"from eating" - Translation from English to Arabic

    • من أكل
        
    • من الأكل
        
    • من تناول
        
    • من اكل
        
    • عن تناول
        
    • بسبب أكل
        
    • أكل الأسماك
        
    • من أكلها
        
    - Alright gang we are about ten minutes away from eating lamb Open Subtitles حسناً يا رفاق نحن على بعد 10 دقائق من أكل الحمل
    Family totems, whereby some groups of people are prohibited from eating certain fish, animals or birds, also offer protection. UN وتوفر الرموز المقدسة الأسرية أيضاً الحماية، إذ يمنع بموجبها بعض الفئات من الناس من أكل أسماك أو حيوانات أو طيور معينة.
    These measures did not prevent him from moving his hands and feet to some extent or from eating or drinking. UN ولم تمنع هذه التدابير صاحب الشكوى من تحريك يديه ورجليه إلى حد ما أو من الأكل والشرب.
    These measures did not prevent him from moving his hands and feet to some extent or from eating or drinking. UN ولم تمنع هذه التدابير صاحب الشكوى من تحريك يديه ورجليه إلى حد ما أو من الأكل والشرب.
    Exposure to methylmercury occurs from eating fresh or marine water fish and animals that feed on fish. UN ويحدث التعرض لميثيل الزئبق من تناول أسماك الماء العذب والأسماك البحرية ولحوم الحيوانات التي تتغذى على الأسماك.
    You can slick your hair back. Maybe that'll keep you from eating it like a mental patient. Open Subtitles ربما بهذا الشكل سيمنعك من اكل شعرك وكأنك مريض عقلياً
    I mean, what she is, is she's nostalgic for a more refined culture... which is a far cry from eating cat food. Open Subtitles اعني ما تعاني انها تشعر بالحنين من أجل ثقافة أكثر دقة التي هي بعيدة كل البعد عن تناول طعام القطط
    It's like, think of all the people that fucking died from eating mushrooms before they discovered the psychedelic ones. Open Subtitles يبدو, أعتقد بأن جميع الناس ماتوا بسبب أكل الفطر قبل أن يكتشفوا أنهُ مخدّر
    all illnesses contractible from eating raw fish. Open Subtitles كلها أمراض يمكن الإصابة بها من أكل الأسماك النيئة
    Flamingos turn pink from eating shrimp. Open Subtitles طيور النحام تحوّلت للوردي من أكل الجمبري
    By tomorrow evening, there's gonna be nationwide news coverage on how people got sick from eating chicken contaminated with arsenic. Open Subtitles بحلول مساء غد، ستكون هناك تغطية إخبارية واسعة عن كيف مرض الناس من أكل دجاج ملوث بالزرنيخ
    Because I'll tell you something, the adrenaline on this Mideast trip has just kept me from eating anything. Open Subtitles لأنني سَأُخبرُك شيئا ما، الأدرينالين على سفرةِ الشرق الأوسطِ هذه منعتني من أكل أيّ شئِ.
    Yeah, like this one time, everyone got the shits real bad from eating old pork or whatever, so we served white bread for the next couple of days. Open Subtitles نعم, مثل تلك المره التي حصل عليها الجميع بالإسهال من أكل لحم خنزير عفن او مهما كان فقدمنا خبز أبيض خلال الأيام المقبله
    In my defense, I thought I might also be dealing with some issues from eating raw starfish. Open Subtitles في دفاعي، اعتقدتُ لربّما أعاني من بعض المشاكل من أكل نجم بحر نيئ
    These measures did not prevent him from moving his hands and feet to some extent or from eating or drinking. UN ولم تمنع هذه التدابير صاحب الشكوى من تحريك يديه ورجليه إلى حد ما أو من الأكل والشرب.
    These measures did not prevent him from moving his hands and feet to some extent or from eating or drinking. UN ولم تمنع هذه التدابير صاحب الشكوى من تحريك يديه ورجليه إلى حد ما أو من الأكل والشرب.
    These measures did not prevent him from moving his hands and feet to some extent or from eating or drinking. UN ولم تمنع هذه التدابير صاحب الشكوى من تحريك يديه ورجليه إلى حد ما أو من الأكل والشرب.
    You want a real challenge, try keeping me from eating more of these. Open Subtitles تريد تحديا حقيقيا، حاول منعي من تناول هذه
    Can I get AIDS from eating this? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على الإيدز من تناول هذا؟
    Your triglycerides, which is your building blocks of fat... basically, what you acquire from eating fat... is 43, which is low, which is good. Open Subtitles نسبة الجزيئات الدهنية في الدم التي تنشأ من تناول الدهون نسبتها لديك 43 وهي نسبة جيدة
    -No, from eating sushi. Open Subtitles لا. من اكل السوشي
    Oh, I'll try and restrain myself from eating uncooked potatoes and cranberries. Open Subtitles أوه، سأحاول كبح نفسى عن تناول البطاطس النيئة و التوت البرى
    Your diet suffers from eating very little food. Open Subtitles إن نظامك الغذائي يعاني بسبب أكل كميات قليلة
    They depend on good camouflage to prevent predators from eating them. Open Subtitles تعتمد تقنية التمويه كي تمنع المفترسين من أكلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more