"from five states" - Translation from English to Arabic

    • من خمس دول
        
    • ينتمون إلى خمس دول
        
    At the time of drafting this report, OHCHR has received input from five States. UN وقد تلقت المفوضية حتى الآن إسهامات من خمس دول.
    It also considered three initial reports under each of the Optional Protocols to the Convention from five States parties. UN كما نظرت في ثلاثة تقارير أولية مقدمة من خمس دول أطراف لكل من البروتوكول الاختياريين للاتفاقية.
    To date, OHCHR has received input from five States. UN وقد تلقت المفوضية حتى الآن إسهامات من خمس دول.
    (a) 23 offers of assistance, from five States Parties; UN (أ) 23 عرضاً للمساعدة، من خمس دول أطراف؛
    49. The missile monitoring group at the Baghdad Monitoring and Verification Centre currently consists of six resident inspectors from five States. UN ٤٩ - يتكون فريق رصد القذائف في مركز بغداد للرصد والتحقق حاليا من ستة مفتشين مقيمين ينتمون إلى خمس دول.
    In response to requests, in the reporting period the Ombudsperson received addresses from five States for previously listed individuals with respect to 21 individuals. UN وردّا على الطلبات الموجهة، تلقّت أمينة المظالم، في الفترة المشمولة بالتقرير، من خمس دول عناوين 21 فردا كانت أسماؤهم مدرجة سابقا في القائمة.
    The replies received from five States, namely Belarus,1 Poland, the Russian Federation,2 Slovakia and Ukraine, are summarized below. UN ويرد أدناه موجز للردود التي وردت من خمس دول هي الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبولندا وبيلاروس)١( وسلوفاكيا.
    At its eighty-third session in March 2005, the Committee had requested additional information by 31 March 2006 from five States parties. UN 54- وطلبت اللجنة في دورتها الثالثة والثمانين المعقودة في آذار/مارس 2005، من خمس دول أطراف الحصول على مزيد من المعلومات في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2006.
    The membership of the Office currently comprises the Prosecutor, 11 temporary and long-term staff from eight States Parties across three continents, six law clerks from five States Parties across three continents and four consultants from four States Parties across three continents, and will extend to 51 positions by the end of 2003. UN وتتألف عضوية المكتب حاليا من المدعي العام، و 11 موظفا مؤقتا وطويل الأمد، من ثماني دول من الدول الأطراف عبر ثلاث قارات، وستة من الكتبة القانونيين من خمس دول أطراف عبر ثلاث قارات، وأربعة مستشارين من أربع دول أطراف عبر ثلاث قارات، وسيتسع نطاق المكتب ليشمل 51 وظيفة بحلول نهاية عام 2003.
    So far FAO has received nominations from five States parties, and both IMO and IOC from 11 States parties. 31/ UN وحتى اﻵن تلقت منظمة اﻷغذية والزراعة ترشيحات من خمس دول من الدول اﻷطراف، كما تلقت المنظمة البحرية الدولية واللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية معا ترشيحات من ١١ دولة من الدول اﻷطراف)٣١(.
    During the reporting period, the Committee received 10 notifications from five States seeking exceptions to the sanctions measures in accordance with paragraphs 1 (a) or (b) of resolution 1452 (2002). UN وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، تلقت اللجنة 10 إخطارات من خمس دول تلتمس استثناءات من تدابير الجزاءات وفقا لأي من الفقرتين الفرعيتين 1 (أ) أو (ب) من القرار 1452 (2002).
    2. The report of the Secretary-General on human rights and unilateral coercive measures (A/69/97) summarized communications from five States, all of which condemned the use of such measures. UN 2 - ومضى يقول إن تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (A/69/97) يُلخّص الرسائل الواردة من خمس دول وجميعها تشجب استخدام مثل هذه التدابير.
    19. During the reporting period, over 200 security sector officers from five States in Central and South America, and the Caribbean (Belize, Colombia, Ecuador, El Salvador and Honduras) participated in the training. UN 19 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شارك ما يزيد عن 200 ضابط من ضباط القطاع الأمني من خمس دول من أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي (إكوادور وبليز والسلفادور وكولومبيا وهندوراس) في التدريب.
    64. From October 2006 to date the Team has convened two regional meetings of heads and deputy heads of the intelligence and security services of two groups of countries to discuss the threat from Al-Qaida and Al-Qaida-related groups and implementation issues: one with officials from the Middle East, North Africa and Pakistan, and another with officials from five States in the South-East Asian region, which was the first meeting of this group. UN 64 - عقد الفريق، في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2006 حتى تاريخه، اجتماعين إقليميين لرؤساء ونواب رؤساء دوائر الاستخبارات والأمن لمجموعتين من البلدان، بغية مناقشة التهديد الذي يشكله تنظيم القاعدة والجماعات المرتبطة به ومسائل التنفيذ: أحدهما مع مسؤولين من باكستان والشرق الأوسط وشمال أفريقيا، والآخر مع مسؤولين من خمس دول من منطقة جنوب شرق آسيا، الذي كان أول اجتماع يعقد لهذه المجموعة.
    53. The export/import monitoring group consists of five inspectors from five States. UN ٥٣ - يتألف فريق رصد الصادرات/الواردات من خمسة مفتشين ينتمون إلى خمس دول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more