"from the advisory committee on" - Translation from English to Arabic

    • من اللجنة الاستشارية
        
    • من جانب اللجنة الاستشارية
        
    • عن اللجنة الاستشارية
        
    • التي طرحتها اللجنة الاستشارية
        
    Positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the quality of budgets and performance reports submitted UN إشادة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة بنوعية الميزانيات وتقارير الأداء المقدمة
    Positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other related reports submitted UN تلقي ردود فعل إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومن الجمعية العامة بشأن شكل وعرض ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء وغير ذلك من التقارير ذات الصلة
    The Board also addressed special requests from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. UN وعالج المجلس أيضا طلبات خاصة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة.
    The Board also addressed special requests from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. UN وعالج المجلس أيضا طلبات خاصة مقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة.
    Her delegation would appreciate additional views from the Advisory Committee on that topic. UN لذا، أعربت المتكلمة عن رغبة الوفد الأمريكي في الحصول على ملاحظات إضافية بهذا الشأن من اللجنة الاستشارية.
    The Heads of Government received a report from the Advisory Committee on the Order of the Caribbean Community submitting recommendations for the award of the Order, and agreed to confer the Order of the Caribbean Community on four distinguished CARICOM nationals. UN تلقى رؤساء الحكومات تقريرا من اللجنة الاستشارية المعنية بوسام المجموعة الكاريبية تقدم فيه توصيات بشأن منح الوسام، ووافقوا على منح وسام المجموعة الكاريبية إلى أربعة من رعايا المجموعة البارزين.
    7. The comments received from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) are as follows: UN ٧ - فيما يلي التعليقات الواردة من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية:
    1.2 Positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other related reports UN 1-2 ردود فعل إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومن الجمعية العامة بشأن شكل وعرض ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء وغير ذلك من التقارير ذات الصلة
    Positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other reports submitted UN تعليقات إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة بشأن شكل وطريقة عرض ميزانيات عمليات حفظ السلام، وتقارير الأداء وغير ذلك من التقارير المقدمة
    99. There was considerable variation in the length of time between the initial evaluation of bids and the final recommendation from the Advisory Committee on Procurement, ranging from 4 to 209 days. UN 99 - لوحظ وجود تفاوت شديد في طول الفترات الفاصلة بين التقييم الأولي للعطاءات وصدور التوصية النهائية من اللجنة الاستشارية للمشتريات، حيث تراوح بين أربعة أيام و 209 أيام.
    In addition, I obtained a commitment authorization from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in the amount of $1.5 million for the strengthening of internal security of UNOMIG. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فقد حصلت من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية على إذن بالدخول في التزامات بمبلغ ١,٥ مليون دولار لتعزيز اﻷمن الداخلي لبعثة المراقبين.
    Positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the quality of peacekeeping budgets and performance reports submitted. UN :: تلقي تعليقات إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة على نوعية ميزانيات وتقارير أداء عمليات حفظ السلام المقدمة.
    The Board also addressed special requests from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly, as noted in paragraph 5 of the present report. UN كما نظر المجلس في الطلبات الخاصة التي تقدّم بها كلّ من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة، حسبما جاء في الفقرة 5 من هذا التقرير.
    Positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the quality of budgets and performance reports submitted UN تلقي تعليقات إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومن الجمعية العامة، على نوعية الميزانيات وتقارير الأداء المقدمة
    In addition, the Committee considered and decided upon a request from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ). UN وباﻹضافة الى ذلك نظرت اللجنة وقررت البت، في طلب مقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واتخذت قرارا بشأن هذا الطلب.
    Pages of written responses to questions raised: 1,064 pages of responses to follow-up questions from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and 1,132 pages of responses to follow-up questions from the Fifth Committee UN 064 1 صفحة من الردود على أسئلة المتابعة الواردة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية و 132 1 صفحة من الردود على أسئلة المتابعة من اللجنة الخامسة
    Step 3: Based on feedback received from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the secretariat prepares the work programme and Budget for submission to and approval by the Governing Council. UN الخطوة 3: تعد الأمانة، استناداً إلى التعليقات التي تتلقاها من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية برنامج العمل والميزانية لعرضهما على المجلس وإقرارهما.
    Increased output is owing to additional written requests for information from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee on issues relating to human resources reform UN يعزى ارتفاع الناتج إلى الطلبات الكتابات الإضافية المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة للحصول على معلومات بشأن مسائل إصلاح الموارد البشرية
    Positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other related reports submitted UN إبداء آراء إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومن الجمعية العامة بشأن شكل وعرض ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء وغير ذلك من التقارير ذات الصلة
    (a) (i) Increased positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the General Assembly and police and troop-contributing countries on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other related reports submitted UN (أ) ' 1` زيادة التغذية المرتدة الإيجابية من جانب اللجنة الاستشارية والجمعية العامة والبلدان المساهمة بأفراد الشرطة وبقوات بشأن شكل وطريقة عرض ميزانيات حفظ السلام، وتقارير الأداء، وما يقدم من تقارير أخرى ذات صلة
    27. CCISUA considered that some of the recommendations emerging from the Advisory Committee on Post Adjustment Questions (ACPAQ) in the last two years might depress salaries or constitute a departure from the Fleming principle. UN 27 - ورأت لجنة التنسيق أن التوصيات التي صدرت عن اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل في العامين الماضيين قد تؤدي إلى خفض المرتبات أو تشكل خروجا على مبدأ فليمنغ.
    Pages of written responses to questions raised: 2,252 pages of responses to questions from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and 861 pages of responses to questions from the Fifth Committee UN صفحات من الردود الخطية على الأسئلة التي طرحت: 252 2 صفحة من الردود على الأسئلة التي طرحتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية و 861 صفحة من الردود على الأسئلة التي طرحتها اللجنة الخامسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more