"from last night" - Translation from English to Arabic

    • من الليلة الماضية
        
    • من ليلة أمس
        
    • من ليلة البارحة
        
    • من البارحة
        
    • مِنْ ليلة أمس
        
    • من ليلة الأمس
        
    • من ليلة امس
        
    • من الليلة الفائتة
        
    • منذ ليلة البارحة
        
    • منذ الليلة الماضية
        
    • لليلة الماضية
        
    • من الليلة السابقة
        
    • من الليله الماضيه
        
    It's that girl from last night. What is she doing here? Open Subtitles أنها تلك الفتاة من الليلة الماضية, ما الذي تفعله هنا؟
    It's that girl from last night. What is she doing here? Open Subtitles أنها تلك الفتاة من الليلة الماضية, ما الذي تفعله هنا؟
    No, I beg you... I'm not recovered from last night. Open Subtitles لا, أتوسل إليك فأنا لم أتعافى من الليلة الماضية.
    I don't want to point fingers, but she's still drunk from last night, and the other one started pounding kahlúa and painkillers at the crack of dawn, so... (Whispering): Open Subtitles لكنها لا زالت ثملة من ليلة أمس والأخرى بدأت تأخذ مسكنات الألم مع طلوع الفجر, إذاً
    It's just an incident report from last night. Open Subtitles هذا؟ انه لا شيء انه فقط تقرير حالة من ليلة البارحة
    I need to contact that Uber driver from last night. Open Subtitles علي الإتصال بسائق التوصيل ذلك من البارحة
    That clip from last night really did the trick. Open Subtitles ذلك المقطع من الليلة الماضية قام بالخدعة حقاً
    Night watch is sitting on a homicide from last night. Open Subtitles جلست الليل احرس مكان جريمة قتل من الليلة الماضية
    NSA has a new recording from last night. Open Subtitles وكالة الأمن القومي لديها تسجيل جديد من الليلة الماضية
    You think you can tell me what you remember from last night? Open Subtitles هل تعتقدون أنه بأمكانكم أخباري ما الذي تتذكرونه من الليلة الماضية ؟
    The club across the street had a sign from last night offering karaoke. Open Subtitles النادي عبر الشارع كان علامة من الليلة الماضية تقدم الكاريوكي.
    It's about that 17-year-old charlatan from last night. Open Subtitles فهو يقع في حوالي أن دجال البالغ من العمر 17 عاما من الليلة الماضية.
    I'm just delivering the mail from last night, but maybe I should travel with you. Open Subtitles أنا فقط أقوم بتسليم البريد من الليلة الماضية لكن ربما ينبغي على السفر معك
    He's completely out of his mind. He's probably still drunk from last night. Open Subtitles هو تماماً فاقد لعقله , ربما لا يزال مخموراً من ليلة أمس
    There are two people still alive from last night other than me, Open Subtitles هناك شخصـان على قيد الحياة من ليلة أمس غيري..
    It would be to your benefit to tell us everything you remember about Sarah from last night. Open Subtitles سيكون من صالحنا أن تخبرينا كل شيء تتذكرينه عن سارة " من ليلة أمس "
    Well, she happens to be a girl, and she said she was your friend from last night. Open Subtitles حسناً, هي فتاة, وهي قالت أنها صديقتك من ليلة البارحة.
    I know that, but maybe one of the ones from last night nudged a couple stragglers forward. Open Subtitles ولكن يمكن أن بعض أبنائي من البارحة دفعوا بعضاً من الأبناء للأمام
    She's a party girl who's probably still drunk from last night. Open Subtitles هي بنت حفلات التي من المحتمل ما تزالَ سكرانَ مِنْ ليلة أمس
    Message number one... "I can still taste you in my mouth from last night." Open Subtitles الرسالة الأولى: مازلت أتذوقك من ليلة الأمس.
    Oh, my God, that's the guy from last night. That is some grade-A baloney pony. Go talk to him. Open Subtitles اوه ياالهي هذا الشاب من ليلة امس اذهبي وتحدثي معـاه
    Brice is trying to go outside and that dog from last night is still out there, you guys. Open Subtitles وذلك الكلب من الليلة الفائتة ما زال في الخارج
    That's weird. The food's still there from last night. Open Subtitles هذا غريب, ما زال الطعام موجودًا منذ ليلة البارحة.
    (Carter) OKAY,WE'RE GONNA TAKE A LOOK AT THE FOOTAGE from last night. Open Subtitles حسنا علينا القاء نظرة على التسجيل منذ الليلة الماضية
    We're also gonna need alibis for all of them from last night. Open Subtitles إننا سنحتاج أيضاً إلى أعذار غيابٍ من الجميع لليلة الماضية.
    Was it that stuck-up bitch from last night with the fake hand? Open Subtitles هل كانت تلك العاهرة المُتعجرفة من الليلة السابقة ، ذات اليد الزائفة؟
    ATF retrieved this surveillance video from last night. Open Subtitles مكتب مكافحة الارهاب استرجع فيديو المراقبه هذا من الليله الماضيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more