"from the alley" - Translation from English to Arabic

    • من الزقاق
        
    • مِنْ الممرِ
        
    You can get in my bedroom window from the alley? Open Subtitles يمكنك الدخول إلى غرفة نومي من الزقاق الخلفي؟
    Hey, guys, we got two bogeys coming in your direction from the alley up ahead. Open Subtitles يارفاق هناك اثنان قادمان باتجاهكم من الزقاق الذي أمامكم مباشرة
    Colonel Weaver, Tector provide cover from the alley just opposite if he needs it. Open Subtitles تيكتور سوف يوفر الحماية من الزقاق المقابل.. اذا احتجتها
    Looks like you posted two-man teams on your doors, which means you're vulnerable to a breach from the alley. Open Subtitles يبدو أنك وضعت رجلين من رجالك على أبوابك مما يعني أنك عرضة إلى الإخلال من الزقاق
    It's Brown acting all buddy-buddy with the two dead guys from the alley. Open Subtitles هو تمثيل براون كُلّ رفيق الرفيقِ مَع الرجلين الميتينِ مِنْ الممرِ.
    Yeah, but we collected every of bit shrapnel from the alley and we didn't recover the hard drive. Open Subtitles صحيح، لكننا جمعنا كل قطع الشظايا من الزقاق و لم نجد القرص
    Hey,guys,I just got the DNA results from the alley. Open Subtitles أهلاًيارفاق،قدّ أتيتبنتائجتحليل الحامضالنووي ، للعينات التى تم جمعها من الزقاق.
    Kids were tagging that building across from the alley, so the owner put up a camera. Open Subtitles كان هناك أطفال يعبثون بالمبنى على الجانب الآخر من الزقاق لذا وضع المالك كاميرا مراقبة
    Your team three will have to access receiving from the alley. Open Subtitles يسـتطيع الدخول الى غرفة الاسـتلام من الزقاق
    So, I tested some swabs from the alley. Open Subtitles اذن، لقد اختبرت بعض المسحات من الزقاق
    TK Ice is the 16-year-old victim from the alley. Open Subtitles "تي كاي آيس" هو الضحية ذو 16 عاماً من الزقاق
    TK Ice is the 16-year-old victim from the alley. Open Subtitles "تي كاي آيس" هو الضحية ذو ١٦ عاماً من الزقاق
    Two blocks away from the alley, blood smeared on the arm rest-- This is definitely it. Open Subtitles على بُعد جادّتين من الزقاق... لطخات الدماء على ذراع الرّاحة... هذه سيّارته بالتأكيد.
    Okay,so now you're saying that cyrus menlo was unconscious and dragged from the alley? Open Subtitles حسناً إذاً الآن تقولين أن سايروس مانلو " كان غير واعي " ويسحب من الزقاق ؟
    This stuff from the alley... has Forensics been through it yet? Open Subtitles هذه الاشياء من الزقاق... وقد تم الطب الشرعي من خلال ذلك حتى الآن؟
    And then I found this in the sweep from the alley. Open Subtitles ووجد هذا فإنني في اكتساح من الزقاق.
    Trace evidence is fresh, so it definitely came from the alley. Open Subtitles أثر الدليل حديث فمؤكد أنه جاء من الزقاق
    Nurse in an old folks' home just killed a patient half block from the alley where they found Monica and Trevor's bodies. Open Subtitles ممرضة في المشفى القديم قامت بقتل مريض يقع بعد بناية واحدة من الزقاق الذي وجدت به جثث (مونيكا) و (تريفر
    Masuka lifted a print from the alley that matched a kid from juvie. Open Subtitles لقد رفع (ماسوكا) بصمة من الزقاق طابقت بصمة فتى من الأحداث
    Let's look over the evidence from the alley. Open Subtitles لننظر إلى الأدلة من الزقاق
    That came from the alley. Open Subtitles جاءَ مِنْ الممرِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more