"from life" - Translation from English to Arabic

    • من الحياة
        
    • عن الحياة
        
    • من هذه الحياة
        
    • من الحياه
        
    There were times when I wanted to run away from life, Open Subtitles لقد كانت هناك أوقات كنت أريد فيها الهروب من الحياة
    So you get your ideas for your column from life? Open Subtitles لذلك بإمكانك الحصول على الأفكار لعمود الصحيفة من الحياة?
    Like the teacher in Fellini's Dolce Vita, who murdered his whole family to save them from life. Open Subtitles مثل المعلم في فيلم الحياة الجميلة ل فيلليني، الذي قتل عائلته كلها لإنقاذهم من الحياة.
    And who said that his name could disappear from life. Open Subtitles والذي قال إن اسمه يمكن أن تختفي من الحياة.
    I know it's strikingly different from life on the plantation, but, five points has its charms, too. Open Subtitles أعرف أنه مختلف جدا , عن الحياة في المزرعة , لكن فايف بوينتس لديها سحرها , أيضا
    Do not ever cross him, but he does want more from life than to just be feared. Open Subtitles لكنّه يريد من الحياة أكثر من أن يُهاب فقط.
    I was reading it over, and over, and over again, using it as my excuse to excuse myself from life. Open Subtitles كنتُ أقرأه مراراً وتكراراً أستخدمه كعذر كي أبرر نفسي من الحياة.
    Maybe I'll get wonderful gifts from life too. Open Subtitles ربما أتحصل على هبة جميلة من الحياة أيضاً
    I let it derail everything I wanted from life. Open Subtitles لقد تركته يعرقل . كل شيء اردته من الحياة
    Meaning, I suppose, that you wanted more from life than was good for you. Open Subtitles وهذا يعني، على ما أظن، أنك كنت تريدين المزيد من الحياة أكثر مما كان جيداً بالنسبة لك
    Carved here are hundreds of images of animals, all drawn from life. Open Subtitles منحوته هنا مئات من صور الحيوانات مستمدة من الحياة
    And the oceans converted dissolved CO2 into limestone even without any help from life. Open Subtitles و حولت المحيطات ثاني أكسيد الكربون المذاب إلى حجر جيري من دونِ أي مساعدةٍ حتى من الحياة.
    Oh, clever spirit of the dead, invader of flesh, traveler through time, we present you offerings from life into death and invite you into our circle. Open Subtitles ياروح الموتى الذكية، ويا قاهرة اللحم ومسافرة عبر الزمن، نقدم لكِ عرضاً من الحياة إلى الموت وندعوكِ إلى دائرتنا.
    Couch-movie-blanket, that's all you want from life. Open Subtitles الأريكة فيلم بطانية، وهذا هو كل ما تريد من الحياة.
    This idea that you have to resign from life and settle down the moment you have children. Open Subtitles الفكرة التي تحثك على الأستقالة من الحياة وتتوقف، عندما يصبحك لديك أطفال
    As for me, I must paint from life. Open Subtitles بالنسبة لي , فلابد أن أرسم شيئا من الحياة
    I didn't know what I wanted from life. But now I know. Open Subtitles أنا لم أعرف ما أردت من الحياة لكن الآن أعرف
    He felt he knew what he needed from life. Open Subtitles لقد شعرَ أنهُ عرِفَ ما يحتاجُ من الحياة
    Here I learnt, from my father and from life, my trade of entrepreneur. Open Subtitles هنا تعلمت من والدي و تعلمت من الحياة عملي كرجل أعمال
    The Internet brings me closer to the world, but further from life. Open Subtitles الإنترنت قربني من العالم، لكنه أبعدني عن الحياة
    I am going so that you can get all that you want from life. Open Subtitles سأذهب لكي تستطيع أن تحصل على كل ما تريد من هذه الحياة.
    Don't save me from death, Joshua, save me from life. Open Subtitles لا تنقذنى من الموت يا يشوع إنقذنى من الحياه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more