"from rental of premises" - Translation from English to Arabic

    • من إيجار اﻷماكن
        
    • من تأجير المباني
        
    • من تأجير الأماكن
        
    An increase of $18,400 is also projected in the estimates of income from rental of premises. UN ومن المتوقع أيضا حدوث زيادة قدرها ٤٠٠ ١٨ دولار في تقديرات اﻹيرادات الناتجة من إيجار اﻷماكن.
    A. Income from rental of premises 16 549.9 12 303.6 (4 246.3) UN التقديرات المعتمدة تقديرات الزيـــادة اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that income from rental of premises for Addis Ababa that related to the use of the Conference Centre is estimated at $801,360 for 2000–2001. UN ب إ ٢-٢ وأُبلغت اللجنة الاستشارية لدى الاستفسار أن اﻹيرادات اﻵتية من إيجار اﻷماكن في أديس أبابا المتصلة باستعمال مركز المؤتمرات، تقدر بمبلغ ٣٦٠ ٨٠١ دولارا للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    Income from rental of premises UN مجموع اﻹيرادات المتأتية من إيجار اﻷماكن
    Income from rental of premises UN الإيرادات المتأتية من تأجير المباني
    A. Income from rental of premises UN ايرادات متنوعة ألف - اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن
    Under income section 2, General income, the estimates of income from rental of premises include reimbursement for the total space occupied by the Investment Management Service and two thirds of the rented space in New York and Geneva occupied by the central secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN وفي إطار باب اﻹيرادات ٢، اﻹيرادات العامة، تضمنت تقديرات اﻹيرادات اﻵتية من إيجار اﻷماكن المبالغ المستردة عن الحيز المكاني الكلي الذي تشغله دائرة إدارة الاستثمارات، وثلثي الحيز المستأجر في نيويورك وجنيف الذي تشغله اﻷمانة المركزية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Accordingly, the cost of space occupied in Geneva would amount to $27,594, of which two thirds, or $18,400, would be reimbursed by the Fund to the United Nations, resulting in a corresponding increase in the estimates of income from rental of premises. UN ووفقا لذلك، فإن تكلفة الحيز المكاني الذي سيشغله الصندوق في جنيف ستبلغ ٥٩٤ ٢٧ دولارا وهو مبلغ سيسدد الصندوق ثلثيه، أي ٤٠٠ ١٨ دولار إلى اﻷمم المتحدة، اﻷمر الذي سيؤدي إلى زيادة مقابلة في تقديرات اﻹيرادات المتأتية من إيجار اﻷماكن.
    Those additional requirements would be offset in part by an increase of $18,400 in the estimates of income from rental of premises under income section 2, General income, related to the increase in space required by the secretariat of the Fund in Geneva. UN وهذه الاحتياجات اﻹضافية سيعوضها جزئيا زيادة قدرها ٤٠٠ ١٨ دولار في تقديرات اﻹيرادات المتأتية من إيجار اﻷماكن تحت باب اﻹيرادات ٢، اﻹيرادات العامة، تتصل بزيادة في الحيز المكاني الذي تحتاج إليه أمانة الصندوق في جنيف.
    A. Income from rental of premises UN ألف - اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن باء -
    A. Income from rental of premises UN ألف - اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن
    Table IS2.3 Income from rental of premises UN الجدول ب إ ٢-٣ اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن
    A. Income from rental of premises UN ألف - اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن
    A. Income from rental of premises UN ألف - اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن
    A. Income from rental of premises 2 UN ألف - اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن
    A. Income from rental of premises UN المجموع ألف - اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن
    A. Income from rental of premises UN ألف - اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن
    A. Income from rental of premises 10 957.4 513.9 11 471.3 UN ألف - اﻹيرادات من إيجار اﻷماكن باء -
    Income from rental of premises UN الإيرادات المتأتية من تأجير المباني
    Income from rental of premises UN الإيرادات المتأتية من تأجير المباني
    Income from rental of premises UN الإيرادات المتأتية من تأجير المباني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more