"from south kivu" - Translation from English to Arabic

    • من كيفو الجنوبية
        
    • من جنوب كيفو
        
    • من كيفو الشمالية
        
    Consequently, the Group continues to investigate the smuggling of gold from South Kivu. UN وبالتالي يواصل الفريق التحقيق في تهريب الذهب من كيفو الجنوبية.
    FARDC redeployed 1,400 elements from South Kivu to the Sake area to repel the armed group advances. UN وأعادت القوات المسلحة نشر 400 1 عنصر من كيفو الجنوبية إلى منطقة ساكي لصد تقدم المجموعة المسلحة.
    Two participants in the meeting and two former M23 politicians told the Group that representatives of several armed groups from South Kivu had gathered at Bunagana that day. UN وعلم الفريق من اثنين من المشاركين في الاجتماع واثنين من سياسيي الحركة السابقين أن ممثلي عدة جماعات مسلحة من كيفو الجنوبية تجمعوا في بوناغانا في ذلك اليوم.
    He added that, while M23 was unable to carry out military operations because it was negotiating in Kampala, “salvation needed to come from South Kivu”. UN وأضاف أنه في حين لم تتمكن الحركة من القيام بعمليات عسكرية لأنها تتفاوض في كمبالا، ”فإن الإنقاذ يتعين أن يأتي من كيفو الجنوبية“.
    . On 21 February 1999 in Goma, the Special Rapporteur met with some 20 human rights non-governmental organizations from South Kivu. UN 15- اجتمع المقرر الخاص، في 21 شباط/فبراير 1999 في جوما، مع نحو 20 منظمة غير حكومية معنية بحقوق الإنسان من جنوب كيفو.
    160. In 2012, businesspeople exported only 39 kg of gold from South Kivu. UN 160 - وفي عام 2012، لم يصدر أصحاب الأعمال سوى 39 كيلوغراما من الذهب من كيفو الجنوبية.
    For the first three months of 2013, exports from South Kivu amounted to 190 tons of tin ore; tagged minerals represent most of those exports. UN وخلال الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2013، بلغت الصادرات من كيفو الجنوبية 190 طنا من خامات القصدير؛ وتمثل المعادن الموسومة معظم هذه الصادرات.
    Some FDLR combatants moved from South Kivu to North Kivu, concentrating in Masisi and Walikale territories. UN وانتقل بعض المقاتلين التابعين للقوات المسلحة الكونغولية من كيفو الجنوبية إلى كيفو الشمالية وتمركزوا في إقليمي ماسيسي وواليكالي.
    Two other armed group members from South Kivu stated that, in July 2012, they met M23 representatives in Gisenyi who described how they provided large amounts of weapons and ammunition to Raïa Mutomboki. UN وذكر أفراد من مجموعتين مسلحتين أخريين من كيفو الجنوبية أنهم اجتمعوا في تموز/يوليه 2012 بممثلين عن الحركة في جيسينيي أبلغوهم أنهم زودوا جماعة رايا موتومبوكي بكميات كبيرة من الأسلحة والذخيرة.
    143. An important source of revenue for FNL is the trade in natural resources from South Kivu. UN 143 - تمثل تجارة الموارد الطبيعية المستخرجة من كيفو الجنوبية مصدراً هاما للدخل لقوات التحرير الوطنية.
    The Group believes that Congolese gold from South Kivu purchased in Bujumbura is not exported as Burundian gold, but rather transits to third countries before its official export to gold markets in Dubai. UN ويرى الفريق أن الذهب الكونغولي من كيفو الجنوبية المشترى في بوجمبورا لا يصدَّر على أنه ذهب بوروندي، ولكنه يصدَّر بشكل شحنات عابرة إلى دول ثالثة قبل تصديره بشكل رسمي إلى أسواق الذهب في دبي.
    Approximately 1,000 Rwandan combatants migrated from South Kivu to North Kivu, reducing the number of FDLR in South Kivu to some 2,500. UN ونزح حوالي 000 1 فرد من المحاربين الروانديين من كيفو الجنوبية إلى كيفو الشمالية، فقل بذلك عدد أفراد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في كيفو الجنوبية إلى حوالي 500 2.
    26. The influx of refugees from South Kivu in the eastern Democratic Republic of the Congo to Burundi started on 9 June 2004. UN 26 - وبدأ تدفق اللاجئين من كيفو الجنوبية في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى بوروندي في 9 حزيران/يونيه 2004.
    These companies are the top five exporters of cassiterite, coltan and wolframite from South Kivu, according to 2007 Government statistics, and are explicitly licensed to export minerals by the Government. UN وهذه الشركات هي الجهات المصدِّرة الخمس الكبرى للكاسيتيريت (حجر القصدير) والكولتان والولفراميت من كيفو الجنوبية وفقاً لإحصاءات الحكومة لعام 2007 وهي تملك تراخيص حكومية صريحة لتصدير المعادن.
    44. As a result of renewed hostilities in eastern Democratic Republic of the Congo in 2013, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in Burundi registered some 7,000 asylum seekers from South Kivu as at October 2013. UN 44 - ونتيجة لتجدد الأعمال العدائية في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية عام 2013، سجلت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في بوروندي حوالي 000 7 من طالبي اللجوء الوافدين من كيفو الجنوبية حتى تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Ugandan trade statistics do, however, reveal tourmaline imports from South Kivu (see para. 540 below). UN غير أن المؤكد أن إحصاءات التجارة الأوغندية تشير إلى واردات من التورمالين من كيفو الجنوبية (انظر الفقرة 540 أدناه).
    As at 30 September, 6,633 Rwandan refugees had been repatriated from North Kivu and 2,425 from South Kivu. UN وفي 30 أيلول/سبتمبر أُعيد 633 6 لاجئا روانديا إلى وطنهم من كيفو الشمالية، في حين أُعيد 425 2 لاجئا آخرين إلى الوطن من كيفو الجنوبية.
    50. In August 2012, Bagayamukwe travelled to M23-held areas to meet Col. Albert Kahasha, who hails from South Kivu and had joined M23 in Rutshuru, North Kivu. UN 50 - وفي آب/أغسطس 2012، سافر باغاياموكوي إلى المناطق التي تسيطر عليها الحركة للاجتماع مع العقيد ألبير كاهاشا، الذي ينحدر من كيفو الجنوبية وانضم إلى الحركة في روتشورو في كيفو الشمالية.
    41. To adapt to increasing military pressure and the fluid security landscape of the Kivus, current combatants have indicated that FDLR will restructure all units into five sub-sectors and bring all of their units from South Kivu up to North Kivu. UN 41 - وللتكيُّف مع الضغط العسكري المتزايد والحالة الأمنية غير المستقرة في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية، ستقوم القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، حسب ما ذكره مقاتلون حاليون، بإعادة تشكيل جميع الوحدات بتحويلها إلى خمسة قطاعات فرعية وبنقل جميع وحداتها من كيفو الجنوبية إلى كيفو الشمالية.
    As in the case of Rwanda's support to Mutebutsi's receding forces, it appears that civilian and military officials in Goma provided a safe refuge for Nkunda's retreat from South Kivu. UN وكما في حالة دعم رواندا لقوات موتيبوتسي المتقهقرة، يبدو أن مسؤولين مدنيين وضباطا عسكريين في غوما وفروا ملاذا آمنا لتقهقر نكوندا من جنوب كيفو.
    195. Congolese gold is smuggled from South Kivu into the United Republic of Tanzania primarily by boat across Lake Tanganyika to Kigoma. UN 195 - ويُهرّب الذهب الكونغولي من كيفو الشمالية إلى جمهورية تنزانيا المتحدة بشكل أساسي عن طريق القوارب التي تعبر بحيرة تنجانيقا إلى كيغوما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more