"from geneva to new york" - Translation from English to Arabic

    • من جنيف إلى نيويورك
        
    It attempts to export from Geneva to New York a campaign of de-legitimization. UN وهو يحاول أن يصدّر من جنيف إلى نيويورك حملة انتزاع الصفة الشرعية.
    I have also requested that a study be undertaken on the desirability and feasibility of moving some substantive units from Geneva to New York. UN كما طلبت إجراء دراسة عن استصواب وجدوى نقل بعض الوحدات الفنية من جنيف إلى نيويورك.
    Lastly, the relocation of the Unit from Geneva to New York would allow for more constructive interaction between the Inspectors and the members of the Committee. UN وأخيرا، فإن نقل الوحدة من جنيف إلى نيويورك سيسمح بزيادة التفاعل البناء بين المفتشين وأعضاء اللجنة.
    In that context, they questioned, in particular, the proposal to transfer the United Nations Disarmament Fellowship Programme from Geneva to New York. UN واعترضت، في ذلك السياق، بوجه خاص على اقتراح نقل برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح من جنيف إلى نيويورك.
    In that context, they questioned, in particular, the proposal to transfer the United Nations Disarmament Fellowship Programme from Geneva to New York. UN واعترضت، في ذلك السياق، بوجه خاص على اقتراح نقل برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح من جنيف إلى نيويورك.
    The Secretariat should also provide a breakdown of the resources proposed for the travel of officials from Geneva to New York, which hardly seemed necessary in the light of the proposal to strengthen the New York Office. UN كما ينبغي أن تقدم اﻷمانة العامة أيضا تفصيلا للموارد المقترحة لسفر الموظفين من جنيف إلى نيويورك وهو أمر لا يبدو ضروريا في ضوء الاقتراح المتعلق بتعزيز مكتب نيويورك.
    There was a danger that shifting the centre of gravity from Geneva to New York would lessen the significance of the Human Rights Council and limit the impact of efforts to promote human rights worldwide. UN إن نقل مركز الثقل من جنيف إلى نيويورك يهدد بالمشاركة في إضعاف معنى مجلس حقوق الإنسان والحد من أثر النضال العالمي من أجل حقوق الإنسان.
    1 P-4 from Geneva to New York under Sale of publications Abolitions UN 1 ف-4 من جنيف إلى نيويورك تحت بند بيع المنشورات
    1 P-4 from Geneva to New York under sale of United Nations publications UN 1 ف-4 من جنيف إلى نيويورك في إطار مبيعات منشورات الأمم المتحدة
    The decrease of $102,100 is due to the closure of the Geneva Unit and the redeployment of one P-3 and two General Service (Other level) posts from Geneva to New York. UN ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ١٠٢ دولار إلى إغلاق وحدة جنيف ونقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة من جنيف إلى نيويورك.
    The proposed number of posts for the New York Office includes a request for a new P-4 post and a redeployment of a P-4 post to the Geneva Office in exchange for a P-5 post from Geneva to New York. UN سادسا - ٠١ ويشمل العدد المقترح من الوظائف لمكتب نيويورك طلبا لوظيفة جديدة ف - ٤، ونقل وظيفة ف - ٤ إلى المفوضية في جنيف مقابل وظيفة ف - ٥ من جنيف إلى نيويورك.
    7. The meetings of the intergovernmental preparatory committee in New York would entail additional requirements for travel of staff from Geneva to New York to provide substantive services to the preparatory committee as follows: UN ٧ - وسيستتبع عقد اجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية في نيويورك احتياجات إضافية تتصل بسفر موظفين من جنيف إلى نيويورك لتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة التحضيرية كالتالي:
    The decrease of $102,100 is due to the closure of the Geneva Unit and the redeployment of one P-3 and two General Service (Other level) posts from Geneva to New York. UN ويعزى النقصان البالغ ٠٠١ ٢٠١ دولار إلى إغلاق وحدة جنيف ونقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة من جنيف إلى نيويورك.
    These included reducing the number of yearly editions from 10 to 9 in 1986 and to 6 in 1988, moving the operation from Geneva to New York in 1984 and cutting the number of free subscriptions in all three language editions by 50 per cent. UN وقد تضمن ذلك خفض عدد الطبعات السنوية من ١٠ الى ٩ في عام ١٩٨٦ والى ٦ في عام ١٩٨٨، ونقلت التشغيل من جنيف إلى نيويورك في عام ١٩٨٤، وخفضت عدد الاشتراكات المجانية في الطبعات التي تصدر بجميع اللغات الثلاث بنسبة ٥٠ في المائة.
    Change the venue of the 2005 substantive session of the Economic and Social Council from Geneva to New York (5-29 July 2005) UN نقل مكان انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005 من جنيف إلى نيويورك (5 - 29 تموز/يوليه 2005)
    1 GS (OL) from Geneva to New York, under Sale of publications UN 1خ ع (ر أ) من جنيف إلى نيويورك تحت بند بيع المنشورات
    Conversely, in the case of posts transferred to a " lower-cost " duty station, for example, from Geneva to New York, the " lower-cost " has to be projected for the entire biennium, resulting in a decrease reflected in the biennialized base. UN وعلى النقيض من ذلك، فإنه في حالة الوظائف المنقولة إلى مركز عمل ذي " تكلفة أقل " ، من جنيف إلى نيويورك مثلا، فإن " التكلفة اﻷقل يجب أن يحسب حسابها لكامل فترة السنتين، وهو ما يؤدي إلى نقصان ينعكس في اﻷساس القائم على فترة السنتين.
    Redeployment and abolition IS3.5 The redeployment of one P-4 post from Geneva to New York is proposed under sale of United Nations publications in connection with the consolidation of the New York and Geneva sales operations, as the latter has run a net loss during the past two bienniums. UN ب إ 3-5 يُقترح نقل وظيفة برتبة ف-4 من جنيف إلى نيويورك في إطار مبيعات منشورات الأمم المتحدة فيما يتصل بإدماج عمليتي البيع في نيويورك وجنيف، إذ أن الأخيرة تعرضت لخسارة صافية خلال فترتي السنتين الماضيتين.
    (e) Decide further to change the venue of the 2005 substantive session of the Economic and Social Council from Geneva to New York on an exceptional basis and that the venue for 2006 and 2007 substantive sessions of the Council shall be Geneva in order to resume the alternation in 2008, as established by the General Assembly; UN (هـ) تقرر كذلك نقل مكان انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005 من جنيف إلى نيويورك بصفة استثنائية وأن يكون مكان انعقاد الدورتين الموضوعيتين للمجلس لعامي 2006 و 2007 هو جنيف من أجل استئناف التناوب في عام 2008 وفق ما قررته الجمعية العامة؛
    (b) Efforts will be made to absorb the additional requirements of $317,100 for the change in venue of the 2005 substantive session of the Economic and Social Council from Geneva to New York as well as $350,000 in public information requirements. UN (ب) ستبذل الجهود لاستيعاب الاحتياجات الإضافية البالغة 100 317 دولار الناجمة عن نقل مكان انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005 من جنيف إلى نيويورك فضلا عن مبلغ 000 350 دولار لتغطية الاحتياجات المتصلة بالإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more