"from all customs duties" - Translation from English to Arabic

    • من جميع الرسوم الجمركية
        
    • من كافة الرسوم الجمركية
        
    The Tribunal shall also be exempt from all customs duties, prohibitions and restrictions on imports and exports in respect of its publications. UN وتعفى المحكمة كذلك من جميع الرسوم الجمركية ومن حظر القيود التي تفرض على الواردات والصادرات فيما يخص منشوراتها.
    3. The Tribunal, its funds, assets and other property shall be exempt from all customs duties in respect of articles imported or exported by the Tribunal for its official use, including motor vehicles. UN ٣ - تُعفى المحكمة وأموالها وأصولها وسائر ممتلكاتها من جميع الرسوم الجمركية فيما يخص المواد التي تستوردها أو تصدرها المحكمة لاستعمالها الرسمي، بما في ذلك المركبات.
    (d) Samples and approved equipment carried by members of the inspection team shall be inviolable subject to provisions contained in this Treaty and exempt from all customs duties. UN )د( تتمتع العينات والمعدات المعتمدة التي يحملها أعضاء فريق التفتيش بالحصانة رهنا باﻷحكام الواردة في هذه المعاهدة وتعفى من جميع الرسوم الجمركية.
    (d) Samples and approved equipment carried by members of the inspection team shall be inviolable subject to provisions contained in this Treaty and exempt from all customs duties. UN )د( تتمتع العينات والمعدات المعتمدة التي يحملها أعضاء فريق التفتيش بالحصانة رهنا باﻷحكام الواردة في هذه المعاهدة وتعفى من جميع الرسوم الجمركية.
    5. The UNV shall also be exempt from all customs duties, prohibitions and restrictions on imports and exports in respect of its publications, audio-visual materials, etc. UN ٥- ويعفى برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة أيضا من كافة الرسوم الجمركية وأوجه الحظر والقيود المفروضة على الاستيراد والتصدير في ما يتعلق بالمنشورات والمواد السمعية - البصرية، وما إليها.
    2. The Court shall be exempt from all customs duties, import turnover taxes and prohibitions and restrictions on imports and exports in respect of articles imported or exported by the Court for its official use and in respect of its publications. UN 2 - تعفى المحكمة من جميع الرسوم الجمركية والضرائب على إجمالي الواردات وأشكال الحظر والقيود التي تفرض على الواردات والصادرات فيما يتعلق بالمواد التي تستوردها المحكمة أو تصدرها لاستعمالها الرسمي وفيما يتعلق بمنشوراتها.
    2. The Court shall be exempt from all customs duties, import turnover taxes and prohibitions and restrictions on imports and exports in respect of articles imported or exported by the Court for its official use and in respect of its publications. UN 2 - تعفى المحكمة من جميع الرسوم الجمركية والضرائب على جملة الواردات، ومن أشكال الحظر والقيود التي تفرض على الواردات والصادرات وذلك فيما يتعلق بالمواد التي تستوردها المحكمة أو تصدرها لاستعمالها الرسمي وفيما يتعلق بمنشوراتها.
    2. The Court shall be exempt from all customs duties, import turnover taxes and prohibitions and restrictions on imports and exports in respect of articles imported or exported by the Court for its official use and in respect of its publications. UN 2 - تعفى المحكمة من جميع الرسوم الجمركية والضرائب على جملة الواردات، ومن أشكال الحظر والقيود التي تفرض على الواردات والصادرات وذلك فيما يتعلق بالمواد التي تستوردها المحكمة أو تصدرها لاستعمالها الرسمي وفيما يتعلق بمنشوراتها.
    2. The Court shall be exempt from all customs duties, import turnover taxes and prohibitions and restrictions on imports and exports in respect of articles imported or exported by the Court for its official use and in respect of its publications. UN 2 - تعفى المحكمة من جميع الرسوم الجمركية والضرائب على إجمالي الواردات وأشكال الحظر والقيود التي تفرض على الواردات والصادرات فيما يتعلق بالمواد التي تستوردها المحكمة أو تصدرها لاستعمالها الرسمي وفيما يتعلق بمنشوراتها().
    2. The Court shall be exempt from all customs duties, import turnover taxes and prohibitions and restrictions on imports and exports in respect of articles imported or exported by the Court for its official use and in respect of its publications. UN 2 - تعفى المحكمة من جميع الرسوم الجمركية والضرائب على إجمالي الواردات وأشكال الحظر والقيود التي تفرض على الواردات والصادرات فيما يتعلق بالمواد التي تستوردها المحكمة أو تصدرها لاستعمالها الرسمي وفيما يتعلق بمنشوراتها().
    (a) The Court's income, assets and other property and its operations and transactions shall be exempt from all direct taxes and the Court shall be exempt from all customs duties, import turnover taxes and prohibitions and restrictions on imports and exports and in respect of its publications; UN (أ) تعفى إيرادات المحكمة وأصولها وممتلكاتها الأخرى وعملياتها ومعاملاتها من جميع الضرائب المباشرة، وتعفى المحكمة من جميع الرسوم الجمركية والضرائب على مبيعات الواردات ومن تدابير الحظر والقيود التي تفرض على الواردات والصادرات وفيما يتعلق بمنشوراتها؛
    (a) The Court's income, assets and other property and its operations and transactions shall be exempt from all direct taxes and the Court shall be exempt from all customs duties, import turnover taxes and prohibitions and restrictions on imports and exports and in respect of its publications; UN (أ) تعفى إيرادات المحكمة وأصولها وممتلكاتها الأخرى وعملياتها ومعاملاتها من جميع الضرائب المباشرة، وتعفى المحكمة من جميع الرسوم الجمركية والضرائب على مبيعات الواردات ومن تدابير الحظر والقيود التي تفرض على الواردات والصادرات وفيما يتعلق بمنشوراتها؛
    (a) The Court's income, assets and other property and its operations shall be exempt from all direct taxes and the Court shall be exempt from all customs duties, import turnover taxes and prohibitions and restrictions on imports and exports; UN (أ) تعفى إيرادات المحكمة وأصولها وممتلكاتها الأخرى وعملياتها من جميع الضرائب المباشرة، وتعفى المحكمة من جميع الرسوم الجمركية والضرائب على تداول الواردات ومن تدابير الحظر والقيود التي تفرض على الواردات والصادرات؛
    (a) The Court's income, assets and other property and its operations and transactions shall be exempt from all direct taxes and the Court shall be exempt from all customs duties, import turnover taxes and prohibitions and restrictions on imports and exports and in respect of its publications; UN (أ) تعفى إيرادات المحكمة وأصولها وممتلكاتها الأخرى وعملياتها ومعاملاتها من جميع الضرائب المباشرة، وتعفى المحكمة من جميع الرسوم الجمركية والضرائب على مبيعات الواردات ومن تدابير الحظر والقيود التي تفرض على الواردات والصادرات وفيما يتعلق بمنشوراتها؛
    3. To extend gratitude to those Arab States which have undertaken to implement resolution 200 (22 October 2000) of the extraordinary Arab summit, requiring the exemption of Palestinian products from all customs duties, taxes and imposts of similar effect and to request those Arab States which have not implemented the resolution to do so promptly; UN 3 - توجيه الشكر للدول العربية التي التزمت بتنفيذ قرار القمة العربية د.غ.ع رقم 200 بتاريخ 22/10/2000، القاضي بإعفاء المنتوجات الفلسطينية من كافة الرسوم الجمركية والضرائب والرسوم ذات الأثر المماثل، والطلب من الدول العربية التي لم تنفذ القرار الإسراع في تنفيذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more