"from national human rights institutions" - Translation from English to Arabic

    • من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
        
    • عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
        
    • تقدمها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
        
    • من مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية
        
    Participants attended from national human rights institutions in Ghana, Sierra Leone and the United Republic of Tanzania. UN وحضر حلقة العمل مشاركون من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في جمهورية تنزانيا المتحدة وسيراليون وغانا.
    Responses from national human rights institutions UN الردود الواردة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    V. CONTRIBUTIONS from national human rights institutions 49 - 52 14 UN خامساً- المساهمات المقدمة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان 49-52 19
    The workshop was attended by representatives from national human rights institutions and civil society organizations, and delegates from more than 30 States. UN وشارك في حلقة العمل ممثلون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومنظمات المجتمع المدني ومندوبون من أكثر من 30 دولة.
    The Committee will include such a time allocation for national human rights institutions' contribution in the provisional agenda of the relevant working group meeting or session in order to enhance the visibility of input from national human rights institutions. UN وستدرج اللجنة حيزا زمنيا لإسهام المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في جدول الأعمال المؤقت للاجتماع أو الدورة المعنية للفريق العامل وذلك بغرض إبراز المدخلات التي تقدمها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    (e) The experts emphasized the need for the elaboration and implementation of national plans of action relating to the struggle against discrimination and encouraged States to complete such plans with meaningful participation from national human rights institutions and civil society; UN (ه) وشدد الخبراء على ضرورة وضع وتنفيذ خطط عمل وطنية بخصوص مكافحة التمييز، وشجعوا الدول على إكمال تلك الخطط بالمشاركة الجادة من مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية والمجتمع المدني؛
    III. Information received from national human rights institutions UN ثالثا - المعلومات الواردة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    At its sixth session, the Committee discussed the first draft and decided to seek comments from national human rights institutions before adoption of the document at its seventh session. UN وناقشت اللجنة المشروع الأول، في دورتها السادسة، وقررت التماس تعليقات من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان قبل اعتماد الوثيقة في دورتها السابعة.
    Receiving information from national human rights institutions at an early stage of the reporting process is critical for the Committee's work. UN 16- إن تلقي معلومات من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في مرحلة مبكرة من عملية تقديم التقارير حاسم الأهمية لعمل اللجنة.
    III. Responses from national human rights institutions 27 - 43 7 UN ثالثاً - الردود الواردة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان 27-43 9
    These will be mentioned in the sections below concerning responses from national human rights institutions and civil society respectively. UN وسيشار إلى مقترحات كل منهما في الفروع الواردة أدناه في إطار الردود الواردة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومن المجتمع المدني.
    III. Responses from national human rights institutions UN ثالثاً- الردود الواردة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    V. Contributions from national human rights institutions UN خامساً - المساهمات المقدمة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    III. RESPONSES from national human rights institutions 26 - 43 8 UN ثالثاً - الردود الواردة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان 26-43 9
    III. RESPONSES from national human rights institutions UN ثالثاً - الردود الواردة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    C. Information received from national human rights institutions UN جيم - المعلومات الواردة من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    39. Participants welcomed the possibility of interacting with the Committee and underlined the importance of inputs from national human rights institutions at all stages of the treaty body processes. UN 39 - ورحّب المشاركون بإمكانية التفاعل مع اللجنة وأبرزوا أهمية المدخلات الآتية من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في جميع مراحل عمليات الهيئات المنشأة بمعاهدات.
    Among the participants were representatives from national human rights institutions and non-governmental organizations, including the Asian Human Rights Commission, Minority Rights Group International, the National Human Rights Commission of Thailand and the Asia Pacific Refugee Rights Network. UN وكان من بين المشاركين ممثلون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية بما فيها اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان والفريق الدولي لحقوق الأقليات واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في تايلند وشبكة حقوق اللاجئين في آسيا والمحيط الهادئ.
    Representatives from national human rights institutions (NHRIs) noted that, as independent and impartial promoters of the respect for human rights, NHRIs could play an important role in ensuring compliance by the State with its duty to protect, although reform is needed in the legal mandates of some NHRIs to ensure that they are not restricted in their ability to take effective action on corporate-related human rights issues. UN وأشار ممثلون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان إلى أن هذه المؤسسات، باعتبارها مؤسسات مستقلة ومحايدة معنية بتعزيز احترام حقوق الإنسان، يمكنها أداء دور مهم في ضمان امتثال الدولة لواجبها فيما يتعلق بالحماية، ولو أنه يلزم إجراء إصلاح في الولايات القانونية لبعض المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان لضمان عدم تقييد قدرتها على اتخاذ إجراءات فعالة بشأن مسائل حقوق الإنسان ذات الصلة بممارسات الشركات.
    The workshop included participants from States of the South Pacific (Cook Islands, Federated States of Micronesia, Fiji, New Zealand, Palau, Papua New Guinea, Samoa, Solomon Islands, Tokelau, Tonga, Tuvalu) and included representatives from national human rights institutions in the subregion, as well as a number of subregional human rights non-governmental organizations and resource persons. UN وضمت حلقة العمل مشاركين من دول جنوب المحيط الهادئ (بابوا غينيا الجديدة، بالاو، توفالو، توكيلاو، تونغا، جزر سليمان، جزر كوك، ساموا، فيجي، نيوزيلندا، ولايات ميكرونيزيا الموحدة) وممثلين عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في المنطقة دون الإقليمية، وعدداً من المنظمات غير الحكومية والخبراء العاملين في ميدان حقوق الإنسان.
    As at 4 February 2014, a total of 72 responses had been received: 37 from States, 17 from national human rights institutions, 13 from non-governmental organizations (NGOs) or civil society, and 5 from international or regional organizations or academic institutions. UN وفي 4 شباط/فبراير 2014، ورد ما مجموعه 72 رداً: 37 رداً من الدول و17 رداً من مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية و13 رداً من المنظمات غير الحكومية أو منظمات المجتمع المدني و5 ردود من المنظمات الدولية أو الإقليمية أو المؤسسات الأكاديمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more