"from bukavu" - Translation from English to Arabic

    • من بوكافو
        
    • في بوكافو
        
    During the same period, 147 refugees returned to Rwanda from Bukavu. UN وخلال الفترة نفسها، عاد ١٤٧ لاجئا الى رواندا من بوكافو.
    Following the quick retreat and rerouting of Mutebutsi's troops from Bukavu to Kamanyola, MONUC collected approximately 382 light and heavy weapons, 399 mortar shells and more than 100,000 rounds, or half a ton of ammunition. UN وبعد الانسحاب السريع لقوات موتيبوتسي وتحويلها من بوكافو إلى كامنيولا، جمعت البعثة ما يقرب من 382 سلاحا خفيفا وثقيلا، و 399 قذيفة هاون وما يزيد على 100 ألف طلقة أو نصف طن من الذخيرة.
    On 7 May, a MONUSCO military convoy was ambushed by armed assailants 18 kilometres from Bukavu in South Kivu. UN وفي 7 أيار/مايو، نصب مهاجمون مسلحون كمينا لقافلة عسكرية تابعة للبعثة على بعد 18 كيلومترا من بوكافو في كيفو الجنوبية.
    According to Congolese intelligence sources and detained political leaders, Chiribanya has been living under the protection of the Rwandan Government since he fled from Bukavu in 2003. UN ووفقا لمصادر استخباراتية كونغولية وزعماء سياسيين معتقلين، ظل شيريبانيا تحت حماية الحكومة الرواندية منذ هروبه من بوكافو في عام 2003.
    Saturday, 8 August 1998 saw the beginning of deportation of members of the civilian population from Bukavu to the concentration camps in Rwanda to be massacred or summarily executed. UN ومنذ يوم السبت ٨ آب/أغسطس ٨٩٩١، شُرع في ترحيل السكان المدنيين في بوكافو نحو معسكرات الاعتقال في رواندا بهدف قتلهم وإعدامهم دون محاكمة.
    FARDC military intelligence report outlining Makenga’s departure for Runyoni and that of his troops and weapons from Bukavu via Rwandan territory UN تقرير استخبارات عسكرية صادر عن القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية يقدم سردا لوقائع مغادرة ماكنغا متجها إلى رونيوني ولعملية نقل القوات والأسلحة التابعة له من بوكافو عبر الأراضي الرواندية
    • Three persons travelling from Bukavu were beaten and killed at Mashango; UN - ٣ أشخاص قادمين من بوكافو ضربوا وقتلــوا فــي ماشانغو
    • A woman from the Mashango/Burhale area who was travelling from Bukavu was beaten and killed at Butuza by RCD soldiers. UN - امرأة من ماشانغو/بورهال قادمة من بوكافو توفيــت نتيجة ضرب جنود لها في بوتوزا
    Soldiers from the Rwandan-Burundian-Ugandan coalition attacked Kamituga, a locality situated nearly 100 km from Bukavu. UN وهاجم جنود الائتلاف الرواندي - اﻷوغندي - البوروندي كاميتوغا الواقعة على بعد حوالي ١٠٠ كيلومتر من بوكافو
    The Ambassador of France to Rome also made a similar démarche to the Ministry. Yesterday the Italian Foreign Ministry evacuated by land 37 people from Bukavu towards Kigali, the capital of Rwanda. UN كما قام سفير فرنسا في روما بمسعى مماثل لدى الوزارة وأجلت وزارة الخارجية اﻹيطالية أمس عن طريق البر ٣٧ شخصا من بوكافو باتجاه كيغالي، عاصمة رواندا.
    My Government appeals to the international community as a whole to apply pressure to Rwanda to withdraw its troops not only from Bukavu, but from all Congolese territory. UN وتناشد حكومتي المجتمع الدولي ككل أن يمارس الضغط على رواندا لسحب قواتها لا من بوكافو فحسب، بل من جميع الأراضي الكونغولية.
    At the very onset of fighting, Mutebutsi relocated his family from Bukavu to Cyangugu, where they stayed at the Hotel du Lac on 28 and 29 May. UN وقد قام موتيبوتسي فور اندلاع القتال بنقل أسرته من بوكافو إلى سيانغوغو حيث نزلت في فندق اوتيل دو لاك يومي 28 و 29 أيار/مايو.
    65. Coko camp is located in the Mont Nyakizu area in the south-west part of Rwanda near the Burundi border and only 60 air miles from Bukavu in the Democratic Republic of the Congo. UN 65 - يقع معسكر كوكو في منطقة جبل نياكيزو في الجزء الجنوبي الغربي من رواندا بالقرب من حدود بوروندي وعلى بعد 60 ميلا فقط بالجو من بوكافو في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On 23—24 September, shots were fired across the border from Bukavu and Cyangungu, but both Governments deny having fired and both claim to have been fired upon. UN وفي ٣٢ و٤٢ أيلول/سبتمبر، جرى إطلاق الرصاص عبر الحدود من بوكافو وسيانغونغو، ولكن كلتا الحكومتين أنكرت إطلاقها للنار وقالت إنه لا علم لديها إلا بالقنابل الساقطة عندها.
    • During the week of 22-27 February, the few houses between Bitale and Kampegete at Buryakiri which had escaped the carnage were set on fire by RCD soldiers, a column of whom arrived directly from Kisangani to join another column coming up from Bukavu. UN - أحرق جنود التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطيــة في الفترة من ٢٢ إلى ٢٧ شباط/فبرايــر المنــازل القليلة التي نجت من عمليات التدمير التي جرت بين بيتال وبورياكيري. وقدم هؤلاء الجنود مباشرة من كيسانغاني للانضمام إلى القوات القادمة من بوكافو.
    32. For all these reasons, my Special Representative is concerned about the impact of the transfers of Rwandese refugees from Bukavu to Uvira. UN ٣٢ - ولهذه اﻷسباب جميعها، يساور مبعوثي الخاص القلق إزاء اﻷثر الخطير المترتب على عمليات نقل اللاجئين الروانديين من بوكافو إلى أوفيرا.
    In reality, the Foreign Ministry had already begun to take the necessary precautions at the end of September, when the crisis unit urged the missionary orders to reduce their presence in Kivu. The first evacuation was actually on 15 October when five Dorothean sisters were evacuated from Bukavu. UN والواقع أن وزارة الخارجية كانت قد بدأت بالفعل باتخاذ الاحتياطات اللازمة في نهاية أيلول/ سبتمبر، عندما حثت وحدة معالجة اﻷزمات جماعات التبشير على تحجيم تواجدها في كيفو، وأول إجلاء تم بالفعل في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر عندما أجليت ٥ من اﻷخوات الدوروثيات من بوكافو.
    The Group understands from FARDC sources that operations launched by FARDC from Bukavu would be organized in part to clear out FDLR elements from mineral-rich zones in Kalehe. UN ويعلم الفريق مما يصله من معلومات من مصادر من داخل القوات المسلحة أن من بين ما تهدف إليه العمليات التي تقوم بها القوات المسلحة انطلاقا من بوكافو إخراج عناصر من القوات الديمقراطية لتحرير رواندا من المناطق الغنية بالمعادن في كاليهي.
    Banyamulenge civilians were one of the prime targets of the violence, prompting them to flee from Bukavu and Uvira in fear of FARDC reprisals after the withdrawal of Nkunda and Mutebutsi. UN وكان السكان المدنيون البنيامولنغي من الفئات الرئيسية المستهدفة بأعمال العنف، مما حدا بهم إلى الهروب من بوكافو وأوفيرا خشية أعمال انتقامية تقوم بها القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ضدهم بعد انسحاب نكوندا وموتيبوتسي.
    Three persons from Bukavu (beaten and killed) UN أشخاص قادمين من بوكافو )ضربوا وقتلوا(
    Another key trader overseeing smuggling operations from Bukavu in 2012 is Kaferege, who used to represent Rwanda Metals in Bukavu.[45] UN وهناك تاجر رئيسي آخر يشرف على عمليات التهريب من بوكافو في عام 2012 هو ”كافيريج“ الذي كان يمثل شركة رواندا ميتلز Rwanda Metals في بوكافو([45]).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more