It's that girl from last night. What is she doing here? | Open Subtitles | أنها تلك الفتاة من الليلة الماضية, ما الذي تفعله هنا؟ |
It's that girl from last night. What is she doing here? | Open Subtitles | أنها تلك الفتاة من الليلة الماضية, ما الذي تفعله هنا؟ |
No, I beg you... I'm not recovered from last night. | Open Subtitles | لا, أتوسل إليك فأنا لم أتعافى من الليلة الماضية. |
I don't want to point fingers, but she's still drunk from last night, and the other one started pounding kahlúa and painkillers at the crack of dawn, so... (Whispering): | Open Subtitles | لكنها لا زالت ثملة من ليلة أمس والأخرى بدأت تأخذ مسكنات الألم مع طلوع الفجر, إذاً |
It's just an incident report from last night. | Open Subtitles | هذا؟ انه لا شيء انه فقط تقرير حالة من ليلة البارحة |
I need to contact that Uber driver from last night. | Open Subtitles | علي الإتصال بسائق التوصيل ذلك من البارحة |
That clip from last night really did the trick. | Open Subtitles | ذلك المقطع من الليلة الماضية قام بالخدعة حقاً |
Night watch is sitting on a homicide from last night. | Open Subtitles | جلست الليل احرس مكان جريمة قتل من الليلة الماضية |
NSA has a new recording from last night. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومي لديها تسجيل جديد من الليلة الماضية |
You think you can tell me what you remember from last night? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه بأمكانكم أخباري ما الذي تتذكرونه من الليلة الماضية ؟ |
The club across the street had a sign from last night offering karaoke. | Open Subtitles | النادي عبر الشارع كان علامة من الليلة الماضية تقدم الكاريوكي. |
It's about that 17-year-old charlatan from last night. | Open Subtitles | فهو يقع في حوالي أن دجال البالغ من العمر 17 عاما من الليلة الماضية. |
I'm just delivering the mail from last night, but maybe I should travel with you. | Open Subtitles | أنا فقط أقوم بتسليم البريد من الليلة الماضية لكن ربما ينبغي على السفر معك |
He's completely out of his mind. He's probably still drunk from last night. | Open Subtitles | هو تماماً فاقد لعقله , ربما لا يزال مخموراً من ليلة أمس |
There are two people still alive from last night other than me, | Open Subtitles | هناك شخصـان على قيد الحياة من ليلة أمس غيري.. |
It would be to your benefit to tell us everything you remember about Sarah from last night. | Open Subtitles | سيكون من صالحنا أن تخبرينا كل شيء تتذكرينه عن سارة " من ليلة أمس " |
Well, she happens to be a girl, and she said she was your friend from last night. | Open Subtitles | حسناً, هي فتاة, وهي قالت أنها صديقتك من ليلة البارحة. |
I know that, but maybe one of the ones from last night nudged a couple stragglers forward. | Open Subtitles | ولكن يمكن أن بعض أبنائي من البارحة دفعوا بعضاً من الأبناء للأمام |
She's a party girl who's probably still drunk from last night. | Open Subtitles | هي بنت حفلات التي من المحتمل ما تزالَ سكرانَ مِنْ ليلة أمس |
Message number one... "I can still taste you in my mouth from last night." | Open Subtitles | الرسالة الأولى: مازلت أتذوقك من ليلة الأمس. |
Oh, my God, that's the guy from last night. That is some grade-A baloney pony. Go talk to him. | Open Subtitles | اوه ياالهي هذا الشاب من ليلة امس اذهبي وتحدثي معـاه |
Brice is trying to go outside and that dog from last night is still out there, you guys. | Open Subtitles | وذلك الكلب من الليلة الفائتة ما زال في الخارج |
That's weird. The food's still there from last night. | Open Subtitles | هذا غريب, ما زال الطعام موجودًا منذ ليلة البارحة. |
(Carter) OKAY,WE'RE GONNA TAKE A LOOK AT THE FOOTAGE from last night. | Open Subtitles | حسنا علينا القاء نظرة على التسجيل منذ الليلة الماضية |
We're also gonna need alibis for all of them from last night. | Open Subtitles | إننا سنحتاج أيضاً إلى أعذار غيابٍ من الجميع لليلة الماضية. |
Was it that stuck-up bitch from last night with the fake hand? | Open Subtitles | هل كانت تلك العاهرة المُتعجرفة من الليلة السابقة ، ذات اليد الزائفة؟ |
ATF retrieved this surveillance video from last night. | Open Subtitles | مكتب مكافحة الارهاب استرجع فيديو المراقبه هذا من الليله الماضيه |