese yen in 1995 to ¥429,246,481 in 1998. | UN | وتتلقى أموالا من طائفة واسعة من المصادر، من مثل المنظمات الحكومية الدولية، والحكومات، والمؤسسات، وازدادت ميزانية المنظمة من ما مجموعه ٢٨٩ ٨٣٦ ٣٠٣ ينا يابانيا، في عام ١٩٩٥، إلى ٤٨١ ٢٤٦ ٤٢٩ ينا يابانيا في عام ١٩٩٨. |
from a total of 88 reports issued during 2004, the number has increased to 237 in 2007. | UN | فقد زاد عدد التقارير الصادرة مما مجموعه 88 خلال عام 2004 إلى 237 خلال عام 2007. |
However, there has been a substantial increase in the use of Internet: from a total of 19.40% in 2002 to 41.90% in 2008. | UN | غير أن هناك زيادة كبيرة في استخدام الإنترنت: مما مجموعه 19.4 في المائة في عام 2002 إلى 41.9 في المائة في عام 2008. |
Participants from a total of 87 countries took part in those seminars. | UN | وضمت تلك الحلقات الدراسية مشاركين مما مجموعه ٨٧ بلــدا. |
70. The number of traffic accidents increased from a total of 188 in the first quarter of 2010 to 203 in the first quarter of 2011, as indicated in Table H in the annex. | UN | 70- وزاد عدد حوادث المرور مما مجموعه 188 في الربع الأول من عام 2010 إلى 203 في الربع الأول من عام 2011، كما يتضح من الجدول حاء الوارد في المرفق. |
247. The Crimes Act 1914 was amended to extend the fixed-time for questioning arrested suspects from a total of 12 hours up to 24 hours. | UN | 247- لقد عدل قانون الجرائم لسنة 1914 لتمديد الوقت المحدد لاستجواب المشتبه فيهم مما مجموعه 12 ساعة ليصل إلى 24 ساعة. |
50. Financial support to UNDEF from a total of 16 countries amounted to $41 million. | UN | 50 - ووصل الدعم المالي الذي ورد إلى صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية مما مجموعه 16 بلدا إلى 41 مليون دولار. |
The Advisory Committee notes that the proposed strengthened staffing component, excluding military liaison officers and civilian police, increases by a total of 26, or 6 per cent, from a total of 434 to 460 posts. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن التعزيز المقترح لعنصر التوظيف، باستثناء ضباط الاتصال العسكريين والشرطة المدنية، يزيد بمقدار إجماليه ٦٢ أو بنسبة ٦ في المائة من مجموع يبلغ ٤٣٤ إلى مجموع يبلغ ٠٦٤ وظيفة. |
According to statistics of 2013, from a total work force of 1103.6 with the age of 15 years and older, women made up 47.5 per cent while men made up 52.5 per cent. | UN | وفقا لإحصاءات عام 2013، بلغت نسبة النساء من مجموع قوة عاملة قوامها 6. 1103 عامل أعمارهم 15 سنة فأكثر، ما قدره 47,5 في المائة مقابل 52,5 في المائة من الرجال. |
UNICEF figures for 1992 indicate, from a total health spending of US$ 228 million, approximately US$ 10.8 million, 4.7 per cent, of assistance for diarrhoeal diseases. | UN | وتشير أرقام اليونيسيف لعام ١٩٩٢، إلى أنه من مجموع الانفاق في مجال الصحة الذي بلغ ٢٢٨ مليون دولار، أنفق زهاء ١٠,٨ ملايين دولار، أي ٤,٧ فـي المائة مــن المساعدات، علـى أمراض الاسهال. |
The current fiscal year has seen an approval of 16.9% from a total budget of $300k allocated to all non government organizations and civil society including Persons with disabilities from the Community Initiative Scheme. | UN | وشهدت السنة المالية الحالية إقرار 16.9 في المائة من مجموع ميزانية يبلغ مقدارها 300 ألف دولار مخصصة للمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني، بما في ذلك الأشخاص ذوو الإعاقة من مخطط مبادرة المجتمع. |
For example, the decrease in the actual vacancy rate for international staff from 18 per cent in 2011 to 14 per cent in 2012 is in part due to the reduction in the staffing level from a total of 508 positions in 2011 to 457 in 2012. | UN | فعلى سبيل المثال، يعزى انخفاض معدل الشغور الفعلي للموظفين الدوليين من 18 في المائة في عام 2011 إلى 14 في المائة في عام 2012، جزئيا إلى انخفاض مستوى الملاك الوظيفي، من مجموع 508 وظائف في عام 2011 إلى 457 وظيفة في عام 2012. |
The advance booking system is only for routine servicing of vehicles and not in cases of breakdown or accident. 96 advance bookings were recorded from a total of 3,870 job requests | UN | ويقتصر العمل بنظام الحجز المسبق على الخدمة الدورية للمركبات ولا يعمل به في حالات الأعطال أو الحوادث. وسجل 96 حجزا مسبقا من مجموع 870 3 طلب صيانة |
In the two highest-ranking offices - First Class Minister (Ambassador) and Second Class Minister - from a total of 204 diplomats only two were women (none of which was an Ambassador) - a participation of 1.0 percent. | UN | وفي أعلى وظيفتين - وزير من الدرجة الأولى (سفير) ووزير من الدرجة الثانية - من بين ما مجموعه 204 دبلوماسيين كانت توجد امرأتان فقط (لم تشغل أي منهما منصب سفير) - أي مشاركة بنسبة 1 في المائة. |
The Committee notes that in the period 2007-2012, the number of contracts entered into in respect of these major projects decreased from a total of 4,008 contracts in 2007 to 3,843 contracts in 2012. | UN | وتلاحظ اللجنة أن العدد الإجمالي للعقود المبرمة في ما يتعلق بهذه المشاريع الكبرى في الفترة 2007-2012 انخفض من ما مجموعه 008 4 عقود في عام 2007 إلى ما مجموعــــه 843 3 عقداً في عام 2012. |
The proposed increase in the national staffing establishment from a total of 756 posts approved for the 2007/08 period to 973 posts for 2008/09 takes into account the need to establish 173 Language Assistant posts to support the United Nations police officers and formed police personnel. | UN | وتأتي الزيادة المقترحة في ملاك الموظفين الوطنيين مما جملته 756 وظيفة معتمدة لفترة 2007-2008 إلى 973 وظيفة لفترة 2008-2009 مراعاة للحاجة إلى إنشاء 173 وظيفة من وظائف المساعدين اللغويين لدعم ضباط شرطة الأمم المتحدة وأفراد الشرطة المشكلة. |
101. An amount of $187,648 related to non-recovery of amounts overpaid to or due from a total of 91 ex-staff members at various UNHCR locations. | UN | 101- يعود مبلغ 648 187 دولاراً إلى عدم استرداد مبالغ تتعلق بمدفوعات زائدة إلى موظفين سابقين أو مستحقة منهم يبلغ مجموعهم 91 موظفاً في مواقع مختلفة تابعة للمفوضية. |
22. The increase in the number of D-1 level posts, from a total of 161 in 2006-2007 to 175 proposed for 2008-2009, includes a net increase of 13 posts and a net increase of one reclassification. | UN | 22 - والزيادة في عدد الوظائف برتبة مد-1 من 161 وظيفة في المجموع في الفترة 2006-2007 إلى 175 وظيفة مقترحة للفترة 2008-2009، تشمل زيادة صافية قدرها 13 وظيفة وزيادة صافية تتعلق بإعادة تصنيف واحدة. |
International assistance for population activities increased from a total of $1.3 billion in the immediate pre-Cairo period in 1993 to $2.6 billion in 2000. | UN | فازدادت المساعدة الدولية للأنشطة السكانية من مبلغ مجموعه 1.3 بليون دولار في الفترة التي سبقت مباشرة اجتماع القاهرة في عام 1993 إلى 2.6 بليون دولار في عام 2000. |
By the end of 2002, it had sent some 580,000 students for study abroad in more than 100 countries and territories, and had hosted almost 540,000 students from a total of 170 countries and territories. | UN | وبحلول نهاية عام 2002، أوفدت الصين نحو 000 580 طالب للدراسة في الخارج في أكثر من 100 بلد وإقليم، واستضافت زهاء 000 540 طالب من عدد إجمالي من البلدان والأقاليم بلغ 170 بلداً وإقليماً. |