"from dili" - Translation from English to Arabic

    • من ديلي
        
    However, due to funding shortages, it is currently broadcasting from Dili, and is received only in the capital. UN ولكن بسبب نقص الموارد تذيع هذه المحطة حالياً من ديلي وهي غير مسموعة إلا في العاصمة.
    Most of the pro-independence leaders have fled from Dili or gone into hiding. UN وقد هرب معظم القادة المؤيدين للاستقلال من ديلي أو اختبأوا.
    The Office will support and coordinate the activities in the districts and ensure that the district offices get the required support from Dili. UN وسيدعم المكتب الأنشطة في المقاطعات ونسقها، ويكفل تلقي مكاتب المقاطعات الدعم المطلوب من ديلي.
    Reports have been received that many women were raped by militia on a boat taking displaced persons from Dili to West Timor. UN ووردت تقارير عن قيام الميليشيا باغتصاب الكثير من النساء على قارب نُقل فيه المرحلون من ديلي إلى تيمور الغربية.
    On 10 June six prisoners were removed from Dili to Semarang prison in Java without their families being informed. UN ففي ١٠ حزيران/يونيه تم نقل ٦ مساجين من ديلي إلى سجن سيمارانغ في جاوة دون إبلاغ أسرهم.
    And it should be noted that the authorities have been preparing for the Rapporteur's visit by, among other things, moving political prisoners from Dili to the island of Java to make sure that the Special Rapporteur does not have contact with them. UN وينبغي ملاحظة أن السلطات أعدت لزيارة المقرر بجملة أمور منها نقل السجناء السياسيين من ديلي إلى جزيرة جاوة، لضمان أن المقرر الخاص لن يتصل بهم.
    Radio Klibur; broadcast from Dili with limited reception elsewhere in Timor-Leste; UN راديو كليبور: يذيع من ديلي وله استقبال محدود في سائر مناطق تيمور - ليشتي؛
    Since then, the history of the Organization's international engagements had included a brutal procession of murder, rape, harassment and abductions inflicted on national and international staff alike, from Dili to Mogadishu, from Tblisi to San Salvador. UN فمنذ ذلك الحين، شمل تاريخ الأنشطة الدولية للمنظمة سلسلة عنيفة من القتل والاغتصاب والتحرش والاختطاف شملت الموظفين المحليين والدوليين على حد سواء، من ديلي إلى مقديشو ومن تبليسي إلى سان سلفادور.
    The Indonesian Government closed the borders in late May at the height of the violence, and evacuated about 1,400 Indonesian citizens from Dili without incident. UN وأغلقت الحكومة الإندونيسية حدودها في أواخر أيار/مايو في أوج أعمال العنف، وأجْلت نحو 400 1 مواطن إندونيسي من ديلي بدون وقوع أي حوادث.
    59. APDIP assisted the United Nations operation in East Timor in establishing an Internet connection from Dili via satellite. UN 59 - وساهم برنامج معلومات التنمية لآسيا والمحيط الهادئ في العمليات التي تقوم بها الأمم المتحدة في تيمور الشرقية من أجل إيجاد مقومات الربط بالإنترنت إنطلاقا من ديلي عبر السواتل الاصطناعية.
    Reports have been received that prointegration militia murdered approximately 35 young men travelling on the Dobon Solo ferry from Dili to Kupang on 7 September. UN ووردت تقارير تفيد بأن الميليشيا المؤيدة للاندماج قامت في 7 أيلول/سبتمبر باغتيال زهاء 35 شاباً كانوا متوجهين إلى كوبان من ديلي على قارب العبور دوبون سولو.
    During informal consultations on 10 September the Under-Secretary-General confirmed the evacuation from Dili of all local UNAMET staff. UN وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت في 10 أيلول/سبتمبر، أكد وكيل الأمين العام إجلاء جميع موظفي بعثة الأمم المتحدة المحليين من ديلي.
    On 6 April members of the police mobile brigade from Dili gathered around the church claiming to be there to protect the parish priest and those seeking refuge. UN وفي السادس من نيسان/أبريل تجمع أفراد من لواء الشرطة المتنقل من ديلي حول الكنيسة، زاعمين أنهم جاءوا لحماية قسيس اﻷبرشية ومن لجأوا إليها.
    In Suai district, judges and prosecutors have been appointed but, as a result of the lack of accommodation for judges and the absence of a court building, those judges and prosecutors have been working from Dili. UN 28- وقد تم في مقاطعة سواي تعيين قضاة ومدعين عامين، ولكن، بالنظر إلى عدم وجود مكاتب للقضاة ومبنى للمحكمة، فإن هؤلاء القضاة والمدعين العامين يقومون بعملهم من ديلي.
    On 20 November, a second group of 27 people attempted to sail from Dili to Australia but were captured by Indonesian security forces. UN وفي ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر، حاولــت مجموعــة ثانية تضم ٧٢ شخصا اﻹبحــار من ديلي إلى استراليا ولكن سلطات اﻷمن اﻹندونيسية اعتقلتهم.
    (e) In September 1995, the exports of coffee to Singapore started to originate from Dili (Suara Pembaharuan, 21 August 1995); UN )ﻫ( وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بدأ تصدير البن الى سنغافورة من ديلي )سوارا بيمباهاروان، ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٥(؛
    34. On 13 June, it was reported that six prisoners who had voiced protests to foreign journalists in April (see para. 39 above) had been moved from Dili to a prison in East Java. UN ٣٤ - في ١٣ حزيران/يونيه، أفادت التقارير أن ستة سجناء أعربوا عن احتجاجهم أمام صحفيين أجانب في نيسان/ابريل )انظر الفقرة ٣٩ أدناه( نقلوا من ديلي الى سجن في جاوه الشرقية.
    Notwithstanding this effort, and a physical transfer from Dili to Baucau and Oecussi of all prosecution files belonging to those respective districts, the current pending criminal caseload nationwide is about 5,400 cases. UN وعلى الرغم من هذا الجهد، ومن أن جميع ملفات النيابة العامة التي تخص مقاطعتي بوكاو وأوكيوسي نقلت بالفعل من ديلي إلى هاتين المقاطعتين، يقدر حاليا حجم القضايا الجنائية التي لم يبت فيها بنحو 400 5 قضية على نطاق البلد بكامله.
    5. Press reports indicate that at the end of July 1994, six Indonesian soldiers were killed during clashes with East Timorese guerrillas near Laleia, approximately 70 kilometres from Dili. 2/ UN ٥ - وتفيد تقارير الصحف أن ستة جنود قُتلوا، في نهاية تموز/يوليه ١٩٩٤، في اشتباكات مع رجال حرب العصابات في تيمور الشرقية بالقرب من لاليا، التي تقع على مسافة ٠٧ كيلومترا تقريبا من ديلي)٢(.
    We also note with regret the decision of the Indonesian Government to move six East Timorese sentenced in connection with events in October and November 1991 from Dili to Semarang, where they will have no access to friends and family. UN إننا نلاحظ أيضا مع اﻷسف قرار الحكومة الاندونيسية بنقل ٦ من أبناء تيمور الشرقية، محكوم عليهــم فيما يتصــل بأحداث وقعت فــــي شهري تشرين اﻷول/أكتوبر و تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، من ديلي إلى سيمارانغ، حيث ستنقطع صلاتهم باﻷصدقاء واﻷسر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more