"from my mistakes" - Translation from English to Arabic

    • من أخطائي
        
    • من اخطائي
        
    All I can do now is learn from my mistakes and disappear. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله الآن هو أن أتعلم من أخطائي وأختفي
    All I can do now is learn from my mistakes and disappear. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله الآن هو أن أتعلم من أخطائي وأختفي
    Guess now I just have to deal with it and learn from my mistakes. Open Subtitles أظنني الآن مضطرّة لتحمّلها والتعلّم من أخطائي.
    He said he was protecting me from my mistakes, that no one was ever good enough for his little sister until one day someone was. Open Subtitles قال أنّه كان يحميني من أخطائي. وأنّه لم يكُن بينهم أحد ملائم لأخته الصغيرة. حتّى حلّ يوم وجدت فيه أحدًا ملائمًا لي.
    Tell'em I learned from my mistakes, paid my debt to society. Open Subtitles اخبرهم بانني تعلمت من اخطائي دفعت ديوني في المجتمع
    I didn't always make the best choices with my life, but I have tried to learn from my mistakes. Open Subtitles أنا لم يجعل دائما أفضل الخيارات في حياتي، ولكن لقد حاولت أن التعلم من أخطائي.
    I've learned from my mistakes, and now I have an awesome girlfriend who's got it all figured out. Open Subtitles لقد تعلمت من أخطائي و أنا الأن أملك هذه الصديقة الرائعة التي فهمت الأمر كله
    But look, I am capable of learning from my mistakes. Open Subtitles لكن أنظري, إنني قادرة على التعلم من أخطائي
    And at some point, I... I may just need to learn from my mistakes. Open Subtitles وربكا في نقطة ما, ربما يجب أن أتعلم من أخطائي
    No, no, no, not me, I swear. I learn from my mistakes. Open Subtitles لا , لا , لا , ليس أنا , أقسم لقد تعلمت من أخطائي
    But I like to think that I have learned from my mistakes. Open Subtitles أثناء إعلان زواجي لكنني اريد التعلم من أخطائي
    I learned too late from my mistakes. Open Subtitles تعلمت في وقت متأخر جدا من أخطائي
    I'm just trying to learn from my mistakes. Open Subtitles إنني أحاول فحسب أن أتعلّم من أخطائي
    I would hope that my children could learn from my mistakes. Open Subtitles أتمنى أن يتعلم أولادي من أخطائي
    And you want me to learn from my mistakes. Open Subtitles - بعدم مسؤولية , اعلم وأنتِ تريديني أن أتعلم من أخطائي
    Honey, you cannot learn from my mistakes. Open Subtitles العسل , لا يمكنك تعلم من أخطائي.
    I don't know if I'm just in love with being in love or if it's that I'm so stupid, I refuse to learn from my mistakes. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا أنا فقط في الحب مع الوقوع في الحب... ... أو إذا كان هو أنني غبي لذلك، أنا أرفض أن تعلم من أخطائي.
    I do learn from my mistakes, Richard. Open Subtitles أنا أيضاً أتعلم من أخطائي يا ريتشارد
    Let's see if I've learned anything from my mistakes. Open Subtitles لنرى لو انني تعلمت اي شيء من اخطائي
    And I hope that you can learn from my mistakes, okay? Open Subtitles والمل ان تتمكنا من التعلم من اخطائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more