"from nowhere" - Translation from English to Arabic

    • من العدم
        
    • من أي مكان
        
    • من لا مكان
        
    • من اللامكان
        
    • من المجهول
        
    • من لامكان
        
    • من مكان مجهول
        
    Today, this unknown man, appeared from nowhere, holds a considerable powers. Open Subtitles هذا الرجل الذي ظهر من العدم .. يعتبر قوة فظيعة
    But he look himself from nowhere to where he is today. Open Subtitles ولكنه تمكن من الانتقال من العدم إلى حيث نراه اليوم
    But these horsemen, they came from nowhere and asking us to where we were travelling and we prayed that they would leave us, vanish. Open Subtitles ولكن هؤلاء الفرسان، أتوا من العدم يسألونا عن وجهتنا ودعينا أن يتركونا نمضي
    Lash that comes from nowhere for reasons never explained. Open Subtitles السوط الذي يأتي من أي مكان لأسباب لم يتم توضيحها
    A waitress from nowhere who wanted to be discovered like a thousand other girls. Open Subtitles نادلة من أي مكان التي تريد أن تكتشف مثل ألف فتاة أخرى
    It just proves that a guy from nowhere... can actually make it if he follows his dreams. Open Subtitles إنهُ يثبت فقط أن الرجل من لا مكان يستطيعُ فعلها، إذا حاول تحقيقُ أحلامه
    I'm from nowhere, and even I wouldn't say this place is somewhere. Open Subtitles انا من اللامكان وحتى اذ لم اقل فأنه سيكون مكان ما
    Bizarre creatures appear as if from nowhere. Open Subtitles تظهر مخلوقات عجيبة كما لو كانت من المجهول
    All of a sudden, some men jumped out from nowhere to kill us Open Subtitles فجأة , قفز بعض الرجال من لامكان لقتلنا
    Eh, see, what you feel, the haunted look in your eyes, doesn't come from nowhere. Open Subtitles ما تشعرين به نظرة السكون في عينيك لا تأتي من العدم
    Which would be our worst-case scenario, someone who came from nowhere and is now headed back to nowhere. Open Subtitles الذي يمكن أن يكون السيناريو الأسوأ، شخص جاء من العدم و الذي يتجه للعوده إلى لا مكان
    We ran, and then another one with green eyes came from nowhere. Open Subtitles لقد جرينا و بعدها قفز علينا رجلٌ آخر بعينان خضراوتين جاء من العدم
    We are 50 miles from nowhere, and that poor woman is dead outside your gate. Open Subtitles نحنُ على بعد 50 ميلاً من العدم وتلك المرأه المسكينه توفت خارج بوابتك
    If you sit here, it feels like Kim Tan is going to come out from nowhere. Open Subtitles اذا جلستِ هنا فسأشعر وكأن كين تان سيظهر فجأة من العدم
    At the same time, ithe Roman cavalry and light-armed troops, seeming to appear from nowhere Open Subtitles في نفس الوقت الخيالة الرومانية وبعض الاسلحة الخفيفة تبدو أنها تظهر من العدم
    Learn what swamp bugs are best to eat when you're thirty miles from nowhere and the enemy smells blood. Open Subtitles تعلم ماهي أفضل أنوع صراصير المستنقعات الصالحة للأكل. عندما تكون على بعد ثلاثين ميلا من أي مكان والعدو يشم رائحة الدم.
    My name's Farren. I don't come from nowhere and I don't wanna talk geography. Open Subtitles إن إسمي هو فارين إنني لم آتي من أي مكان
    You know... in this place... things can come at you from nowhere. Open Subtitles أتعلم؟ ...في هذا المكان الأشياء يمكن أن تهجم عليك من أي مكان
    In this season, she seems to have come from nowhere, and then she disappeared and now she's back. Open Subtitles في هذا الموسم يبدو أنها جاءت من لا مكان وبعد ذلك إختفت والآن عادت
    Tonight I want you to go from nowhere to "now here. " Open Subtitles واليوم أريدكم أن تنتقلوا من لا مكان إلى هنا الأن
    We're 8,000 miles from nowhere. Open Subtitles نحن على بعد 8 الاف ميل من اللامكان
    A sense of dread that came from nowhere... like thunder on a clear day. Open Subtitles احساس بشئ فظيع يأتى من المجهول مثل البرق فى يوم هادئ
    And this Pasha of mystery, this Mycenus from nowhere, Open Subtitles وهذا الباشا الغامض هذا القادم من لامكان
    I mean, they're maybe great, but he's a nobody from nowhere, with no way out and no way in. Open Subtitles أعني، ربما يكونون رائعين لكنه نكرة من مكان مجهول بدون مدخل أو مخرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more