"from college" - Translation from English to Arabic

    • من الجامعة
        
    • من الكلية
        
    • من الكليّة
        
    • من الجامعه
        
    • من أيام الجامعة
        
    • من الكليه
        
    • من ايام الجامعة
        
    Okay, look. Mom, no offense, but you didn't even graduate from college. Open Subtitles لا أقصد الإهانة يا أمي لكنكِ لم تتخرجي من الجامعة أصلًا
    Secondly, we're watching my little Toddy graduate from college. Open Subtitles ثانيا نحن نشاهد تيدي الصغير يتخرج من الجامعة
    After graduating from college, 7.5% of women and 10.8% men advanced to graduate school. UN وبعد التخرج من الجامعة تقدم 7.5 في المائة من النساء و10.8 من الرجال إلى الدراسات العليا.
    I graduated from college and figured I'd see the world. Open Subtitles لقد تخرجت من الكلية و فكرت في رؤية العالم.
    Will came home from college and told her it was over. Open Subtitles عاد ويل إلى المنزل من الكلية وأخبرها أن العلاقة انتهت
    You probably don't remember this, but the summer after you graduated from college, Open Subtitles ،ربما لا تتذكر هذا ،لكن الصيف بعد تخرجك من الكلية
    Mm-hmm. It's from college. Here. Open Subtitles إنها من الجامعة العمل ليس طوعياً و لكنه إجباري
    When you graduate from college, you feel prepared to take on the world. Open Subtitles عندما تتخرج من الجامعة تشعر وكأنك مستعد لتواجه العالم
    Hey, I may not have graduated from college, but that just makes me an expert in knowing how important it is. Open Subtitles ربما لم أتخرج من الجامعة لكن ذلك يجعلني خبيرة في تقدير مدى أهميتها
    You love our family. Why do you think you come home from college all the time? Open Subtitles لماذا تظن أنك تعود للبيت من الجامعة طوال الوقت؟
    Yeah, well, uh, I just got expelled from college and did 30 days in rehab, so... Open Subtitles حسناً، طُردت مؤخراً من الجامعة وقضيت شهراً في منشأة إعادة التأهيل
    Out here in the middle, there's nothing a parent looks forward to like our kids coming home from college for the summer. Open Subtitles عندنا في الوسط لا يوجد أمر يتطلع إليه الآباء كعودة الأبناء من الجامعة إلى البيت في الصيف
    - Yep. My grandparents gave it to me when I graduated from college. Open Subtitles لقد اعطاني اياه اجدادي عندما تخرجت من الجامعة.
    When I graduated from college, I got this job pumping gas out on the old road. Open Subtitles عندما تخرجت من الكلية حصلتُ على عمل في ضخ الغاز في الطريق القديم
    I'd been back from college less than a week, but all my illusions about being a new, powerful, confident person were crumbling. Open Subtitles لقد عدت من الكلية منذ أقل من اسبوع ولكن كل أوهامي عن كوني شخص جديد قوي , وواثق ..
    I need you to pick up the phone when I call you from college. Open Subtitles أحتاجك أن تلتقط الهاتف عندما أتصل بك من الكلية
    My dad, he made me get one'cause we were gonna go to Italy after I got back from college, but you know what happened. Open Subtitles أبي ، لقد أجبرني على الحصول على واحدة لأننا كنا ذاهبين إلى ايطاليا بعدما أعود من الكلية لكن تعلمين ما حدث
    I think he graduated from college about three years ago. He's single. Open Subtitles أعتقد أنّه تخرّج من الكلية قبل ثلاث سنوات تقريباً.
    Nine years later, I came home one Saturday from college. Open Subtitles ‫بعد تسع سنوات ، عدت إلى البيت ‫يوم سبت من الكلية
    It's something we do for fun, me and bunch of friends from college. Open Subtitles هو شيء نحن للمزاح، ني ومجموعة الأصدقاء من الكليّة.
    Last night, I developed an app to feed my fish from college. Open Subtitles ليلة الامس ، طورت تطبيق لاستطيع اطعام سمكتي من الجامعه
    Yeah, we got a friend from college who's, uh, starting up a jewelry company in L.A. Open Subtitles نعم, لدينا صديقة من أيام الجامعة أسست شركة مجوهرات في لوس أنجلوس
    Yeah. It's from college. She's My Best Friend. Open Subtitles نعم,من الكليه,هي أعز صديقاتي أنا أعز أصدقائك
    Actually, I'm also looking for a buddy from college... we lost touch. Open Subtitles في الحقيقة انا ابحث عن صديق من ايام الجامعة نحن افترقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more