"from parties to the kyoto protocol" - Translation from English to Arabic

    • من الأطراف في بروتوكول كيوتو
        
    The governing body shall comprise 14 members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows: UN 13- تتكون الهيئة الإدارية من 14 عضواً من الأطراف في بروتوكول كيوتو على النحو الآتي:
    Credentials from Parties to the Kyoto Protocol would apply for the participation of their representatives in sessions of the Conference of the Parties and of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; UN `1` تكون وثائق التفويض الواردة من الأطراف في بروتوكول كيوتو صالحة لمشاركة ممثليها في دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    Credentials from Parties to the Kyoto Protocol would apply for the participation of their representatives in sessions of the Conference of the Parties and of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; UN `1` تكون وثائق التفويض الواردة من الأطراف في بروتوكول كيوتو صالحة لمشاركة ممثليها في دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    Option 2: Decides that members of the governing body shall be from Parties to the Kyoto Protocol and that the governing body shall have balanced representation of Annex I and non-Annex I Parties UN الخيار 2: يقرر أن يكون أعضاء هيئة الإدارة من الأطراف في بروتوكول كيوتو وأن يكون بهيئة الإدارة تمثيل متوازن بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    Option 3: Decides that members of the governing body shall be from Parties to the Kyoto Protocol and that the governing body shall have a majority of non-Annex I Parties UN الخيار 3: يقرر أن يكون أعضاء هيئة الإدارة من الأطراف في بروتوكول كيوتو وأن يكون بهيئة الإدارة أغلبية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    Option 4: Decides that members of the governing body shall be from Parties to the Kyoto Protocol and that developing countries shall play the central role in the governance of the Adaptation Fund UN الخيار 4: يقرر أن يكون أعضاء هيئة الإدارة من الأطراف في بروتوكول كيوتو وأن تلعب البلدان النامية دوراً محورياً في إدارة صندوق التكيف
    Credentials from Parties to the Kyoto Protocol would apply for the participation of their representatives in sessions of the Conference of the Parties and of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; UN `1` تكون وثائق التفويض الواردة من الأطراف في بروتوكول كيوتو صالحة لمشاركة ممثليها في دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    Credentials from Parties to the Kyoto Protocol would apply for the participation of their representatives in sessions of the Conference of the Parties and of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; UN `1` تكون وثائق التفويض الواردة من الأطراف في بروتوكول كيوتو صالحة لمشاركة ممثليها في دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    Option 1: Decides that members of the governing body shall be from Parties to the Kyoto Protocol and that the governing body shall have an equal representation of developing and developed country Parties, following a one country-one vote rule UN 3- الخيار 1: يقرر أن يكون أعضاء هيئة الإدارة من الأطراف في بروتوكول كيوتو وأن يكون بهيئة الإدارة تمثيل متساو بين الأطراف من البلدان النامية ومن البلدان المتقدمة، طبقاً لقاعدة لكل بلد صوت
    Option 6: Decides that members of the governing body of the Adaptation Fund shall be from Parties to the Kyoto Protocol and that it should be composed of one member from each regional group, one member from the Alliance of Small Island States, two members from Annex I Parties and two members from non-Annex I Parties. UN الخيار 6: يقرر أن يكون أعضاء هيئة إدارة صندوق التكيف من الأطراف في بروتوكول كيوتو وأن تتألف الهيئة من عضو من كل تجمع إقليمي، وعضو من تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وعضوين من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وعضوين من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    The ITL administrator invites a number of participants from Parties to the Kyoto Protocol that are not included in Annex I to the Convention to participate. UN ويدعو مدير سجل المعاملات الدولي عدداً من المشاركين من الأطراف في بروتوكول كيوتو غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية إلى المشاركة في المحفل().
    The ITL administrator invites a number of participants from Parties to the Kyoto Protocol that are not included in Annex I to the Convention to participate. UN ويدعو مدير سجل المعاملات الدولي عدداً من المشاركين من الأطراف في بروتوكول كيوتو غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية إلى المشاركة في المحفل().
    It is proposed that the distribution among these Parties follow the indicative scale of contributions from Parties to the Kyoto Protocol for the biennium 2006 - 2007, as contained in decision 34/CMP.1, taking into account appropriate adjustments to include only Annex B Parties. UN ويُقترَح أن يُتَّبَع في توزيع الاشتراكات فيما بين هذه الأطراف الجدول الإرشادي للتبرعات من الأطراف في بروتوكول كيوتو عن الفترة 2006-2007، على النحو الوارد في المقرر 34/م إأ-1، مع مراعاة إدخال التعديلات المناسبة للاقتصار على الأطراف المدرجة في المرفق باء.
    The ITL administrator invites a number of participants from Parties to the Kyoto Protocol that are not included in Annex I to the Convention (hereinafter referred to as non-Annex I Parties) to participate. UN ويدعو مدير سجل المعاملات الدولي عدداً من المشاركين من الأطراف في بروتوكول كيوتو غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (يُشار إليها فيما يلي بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول) للمشاركة في المحفل().
    Credentials from Parties to the Kyoto Protocol will apply for the participation of their representatives in sessions of the COP and the COP/MOP; a single report on credentials will be submitted to the COP and the COP/MOP; UN :: أن وثائق التفويض الواردة من الأطراف في بروتوكول كيوتو ستكون صالحة لمشاركة ممثلي هذه الأطراف في دورات مؤتمر الأطراف ودورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ وسوف يُقدم إلى مؤتمر الأطراف وإلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو تقرير واحد بشأن وثائق التفويض؛
    Requests the administrator of the international transaction log, in carrying out the tasks requested in decision 16/CP.10 and facilitating, in accordance with that decision, the cooperation among administrators of registry systems and the involvement of appropriate experts from Parties to the Kyoto Protocol not included in Annex I to the Convention, to plan the first meeting for March 2006; UN 5- يطلب إلى الجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولي، عند الاضطلاع بالمهام المطلوبة في المقرر 16/م أ-10، وعند تيسير التعاون، وفقاً لذلك المقرر، فيما بين الجهات التي تتولى إدارة نظم السجلات وإشراك الخبراء المناسبين من الأطراف في بروتوكول كيوتو غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، أن تخطط لعقد اجتماع أول في آذار/مارس 2006؛
    +++ The executive board shall comprise ten members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows: one member from each of the five United Nations regional groups; two other members from the Parties included in Annex I; two other members from the Parties not included in Annex I; and one representative of the small island developing States, taking into account the current practice in the Bureau of the Conference of the Parties. UN 7- +++ يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو على النحو التالي: عضو واحد من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة؛ عضوان آخران من الأطراف المدرجة في المرفق الأول؛ عضوان آخران من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ وممثل واحد عن الدول النامية الجزرية الصغيرة، مع مراعاة الممارسة المتبعة حالياً في مكتب مؤتمر الأطراف.
    The executive board shall comprise ten members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows: one member from each of the five United Nations regional groups, two other members from the Parties included in Annex I, two other members from the Parties not included in Annex I, and one representative of the small island developing States, taking into account the current practice in the Bureau of the Conference of the Parties. UN 7- يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو على النحو التالي: عضو واحد من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة؛ عضوان آخران من الأطراف المدرجة في المرفق الأول؛ عضوان آخران من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ وممثل واحد عن الدول النامية الجزرية الصغيرة، مع مراعاة الممارسة المتبعة حالياً في مكتب مؤتمر الأطراف.
    1. The Executive Board shall comprise ten members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows: one member from each of the five United Nations regional groups, two other members from the Parties included in Annex I, two other members from the Parties not included in Annex I, and one representative of the small island developing States, taking into account the current practice in the Bureau of the Conference of the Parties. UN 1- يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو على النحو التالي: عضو واحد من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة؛ عضوان آخران من الأطراف المدرجة في المرفق الأول؛ عضوان آخران من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ وممثل واحد عن الدول النامية الجزرية الصغيرة، مع مراعاة الممارسة المتبعة حالياً في مكتب مؤتمر الأطراف.
    1. The Executive Board shall comprise ten members from Parties to the Kyoto Protocol, as follows: one member from each of the five United Nations regional groups, two other members from the Parties included in Annex I, two other members from the Parties not included in Annex I, and one representative of the small island developing States, taking into account the current practice in the Bureau of the Conference of the Parties. UN 1- يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو على النحو التالي: عضو واحد من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة؛ عضوان آخران من الأطراف المدرجة في المرفق الأول؛ عضوان آخران من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ وممثل واحد عن الدول النامية الجزرية الصغيرة، مع مراعاة الممارسة المتبعة حالياً في مكتب مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more