"from dubai" - Translation from English to Arabic

    • من دبي
        
    It's just that my dad invited these dudes from Dubai... Open Subtitles إنه أبي سيدعو مجموعة من الرجال المتأنقين من دبي
    That he was a shooter from Dubai. Very experienced. Olympic gold medalist! Open Subtitles بأنّه كان قناص من دبي محترف حائز على الميدالية الذهبية الأوليمبية
    The purported identity documents faxed by his wife from Dubai are insufficiently reliable to establish his identity. UN ولا يمكن الاكتفاء بوثائق الهوية المزعومة التي أرسلتها زوجته بالفاكس من دبي لتحديد هويته.
    Both the husband and wife were originally from Dubai and of Islamic faith. UN وكان الزوج والزوجة أصلا من دبي ويعتنقان الدين الإسلامي.
    The channel for illegal transfer of citizens of India, when a group of eight citizens from India were flown into Belgrade Airport by a flight from Dubai. UN :: طريقة النقل غير القانوني لمواطنين من الهند، حيث نقلت طائرة من دبي مجموعة من ثمانية مواطنين من الهند إلى مطار بلغراد.
    (ii) Sixty-five (65) Toyota cars from Dubai through the entry point of Rusumo, Rwanda, through the port of Dar es Salaam. UN ' ٢ ' ٦٥ سيارة تويوتا من دبي عبر نقطة روسومو في رواندا، مرورا بميناء دار السلام.
    I received a necklace for your client from Dubai. Open Subtitles تلقيت قلادة ل العميل الخاص بك من دبي.
    Young... young couple from Dubai tied in to big money. Open Subtitles زوجين شابين خطفا من "دبي" من أجل أموال طائلة
    I haven't come all the way from Dubai to tell ajoke. Open Subtitles أنا ما جئت طول الطّريق من دبي لرواية نكتة
    Mom is eagerly waiting for Shamsuddin to arrive from Dubai tomorrow I'll be married off anytime. Open Subtitles الأمّ تنتظر زائف بلهفة للوصول من دبي غدا
    According to the flight manifest, Malik was the only passenger on an Empire Aviation jet all the way from Dubai to Goma and back to Dubai. UN ووفقا لبيان الرحلة، فقد كان مالك الراكب الوحيد على الطائرة النفاثة التابعة لمجموعة إمباير للطيران في دبي طوال الرحلة من دبي إلى غوما والعودة إلى دبي.
    The claimant also seeks compensation for the cost of returning staff and office equipment from Dubai to Kuwait in 1992 and 1994 and for the cost of holding additional board meetings necessitated by this extraordinary situation. UN وتلتمس الجهة المطالبة أيضاً تعويضاً عن تكاليف إعادة الموظفين ومعدات المكاتب من دبي إلى الكويت في عامـي 1992 و1994 وتكاليف عقد اجتماعات إضافية لمجلس الإدارة اقتضتها هذه الحالة الاستثنائية.
    (ii) Sixty-five (65) Toyota cars from Dubai through the entry point of Rusumo, Rwanda, through the port of Dar es salaam; UN `٢` خمس وستون )٦٥( سيارة تويوتا من دبي عن طريق نقطة الدخول في روسومو، رواندا، مرورا بميناء دار السلام؛
    37. On 18 October 2007, Ms. Bhutto returned to Pakistan from exile, flying into Karachi from Dubai. UN 37 - وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر 2007، عادت السيدة بوتو إلى باكستان من المنفى، على متن طائرة متجهة من دبي إلى كراتشي.
    Mr. Fahim told him that he was not in a position to give such approval and asked him to wait for Mr. Zardari who was on his way to Pakistan from Dubai. UN وأبلغه السيد فهيم بأنه لا يمكن أن يعطيه تلك الموافقة وطلب إليه انتظار حضور السيد زرداري الذي كان في سبيله إلى باكستان من دبي.
    Under the interim contract ending on 27 April, all rations were flown in from Dubai and to all contingent locations, and that is why the cost per person per day was high. UN نقلت جميع حصص الإعاشة بموجب في العقد المؤقت الـــذي ينتهـــي فـــي 27 نيسان/أبريل جوا من دبي وإلــى جميع المواقع والوحدات، وهذا هو السبب في ارتفاع التكلفة للشخص الواحد يوميا.
    Why make a four hour layover, in Cyprus, on your way back from Dubai, to Frankfurt? Open Subtitles لمَ توقف في "قبرص" لأربع ساعات في طريق العودة من دبي إلى فرانفورت؟
    He shipped a woman in from Dubai to drive a wedge in between us. Open Subtitles انه جلب امرأة من دبي ليوقع بيننا
    This dj from Dubai is spinning at an abandoned loading dock in bushwick. Open Subtitles ذلك الدي جي من دبي سيقيم حفلة عند المرفأ الهجور في "بوش ويك"
    This boy is coming down from Dubai in a few days Open Subtitles هذا الولد نزل من دبي في بضعة أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more