"from beit" - Translation from English to Arabic

    • من بيت
        
    In another incident, border policemen found a knife in the pocket of a Palestinian from Beit Hanina at the A-Ram roadblock north of Jerusalem. UN وفي حادثة أخرى، عثر أفراد شرطة الحدود على مدية في جيب أحد الفلسطينيين من بيت حنينا عند حاجز الرام شمالي القدس.
    In another incident in Hebron, settlers threw stones from Beit Hadassah at passers-by on the Shallalah Road. UN وفي حادثة أخرى وقعت في الخليل، رمى مستوطنون من بيت هداسا المارة بالحجارة على طريق شلاله.
    The three, Taisar Suleiman, 20, from Beit Hanina, Fahd Saludi, 22, from Kafr Jaba, and Marwan Abu Ramiliah, 22, from A-Ram, were convicted on the basis of their own confessions. UN وقد أدين الثلاثة، وهم تيسير سليمان، ٢٠ سنة، من بيت حنينا؛ وفهد سلعودي، ٢٢ سنة، من كفر جبع ومروان أبو رميله، ٢٢ سنة، من الرام، استنادا إلى اعترافاتهم.
    It mentioned as an example the case of Nadir Kamsya, 25, from Beit Sahur, who was detained on 4 May 1993. UN وساقت مثالا على ذلك قضية نادر قمصية، ٢٥ سنة، من بيت ساحور، الذي احتجز في ٤ أيار/مايو ١٩٩٣.
    For example, Palestinian villagers from Beit Furik and Beit Dajan in the Nablus area are not allowed to cross over a bypass road reserved for the exclusive use of settlers. UN فعلى سبيل المثال، لا يسمح للقرويين الفلسطينيين القادمين من بيت فوريك وبيت دجن في منطقة نابلس بالعبور إلى طريق التفافي محجوز لاستخدام المستوطنين حصرا.
    The 50 km trip from Beit Dajan to Ramallah, which used to take 40-50 minutes, now takes two-and-a-half to three hours. UN والرحلة التي يبلغ طولها 50 كيلومتــرا من بيت دجن إلى رام الله، والتي كانت تستغرق في العادة، ما بين 40 و 50 دقيقة، تستغرق الآن ما بين ساعتين ونصف الساعة وثلاث ساعات.
    50. On 9 April, it was reported that villagers from Beit Dajan in the Nablus area had set off to plant new olive trees in place of those recently uprooted by IDF. UN ٠٥ - وفي ٩ نيسان/أبريل، أفيد أن بعض القرويين من بيت دجن في منطقة نابلس شرعوا في غرس شجيرات زيتون جديدة محل اﻷشجار التي اقتلعها مؤخرا جيش الدفاع اﻹسرائيلي.
    In the last month alone, more than 60 rockets have been launched from Beit Hanoun at Israeli communities near the Gaza Strip, causing injury and property damage. UN ففي الشهر الأخير وحده، أطلق أكثر من 60 صاروخا من بيت حانون على بلدات إسرائيلية قريبة من قطاع غزة، مما أدى إلى وقوع إصابات وإلحاق أضرار بالممتلكات.
    Abdul Nasser Al Qaisi, 25, from Beit Jala, and Ibrahim Saleh Alqam, 24, from Ramallah, were sentenced to life imprisonment. UN وحكم على عبد الناصر القيسي، وعمره ٢٥ سنة، وهو من بيت جالا، وابراهيم صالح علقم، وعمره ٢٤ سنة، وهو من رام الله، بالسجن مدى الحياة.
    According to those sources, Street 4 crossed into the lands of Beit Hanina, Rafat and Jadira from the south, linking the Givat Zeev settlement with the Ramut settlement established on lands from Beit Aksa and Beit Hanina. UN وطبقا لتلك المصادر، فإن الشارع ٤ يخترق أراضي في بيت حنينا ورافات وجديرة من الجنوب ويربط مستوطنة جيفات زئيف مع مستوطنة راموت التي أنشئت على أراض من بيت اﻷقصى وبيت حانينا.
    129. On 24 October 1994, the police opened fire at a 22-year-old Palestinian villager from Beit Ula in the Hebron area when he failed to obey an order to halt. UN ١٢٩ - وفي ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، فتحت الشرطة النار على قروي فلسطيني، عمره ٢٢ سنة، من بيت أولا في منطقة الخليل حين رفض الامتثال ﻷمر بالتوقف.
    The Israeli army radio reported that settlers had thrown stones and sharp objects at the houses of Arab residents in the Beit El area and that one settler from Beit El had shot live bullets at Palestinians. UN وأفادت إذاعة الجيش الاسرائيلي بأن المستوطنين رشقوا منازل السكان العرب في منطقة بيت ايل بالحجارة وبأشياء حادة، وبأن أحد المستوطنين من بيت ايل أطلق عيارات نارية حية على الفلسطينيين.
    548. On 16 August, the police detained for questioning three settlers from Beit El who had fired shots in the air in the Arab neighbourhood of Beit Hanina in East Jerusalem. UN ٥٤٨ - احتجز رجال الشرطة في ١٦ آب/اغسطس، ثلاثة مستوطنين من بيت غيل لاستجوابهم، ﻷنهم اطلقوا عيارات نارية في الهواء في حي عربي في بيت حنينا بالقدس الشرقية.
    225. On 7 June, it was reported that two brothers from Beit Fajjar who have been held for security offences since 29 May 1999, were subjected to torture. UN ٢٢٥ - وفي ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٩، أفيد بأن أخوين من بيت فجار كانا محتجزين لجرائم أمنية منذ ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٩، تعرضا للتعذيب.
    170. On 25 December 1998, it was reported that a Palestinian youth, Mohammed Ismail Daoud, 19, from Beit Daq, West of East Jerusalem, died after being shot in the stomach by an Israeli soldier. UN ١٧٠ - في ٢٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، أفيد أن محمد اسماعيل داود، وهو شاب فلسطيني عمره ١٩ سنة من بيت دقو التي تقع غرب القدس الشرقية، توفي بعد أن أصابه جندي إسرائيلي بطلقة في معدته.
    The bomber was identified as Majed Atta from Beit Jalla, aged 17, and a member of the Al-Aqsa Martyrs Brigade, part of Chairman Arafat's own Fatah movement, which claimed responsibility for the attack. UN وتم التعرف على هوية الانتحاري، وهو ماجد عطا من بيت جلا، وكان يبلغ من العمر 17 سنة، وينتمي إلى كتيبة شهداء الأقصى، المنضوية تحت لواء حركة فتح التي يتزعمها رئيس السلطة الفلسطينية ياسر عرفات، والتي أعلنت مسؤوليتها عن الهجوم.
    The village was reportedly cut off on 2 January when IDF troops blocked access to the village from Beit Sahur. UN وذكر أن القرية أصبحت معزولة في ٢ كانون الثاني/يناير عندما سد جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي الطريق الموصل إلى القرية من بيت ساحور.
    112. On 11 December, a woman settler from Beit El and her 12-year-old son were killed by " terrorists " in a drive-by shooting near the settlement. UN ١١٢ - وفي ١١ كانون اﻷول/ديسمبر، قتل " إرهابيون " مستوطِنة من بيت إيل وابنها البالغ مـــن العمـــر ١٢ سنة، عندما فتحوا النار على السيارة التي كانا يستقلانها بالقرب من المستوطنة.
    144. On 9 February, it was reported that an Israeli court had ordered that the detention of Ibrahim Sharif, 38, from Beit Hanina, be extended for an additional eight days in order to continue his interrogation. UN ٤٤١ - وفي ٩ شباط/فبراير، أفيد بأن إحدى المحاكم اﻹسرائيلية أمرت بتمديد فترة احتجاز إبراهيم الشريف، من بيت حنينا، البالغ من العمر ٨٣ سنة، ثمانية أيام إضافية من أجل مواصلة استجوابه.
    153. On 2 January, a settler from Beit El charged with the killing of a Palestinian in Givat Artis in August 1995 appealed to the High Court of Justice against the refusal of the Jerusalem Magistrate's Court to ease the conditions of his release on bail. UN ١٥٣ - في ٢ كانون الثاني/يناير، قدم مستوطن من بيت إيل متهم بقتل فلسطيني في غفعات أرتيس في آب/ أغسطس ١٩٩٥ التماسا الى محكمة العدل العليا يطعن فيه برفض محكمة الصلح في القدس تخفيف شروط اﻹفراج عنه بكفالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more