"from iceland" - Translation from English to Arabic

    • من أيسلندا
        
    • من آيسلندا
        
    • من ايسلندا
        
    With respect to the notes verbales from Iceland and Norway, Mr. Kunoy recalled that none of these States objected to the Commission's consideration of the submission. UN وفيما يتعلق بالمذكرتين الشفويتين المقدمتين من أيسلندا والنرويج، أشار السيد كونوي إلى أن أيا من هاتين الدولتين لم تعترض على أن تنظر اللجنة في الطلب.
    Thirdly, it is a criminal offence to encourage any person from moving from Iceland or to Iceland in order to engage in prostitution as a means of support. UN وثالثا أن تشجيع أي شخص على الانتقال من أيسلندا أو إليها بغية الانخراط في البغاء كوسيلة من وسائل العيش يعد فعلا إجراميا.
    Recently, experts from Iceland held a two-week course for midwives and traditional birth assistants in the area, as the mortality rate for mothers and children is still very high in Afghanistan. UN ومؤخرا نظم خبراء من أيسلندا دورة تدريبية في المنطقة استغرقت أسبوعين للقابلات والمساعِدات التقليديات أثناء الولادة، لأن معدل الوفيات بين الأمهات والأطفال ما زال عاليا جدا في أفغانستان.
    However, the extension of the Mid-Atlantic Ridge from Iceland northward to the Arctic Ocean is an area of interest. UN غير أن امتداد متطاول وسط المحيط الأطلسي الممتد من آيسلندا شمالا إلى محيط القطب الشمالي يُعد منطقة موضع اهتمام.
    Under the arrangement previously in effect the Minister of Justice, under certain conditions, took decisions on the expulsion from Iceland of foreigners who had entered Icelandic territory lawfully, and such a decision was not subject to appeal. UN وبمقتضى الترتيب الذي كان معمولاً به من قبل، اتخذ وزير العدل، في ظل ظروف معينة، قرارات بشأن الابعاد من آيسلندا لﻷجانب الذين دخلوا اﻷراضي اﻵيسلندية، بشكل قانوني، ولم تكن هذه القرارات عرضة للاستئناف.
    The Chairman announced that pledges had also been received from Iceland and Djibouti. UN وأعلن الرئيس أنه وردت أيضا إعلانات بالتبرع من ايسلندا وجيبوتي.
    Under Article 6, no one may export from Iceland firearms, ammunition, explosives or fireworks without a licence from the National Commissioner of Police. UN ووفقا للمادة 6 لا يحق لأي شخص أن يصدر من أيسلندا أسلحة نارية أو ذخائر أو متفجرات دون ترخيص من مفوضية الشرطة الوطنية.
    Had a dorm full of future senators convinced I was an exchange student from Iceland. Open Subtitles مسكن الطلاب ، كان ممتلأ بأعضاء لمجلس الشيوخ مقتنعون أنني جئتُ من أيسلندا كتبادلٍ طلابي
    I'm not about to be out-trusted by a DJ from Iceland. Open Subtitles لن أكون غير جدير بالثقة من قبل مغنية من "أيسلندا".
    An EEA national may be expelled from Iceland if this is necessary with a view to public order and security. UN يجوز طرد أي مواطن من مواطني الدول الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية من أيسلندا إذا كان ذلك ضروريا من أجل النظام العام والأمن العام.
    The Government of Iceland has declared its support for a comprehensive ban on the use of anti-personnel landmines and does not, accordingly, permit the export of such landmines from Iceland. UN وقد أعلنت حكومة أيسلندا تأييدها لفرض حظر شامل على استخدام اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. لذا فإنها لا تأذن بتصدير هذه اﻷلغام البرية من أيسلندا.
    One contribution to the Trust Fund was received from Iceland in 2010. UN وقد تلقى في عام 2010 تبرعاً من أيسلندا.
    She came from Iceland a few years ago. Open Subtitles لقد أتت من أيسلندا منذ بضعة أعوام
    Hey, y'all. This is Sven from Iceland. Open Subtitles مرحبا جميعا هذا سفن من أيسلندا
    During the second half of 2007, contributions to this trust fund were received from Iceland ($100,000) and Mexico ($7,500). UN ورد خلال النصف الثاني من عام 2007 تبرعان لهذا الصندوق الاسئماني من أيسلندا (000 100 دولار) والمكسيك (500 7 دولار).
    The Counter-Terrorism Committee has received the attached third report from Iceland submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من أيسلندا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    Thus, except for a few migrant streams between member States of the European Union (EU), most notably the return of Polish workers from Iceland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, no major increases in return migration from developed countries have been documented so far. UN ولذلك فلم تُسجل حتى الآن أية زيادات كبيرة في عودة المهاجرين من البلدان المتقدمة النمو باستثناء عدد قليل من تيارات الهجرة بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، أبرزها عودة العمال البولنديين من أيسلندا والمملكة المتحدة.
    And that's where my three children from Iceland came and grafted themselves in. Open Subtitles وهناك قام أطفالي الثلاثة من آيسلندا بإدخال أنفسهم بإدخال أنفسهم
    The old arrangement was criticized, and in one case it was examined in an appeal made from Iceland to the European Commission on Human Rights. UN فقد انتُقِدَ الترتيب القديم، وجرى تمحيصه في إحدى الحالات في طلب استئناف قُدﱢم من آيسلندا إلى اللجنة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان.
    You did the exterminator man with that stupid accent? - He is from Iceland. - He's not from Iceland. Open Subtitles أقمت بدور رجل المبيد الحشري صاحب اللكنة الغبية ؟ إنه من ايسلندا - لا ,هو ليس من ايسلندا -
    Letters from Iceland by Auden. Open Subtitles رسائل من ايسلندا بواسطة اودين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more