"from herself" - Translation from English to Arabic

    • من نفسها
        
    Mercy must be protected from herself and we from her. Open Subtitles يجب ان تحمى من نفسها وان نحمي انفسنا منها.
    Maybe sometimes, you should protect her from herself. Open Subtitles ربما في بعض الأحيان، يجب أن حمايتها من نفسها.
    Because like an idiot I thought I could safe Cameron from herself. Open Subtitles لاننى كالحمقاء اعتقدت اننى استطيع انقاذ كاميرون من نفسها
    I couldn't save her... from herself, you know? Open Subtitles ..لم أستطع أن أنقذها من نفسها, أتعلمين هذا؟
    You know, I have to save her from herself somehow. Open Subtitles تعلمون, علي أن أُنقِذها من نفسها بطريقة ما
    So Prue didn't save Maggie from herself, Prue saved Maggie from him. Open Subtitles إذن " برو " لم تُنقِذها من نفسها ولكنها أنقذتها منه
    from herself. She knows her daughter. Open Subtitles انها تحتاج الى حمايتها من نفسها لقد كانت تعلم ابنتها اكثر منى
    We must protect this client from herself. Open Subtitles يجب أن نقوم بحماية الموكلة من نفسها
    The show tries to protect her from herself. Open Subtitles المسلسل يحاول حمايتها من نفسها
    I, too, am a firstborn, so I was the only one to help save Freya from herself, just as I'm the only one who can save your daughter. Open Subtitles أنا أيضًا مولودة بِكر، لذا كنت الوحيدة المؤهلة لإنقاذ (فريا) من نفسها. وكذلك إنّي الوحيدة القادرة على إنقاذ ابنتك.
    I'm trying to save a man's life here and save Catherine from herself. Open Subtitles ثق بي وحسب , أحاول أن أنقذ حياة رجل هنا وأنقذ (كاثرين ) من نفسها
    Protect her. Even from herself. Open Subtitles قوموا بحمايتها، حتى من نفسها
    To protect her from herself. Open Subtitles لحمايتها من نفسها
    Help me save her from herself. Open Subtitles ساعدني لأنقذها من نفسها.
    She wants out. The Founder must have known, that's why he came to me, so that I could save Cassie from herself. Open Subtitles لا، لكن لا بد أن المؤسس قد علم لهذا جاء لي، حتى أنقذ (كاسي) من نفسها.
    We must protect her from herself. Open Subtitles يجب علينا حمايتها من نفسها
    To protect her, from herself. Open Subtitles لحمايتها من نفسها.
    You told me that Carrie needed protection, but it wasn't from Sam, it was from herself. Open Subtitles انت اخبرتني بأن كاري تحتاج على الحماية ولكن لم تكن من سام ! كانت من نفسها !
    You know, half of being in a relationship with Lois is protecting her from herself. Open Subtitles كما تعلمين، نصف علاقتي بـ(لويس) يتضمن حمايتها من نفسها.
    I'm protecting her from herself. Open Subtitles أنا أحميها من نفسها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more