"from international financial institutions" - Translation from English to Arabic

    • من المؤسسات المالية الدولية
        
    • من مؤسسات مالية دولية
        
    • من جانب المؤسسات المالية الدولية
        
    • من مؤسسات التمويل الدولية
        
    • عن المؤسسات المالية الدولية
        
    • قدمتها المؤسسات المالية الدولية
        
    • ومن المؤسسات المالية الدولية
        
    The Government will also obtain increased support from international financial institutions when the National Strategy for Growth and Poverty Reduction is finalized. UN وستحصل الحكومة أيضا على دعم إضافي من المؤسسات المالية الدولية عندما تنتهي من وضع استراتيجيتها الوطنية للنمو والحد من الفقر.
    This fiscal discipline makes us worthy of increased support from international financial institutions. UN وهذا الانضباط المالي يجعلنا جديرين بزيادة الدعم المقدم لنا من المؤسسات المالية الدولية.
    They are generally financed either from the proceeds of loans or grants from international financial institutions. UN وهي تموَّل عادةً إما من عائدات القروض أو المِنَح من المؤسسات المالية الدولية.
    Several participants raised the need for Kosovo to have access to loans from international financial institutions in light of declining funds from donors. UN وأثار عدة مشتركين ضرورة فتح باب الاقتراض لكوسوفو من المؤسسات المالية الدولية في ضوء تناقص الأموال الواردة من المانحين.
    Requirements for resources from international financial institutions UN الاحتياجات من الموارد المالية من مؤسسات مالية دولية
    Zimbabwe was deeply concerned by the fall in funding for agriculture development from international financial institutions and bilateral donors since 1990. UN وأعرب عن قلق زيمبابوي العميق إزاء انخفاض تمويل التنمية الزراعية من المؤسسات المالية الدولية ومن المانحين الثنائيين منذ التسعينيات.
    Economic assistance from international financial institutions was one option to be explored. UN وإن اللجوء الى المساعدة الاقتصادية من المؤسسات المالية الدولية هو من السبل التي يجب استكشافها.
    In that respect, reference was made to the evidence of assistance received from international financial institutions, such as the International Monetary Fund, the World Bank and other components of the United Nations system. UN وأشير في هذا الصدد الى المساعدات المقدمة من المؤسسات المالية الدولية مثل صندوق النقد الدولي والبنك الدولي وغيرهما من عناصر منظومة اﻷمم المتحدة.
    It is also important to ensure that least developed countries are not prevented from accessing, solely on the basis of their income, less concessional funds from international financial institutions and development finance institutions. UN ومن المهم أيضا كفالة أن لا تُـحرم أقل البلدان نموا، بالاستناد إلى دخلها حصرا، من الحصول على الأموال من المؤسسات المالية الدولية ومؤسسات تمويل التنمية بشروط أقل تيسيرا.
    8. Private and public investment is taking place in all regions, including with support from international financial institutions (IFIs). UN 8- وتوظف استثمارات خاصة وعامة في جميع المناطق، بما فيها تلك التي توظف بدعم من المؤسسات المالية الدولية.
    35. Investments from international financial institutions only satisfy part of the demand. UN 35 - ولا تلبي الاستثمارات الآتية من المؤسسات المالية الدولية سوى جزء من الطلب.
    UNDP is exploring approaches to assist EEC countries with addressing uranium tailings in Kyrgyzstan and Tajikistan, including by mobilizing support from international financial institutions. UN ويستكشف البرنامج الإنمائي النُهج الكفيلة بمساعدة بلدان الجماعة الاقتصادية على التصدي لمخلفات اليورانيوم في قيرغيزستان وطاجيكستان، بما في ذلك من خلال حشد الدعم من المؤسسات المالية الدولية.
    Many other important aspects go beyond the mandate of WTO and thus require the involvement of other international organizations, specifically UNCTAD, and support from international financial institutions and the donor community. UN بيد أن العديد من الجوانب الهامة الأخرى هي جوانب تتجاوز ولاية منظمة التجارة العالمية وبالتالي، تتطلب مشاركة منظمات دولية أخرى، ولا سيما الأونكتاد، ودعماً من المؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة.
    The request further indicates that Chad is seeking US$ 1.5 million per year from international financial institutions (IFIs) and US$ 1.5 million from other external actors. UN ويذكر الطلب كذلك أن تشاد تسعى إلى الحصول على 1.5 مليون دولار أمريكي سنوياً من المؤسسات المالية الدولية و1.5 مليون دولار أمريكي من أطراف فاعلة خارجية أخرى.
    The transparency of UNDP operations was central to the growth of government cost-sharing, particularly that originating in loans from international financial institutions. UN وكان لشفافية عمليات البرنامج اﻹنمائي دورا رئيسيا في تعزيز مشاركة الحكومة في النفقات، ولا سيما ما نشأ كقروض من المؤسسات المالية الدولية.
    With this in mind, Thailand has been working closely with the Resource Mobilization Task Force linked to the Convention to identify new and potential sources of funding, particularly from international financial institutions. UN ومع مراعاة ذلك، ظلت تايلند تعمل عن كثب مع فرقة العمل لتعبئة الموارد المرتبطة بالاتفاقية للتعرف على المصادر الجديدة والكامنة للتمويل وبخاصة من المؤسسات المالية الدولية.
    There is still a large reliance on donor funding, however, as Kosovo is unable to borrow from international financial institutions for capital projects. UN إلا أنه لا يزال ثمة اعتماد كبير على أموال المانحين، إذ أن كوسوفو لم تتمكن من الاقتراض من المؤسسات المالية الدولية لتمويل المشاريع الإنتاجية.
    Developing countries that undertook large-scale activities in the area of sustainable development should receive support from international financial institutions and rich countries. UN وهي ترى أنه ينبغي للبلدان النامية التي بدأت أعمالا كبيرة في إطار التنمية المستدامة، أن تتلقى دعما من المؤسسات المالية الدولية ومن البلدان الغنية.
    The United States Administration also stated that it would consider opposing Haitian loan requests from international financial institutions. UN وذكرت حكومة الولايات المتحدة أيضا أنها ستنظر في معارضة طلبات هايتية للحصول على قروض من مؤسسات مالية دولية.
    It continued to promote regional cooperation to attract and facilitate investments from international financial institutions and private investors. UN واستمر في تعزيز التعاون الإقليمي لجذب وتيسير الاستثمارات من جانب المؤسسات المالية الدولية ومن المستثمرين من القطاع الخاص.
    184. One delegation, also on behalf of two others, stated that the report did not respond to their questions on the impact of non-core funding through trust funds, the global framework, and loans from international financial institutions. UN ٤٨١ - وذكر وفد، تكلم أيضا باسم وفدين آخرين، أن التقرير لم يرد على أسئلتهم بشأن آثار التمويل من موارد غير أساسية عن طريق الصناديق الاستئمانية واﻹطار العالمي، والقروض المقدمة من مؤسسات التمويل الدولية.
    Other important issues included corporate social responsibility and a development-oriented coherence between national development strategies and decisions emanating from international financial institutions. UN ومن بين المسائل المهمة الأخرى المسؤولية الاجتماعية للشركات والتناسق القائم على التنمية بين الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والقرارات الصادرة عن المؤسسات المالية الدولية.
    Mr. BARRETO (Peru) said that, during the past five years, his country had been carrying out a reform programme, a structural adjustment programme and a social support project with its own resources and with assistance from international financial institutions, the United Nations and bilateral donors. UN ١ - السيد باريتو )بيرو(: قال إن بلده اضطلع، خلال السنوات الخمس الماضية، ببرنامج إصلاحي، وببرنامج للتكيف الهيكلي وبمشروع للدعم الاجتماعي معتمدا في ذلك على موارده الخاصة وعلى مساعدة قدمتها المؤسسات المالية الدولية واﻷمم المتحدة والمانحون الثنائيون.
    They have noted that coherence is needed from the Member States in the governing boards of various United Nations bodies and from international financial institutions (Bretton Woods institutions) to promote complementary strategic programming. UN وأشارت إلى أن تحقيق الاتساق أمر مطلوب من الدول الأعضاء في مجالس إدارات مختلف مؤسسات الأمم المتحدة، ومن المؤسسات المالية الدولية (مؤسسات بريتون وودز)، من أجل تعزيز البرمجة الاستراتيجية المتكاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more