· Parties to strengthen, establish or designate national-level institutional arrangements, to enhance the full range of adaptation actions from planning to implementation. | UN | :: تعزيز الأطراف أو إنشائها أو تصميمها لترتيبات مؤسسية على الصعيد الوطني، لتعزيز المجموعة الكاملة من إجراءات التكيف من التخطيط إلى التنفيذ. |
Several delegations urged UNICEF to ensure country ownership, community empowerment and gender equality at all stages, from planning to implementation, monitoring and evaluation. | UN | 47 - وحثت عدة وفود اليونيسيف على كفالة ملكية البلدان زمام أمور برامجها، وتمكين المجتمعات المحلية، وتحقيق المساواة بين الجنسين في جميع المراحل، من التخطيط إلى التنفيذ والرصد والتقييم. |
Several delegations urged UNICEF to ensure country ownership, community empowerment and gender equality at all stages, from planning to implementation, monitoring and evaluation. | UN | 47 - وحثت عدة وفود اليونيسيف على كفالة ملكية البلدان زمام أمور برامجها، وتمكين المجتمعات المحلية، وتحقيق المساواة بين الجنسين في جميع المراحل، من التخطيط إلى التنفيذ والرصد والتقييم. |
16. Several Parties referred to the need for improved coherence and synergy among national-level institutions, with a view to enhancing work on the full range of adaptation actions, from planning to implementation and beyond. | UN | 16- أشارت عدة أطراف إلى الحاجة لتحسين الاتساق والتآزر بين المؤسسات الوطنية، بغية تعزيز العمل على معالجة المجموعة الكاملة من أنشطة التكيف، من التخطيط إلى التنفيذ وما يتعداه. |
Recognizing the successful results and achievements in the progression from planning to implementation of the Global Programme of Action in the period 2002 - 2006 and, in particular, the contribution of the United Nations Environment Programme's Global Programme of Action Coordination Office, | UN | وإذ نقر بالنتائج الناجمة والإنجازات في التقدم من التخطيط إلى تنفيذ برنامج العمل العالمي خلال الفترة 2002-2006، وبصفة خاصة، مساهمة مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، |
Gender Responsive Budgeting (GRB): GRB seeks to mainstream gender into budgetary process from planning to implementation, monitoring and evaluation. | UN | 59 - الميزنة المراعية للمنظور الجنساني - تسعى الميزنة المراعية للمنظور الجنساني إلى تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عملية الميزنة، من التخطيط إلى التنفيذ والرصد والتقييم. |
Recognizing the successful results and achievements in the progression from planning to implementation of the Global Programme of Action in the period 2002 - 2006 and, in particular, the contribution of the United Nations Environment Programme's Global Programme of Action Coordination Office, | UN | وإذ نعترف بالنتائج الناجحة والإنجازات التي تحققت في التقدم من التخطيط إلى تنفيذ برنامج العمل العالمي خلال الفترة 2002 - 2006، وعلى وجه الخصوص، مساهمة مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، |