"from haiti and the" - Translation from English to Arabic

    • من هايتي والجمهورية
        
    Of an estimated population of 26,000, some 8,000 to 10,000 immigrants are from Haiti and the Dominican Republic. UN فمن مجموع عدد السكان المقدر بـ 000 26 نسمة، هناك ما بين 000 8 و 000 10 مهاجر من هايتي والجمهورية الدومينيكية.
    The total population of the Territory was estimated to be about 24,000 in 1999, including some 5,000 to 6,000 immigrants from Haiti and the Dominican Republic. UN وكان مجموع عدد سكان الإقليم يقدر بنحو 000 24 نسمة في عام 1999. ويضم هذا الرقم ما يتراوح بين 000 5 و 000 6 مهاجر من هايتي والجمهورية الدومينيكية.
    The total population of the Territory was estimated at 24,000 in 1999, including some 5,000 to 6,000 immigrants from Haiti and the Dominican Republic. UN وكان مجموع عدد سكان الإقليم يقدر بـ 000 24 نسمة في عام 1999، من بينهم نحو 000 5 إلى 000 6 مهاجر من هايتي والجمهورية الدومينيكية.
    At the beginning of this session, we heard the sad messages from Haiti and the Dominican Republic, which have suffered the devastating effects of nature. UN وفي بداية هذه الجمعية، استمعنا إلى الرسائل المحزنة من هايتي والجمهورية الدومينيكية، حيث عانى البلدان من الآثار المدمرة للطبيعة.
    The total population of the Territory was estimated at 18,738 in 2002, not including some 5,000 to 6,000 immigrants from Haiti and the Dominican Republic. UN وقُدر إجمالي عدد سكان الإقليم بـ 738 18 نسمة في سنة 2002، لا يشملون عددا يتراوح بين 000 5 و 000 6 من المهاجرين من هايتي والجمهورية الدومينيكية.
    In addition, a meeting was held between academics and journalists from Haiti and the Dominican Republic on the theme of the end of slavery and its consequences on the two societies. UN وبالإضافة إلى ذلك تم تنظيم اجتماع بين الأكاديميين والصحافيين من هايتي والجمهورية الدومينيكية حول موضوع نهاية الرق وعواقبه على المجتمع.
    The total population of the Territory was estimated at 24,000 in 1999, including some 5,000 to 6,000 immigrants from Haiti and the Dominican Republic. UN وقُدر إجمالي عدد سكان الإقليم بـ 000 24 نسمة في عام 1999، من بينهم نحو 000 5 إلى 000 6 مهاجر من هايتي والجمهورية الدومينيكية.
    The total population of the Territory was estimated at 24,000 in 1999, including some 5,000 to 6,000 immigrants from Haiti and the Dominican Republic. UN وقُدر إجمالي عدد سكان الإقليم بـ 000 24 نسمة في عام 1999، من بينهم نحو 000 5 إلى 000 6 مهاجر من هايتي والجمهورية الدومينيكية.
    In 2004, the total population of the Territory was estimated at 26,000, including some 8,000 to 10,000 immigrants from Haiti and the Dominican Republic, attracted by job opportunities in tourism and construction. UN وفي عام 2004، بلغ مجموع عدد سكان الإقليم نحو 000 26 نسمة، منهم ما بين 000 8 و 000 10 مهاجر من هايتي والجمهورية الدومينيكية الذين اجتذبتهم فرص العمل المتاحة في قطاعي السياحة والبناء في الإقليم.
    43. On 20 and 21 May 1999, an inter-agency meeting, held at Barahona, Dominican Republic, was attended by the United Nations country teams from Haiti and the Dominican Republic. UN 43 - وفي يومي 20 و 21 أيار/مايو 1999، عقد اجتماع مشترك بين الوكالات في باراهونا، الجمهورية الدومينيكية، حضره الفريقان القطريان للأمم المتحدة من هايتي والجمهورية الدومينيكية.
    47. According to the administering Power, temporary migrant workers, mainly from Haiti and the Dominican Republic, form a major part of the labour force in tourism and construction. UN 47 - وتعتقد الدولة القائمة بالإدارة أن العمال المهاجرين بصورة مؤقتة، ولا سيما من هايتي والجمهورية الدومينيكية، يشكلون جزءاً رئيسياً من القوة العاملة في قطاعي السياحة والبناء.
    The total population of the Territory is estimated at 25,000,2 including some 5,000 to 6,000 immigrants from Haiti and the Dominican Republic. UN ويقُدر إجمالي عدد سكان الإقليم بـ 000 25 نسمة() نسمة يشملون عددا يتراوح بين 000 5 و 000 6 من المهاجرين من هايتي والجمهورية الدومينيكية.
    Some 21,500 individuals, mostly from Haiti and the Dominican Republic, as well as the United States of America, Canada, the United Kingdom and other European countries, are considered " non-belongers " . UN ويعتبر حوالي 500 21 شخص أكثريتهم من هايتي والجمهورية الدومينيكية إضافة إلى الولايات المتحدة الأمريكية وكندا والمملكة المتحدة وغيرها من البلدان الأوروبية غير منتمين إلى الجزر().
    MINUSTAH attended meetings with officials from Haiti and the Dominican Republic to raise awareness of the need for a strong border management policy, and at the regional level, the North-East and South-West departments developed border committees to facilitate dialogue between Haiti and the Dominican Republic UN حضرت البعثة اجتماعات مع مسؤولين من هايتي والجمهورية الدومينيكية للتوعية بضرورة وضع سياسة قوية لإدارة الحدود، وعلى المستوى الإقليمي، أنشأت المقاطعتان الشمالية - الشرقية والجنوبية - الغربية لجانا حدودية لتيسير الحوار بين هايتي والجمهورية الدومينيكية
    The remaining part of the population, mostly from Haiti and the Dominican Republic, as well as the United States of America, Canada, the United Kingdom and other European countries, are considered " nonbelongers " .1 UN أما بقية السكان، وأكثريتهم من هايتي والجمهورية الدومينيكية إضافة إلى الولايات المتحدة الأمريكية وكندا والمملكة المتحدة وغيرها من البلدان الأوروبية فيعدون " غير منتمين " (1).
    The balance of the population, mostly from Haiti and the Dominican Republic, as well as the United States of America, Canada, the United Kingdom and other European countries, are considered " non-belongers " . UN أما السكان المتبقون، وأكثريتهم من هايتي والجمهورية الدومينيكية والولايات المتحدة الأمريكية وكندا والمملكة المتحدة والبلدان الأوروبية الأخرى، فيعدون من " غير المنتمين " (1).
    According to the latest available statistics, some 21,500 individuals, mostly from Haiti and the Dominican Republic, as well as the United States of America, Canada, the United Kingdom and other European countries, are considered " non-belongers " . UN ووفقا لآخر الإحصاءات المتوفرة، يعتبر حوالي 500 21 شخص، أكثريتهم من هايتي والجمهورية الدومينيكية إضافة إلى الولايات المتحدة الأمريكية وكندا والمملكة المتحدة وغيرها من البلدان الأوروبية " غير منتمين للجزر " ().
    In 2004, the total population of the Territory was estimated at 26,000, including some 8,000 to 10,000 immigrants from Haiti and the Dominican Republic, although many of the Mission's interlocutors noted that the current population of the Territory may be far larger, given the growing numbers of undocumented immigrants who are attracted by job opportunities in tourism and construction. UN وفي عام 2004، قدر مجموع عدد سكان الإقليم بـ 000 26 نسمة، بمن فيهم نحو 000 8 إلى 000 10 من المهاجرين من هايتي والجمهورية الدومينيكية، مع أن كثيرا من المتحاورين مع البعثة أشاروا إلى أن عدد سكان الإقليم الحالي قد يكون أكبر من ذلك بكثير نظرا إلى العدد المتزايد من المهاجرين غير الحائزين على وثائق الذين تجتذبهم فرص العمل في مجالي السياحة والتشييد.
    Other populated islands are South Caicos, with 10.5 per cent of the total population; North Caicos, with 11.1 per cent; Middle Caicos, with 2.3 per cent; and Salt Cay, with 1.8 per cent of the population.2 It is estimated that foreigners, especially from Haiti and the Dominican Republic, make up 50 per cent of the population. UN أما الجزر اﻷخرى المأهولة فهي كايكوس الجنوبية؛ التي تضم ١٠,٥ في المائة من إجمالي السكان؛ وكايكوس الشمالية، وبها ١١,١ في المائة؛ وكايكوس الوسطى، وبها ٢,٣ في المائة؛ وسولت كاي، وبها ١,٨ في المائة من السكان)٢(. وتشير التقديرات إلى أن اﻷجانب، ولا سيما من هايتي والجمهورية الدومينيكة، يشكلون ٥٠ في المائة من السكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more