You see, you took something very valuable from my friend here. | Open Subtitles | ترى ، لقد أخذت شيء قيّم للغاية من صديقي هنا |
I'm going to add to his truth from my friend Winston Churchill. | Open Subtitles | انا ذاهب لإضافة إلى حقيقته من صديقي ونستون تشرشل. |
Chili try to squeeze some money from my friend Frankie here? | Open Subtitles | الفلفل الحار محاولة للضغط على بعض المال من صديقي فرانكي هنا؟ |
You had no right to take one hour, one minute, not even one second of time away from my friend, Joe Merriweather. | Open Subtitles | ليس لديك الحَق بأن تأخذ ساعة واحدة, دقيقة واحدة ولا حتى ثانية من الوقت بعيدًا من صديقي جو ميريويذير |
I'm just waiting for a call from my friend, in case she has her baby tonight but we can deal with that if it happens. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر اتصال من صديقتي في حالة كان لديها طفلها أم لا لكننا يمكننا أن نتعامل مع الأمر لو قدمت |
I borrowed this from my friend who cleans crime scenes. | Open Subtitles | أقترضت هذا من صديقتي التي تنظف مسرح الجريمة |
I can borrow a soldier from my friend Yin Po. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تقترض جندي من صديقي يين بو. |
We got sperm from my friend at work who's gay and who died, | Open Subtitles | حصلنا على الحيوانات المنوية من صديقي في العمل الذي هو شاذ والذي توفى |
I got an encrypted e-mail here from my friend at the M.I. | Open Subtitles | وصل إلي بريد الكتروني مشفر "من صديقي في "البريد الرسمي لميشغان |
And yes, you will stand here and take it from me, unless you'd like to take it from my friend here. | Open Subtitles | ونعم, ستقف هنا وتسمعه مني إلا إذا أحببت أن تسمعه من صديقي هنا |
All right,i installed the iris recognition software i got from my friend at... | Open Subtitles | حسناً, لقد حملت برنامج قزحيت العين للتمييز لقد حصلت عليه من صديقي |
I borrowed this from my friend a few weeks ago and I played out of my mind with it. | Open Subtitles | لقد استعرت مثله من صديقي منذ عدة أسابيع ولعبت به بشكل رائع |
I won it from my friend Han, a few years ago. | Open Subtitles | حصلت عليها في سباق تحدي من صديقي هان قبل سنين مضت |
Now, let's cheer up the mornir with some wham, bam, zoom, boom, wake-up music, with a little help from my friend! | Open Subtitles | الآن، دعنا نبتهج بالصباح مع البعض اوقظ موسيقى، مع مساعدة صغيرة من صديقي |
I just got a heads-up from my friend at WXQN. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على رؤساء متابعة من صديقي في WXQN. |
The... the young woman here at the end of the bar... could you buy her a nice glass of wine from my friend here? | Open Subtitles | و... الشابة هنا في نهاية الشريط... هل يمكن أن يشتري لها كوب لطيفة من النبيذ من صديقي هنا؟ |
I have news. from my friend in the police department. | Open Subtitles | لديّ نبأ من صديقي في قسم الشرطة. |
- So, how about some wine? - Yeah. I just got this amazing Burgundy from my friend Bill... | Open Subtitles | - اذا , ما رأيك بالقليل من المشروب لدي قنينة جيدة من صديقي بيل |
Yeah, well, you heard it from my "friend" on the TV. | Open Subtitles | لقد سمعتها من صديقتي عبر التلفاز |
I got a courtesy call from my friend, Beatrice Mulaney. | Open Subtitles | ماذا تقصدين ؟ " وصلني إتصال مجاملة من صديقتي " بيتريس ميلاني |