"from the atlantic" - Translation from English to Arabic

    • من المحيط الأطلسي
        
    Respite comes from fog rolling in from the Atlantic ocean. Open Subtitles تأتي رحمة الله من الضباب القادم من المحيط الأطلسي
    Catches have been reported only from the Atlantic Ocean since 2001. UN ومنذ عام 2001 يُبلغ عن الكميات المصيدة من المحيط الأطلسي فقط.
    Catches have been reported only from the Atlantic since 2001. UN ولم يبلغ عن كميات المصيد من المحيط الأطلسي منذ سنة 2001.
    Since 1991, only catches of Sphyrnidae from the Atlantic have been reported. UN ولم يبلغ عن كميات صيد هذه الفصيلة سوى من المحيط الأطلسي منذ سنة 1991.
    The buried nodules were compared with those from the Atlantic Ocean and Peru Basin. UN وقورنت العُقيدات المدفونة مع عُقيدات استُخرجت من المحيط الأطلسي ومن حوض بيرو.
    This weather front from the Atlantic continues to bring heavy rain... Open Subtitles تستمر موجة التقلبات الجويّة هذه من المحيط الأطلسي بجلب أمطار غزيرة
    Semi-incompetent, but he lives a stone's throw from the Atlantic. Open Subtitles ‫غير كفء نسبيا ولكن ‫يعيش بضع خطوات ‫من المحيط الأطلسي.
    He belonged to the league of giants and heroes of the independence movements of the 1960s, which swept the shores of many continents, from the Atlantic through the Indian Ocean to the South Pacific. UN وكان ينتمي إلى مجموعة العمالقة وأبطال حركات الاستقلال إبان فترة الستينيات، والتي اجتاحت سواحل قارات عديدة، من المحيط الأطلسي إلى المحيط الهادئ، مرورا بالمحيط الهندي.
    58. Haiti is particularly vulnerable when it comes to hurricanes and tropical storms from the Atlantic Ocean. UN 58 - تعتبر هايتي ضعيفة بوجه خاص عندما يتعلق الأمر بالأعاصير والعواصف المدارية الآتية من المحيط الأطلسي.
    The Ottoman Empire wants its borders to stretch from the Atlantic to the Indian Ocean, and what these fellas... Open Subtitles الامبراطورية العثمانية تريد حدودها لتمتد من المحيط الأطلسي إلى المحيط الهندي، وماذا هذه الفلاس...
    Roaring Dan targeted chips from the Atlantic to the Great Lakes. Open Subtitles إستهدف (رورنيغ دان) سفناً من المحيط الأطلسي وحتّى البحيرات العظمى.
    The belief that the United States was destined to expand from the Atlantic Seaboard to the Pacific Ocean was called "Manifest Destiny"? Open Subtitles الاعتقاد بأن كان مقدرا الولايات المتحدة لتوسيع من المحيط الأطلسي الساحل إلى المحيط الهادئ كان يسمى "قدرنا"؟
    There's a ship sailed in from the Atlantic. Open Subtitles كان هناك سفينة أبحرت من المحيط الأطلسي
    12. It extends between 11° and 3° south latitude and between 29° and 31° east longitude, 1,200 km inland from the Indian Ocean and 2,000 km from the Atlantic Ocean. UN 12 - وتقع رواندا بين خطي العرض 511و 53 جنوبا وخطي الطول 529 و 531 شرقا، على مسافة 200 1 كم من المحيط الهندي و 000 2 كم من المحيط الأطلسي على خط مستقيم.
    from the Atlantic to the Pacific, from Timor-Leste to Western Sahara, Algeria had always supported the self-determination of peoples. UN وأردف قائلا إن الجزائر دأبت دائما على مساندة حق الشعوب في تقرير مصيرها، امتدادا من المحيط الأطلسي إلى المحيط الهادئ، ومن تيمور - ليشتي إلى الصحراء الغربية.
    Because of its vast territorial expanse, which stretches from the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean, the country is characterized by a varied topography and considerable differences in climate, favouring a huge variety of flora and fauna for whose care it carries a major responsibility towards the international community. UN ويتميز البلد، بسبب مساحته الإقليمية الشاسعة التي تمتد من المحيط الأطلسي إلى المحيط الهادئ، بتضاريس متنوعة واختلافات كبيرة في المناخ، مما يلائم مجموعة هائلة من أنواع النباتات والحيوانات، التي يحمل البلد أمام المجتمع الدولي مسؤولية كبيرة عن رعايتها.
    I refer to the strengthening of the African Peer Review Mechanism, an important lever for promoting good governance, increasing public spending on agriculture to 10 per cent, in accordance with the Maputo Declaration, and protecting the environment with the Great Green Wall, which would cross the Sahel from the Atlantic to Djibouti. UN وأشير إلى الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، باعتبارها أداة هامة لتعزيز الحكم الرشيد، وزيادة الإنفاق العام على الزراعة إلى نسبة 10 في المائة، وفقا لإعلان مابوتو، وحماية البيئة بواسطة السور الأخضر العظيم، الذي سيعبر الساحل من المحيط الأطلسي إلى جيبوتي.
    13. A broad swath of heavily populated land -- noted since the earliest colonial incursions -- stretches from the Atlantic Ocean to Kabinda, passing through the Mayombe, over the Cataractes Plateau, through Kwilu, and the south of Kasai Occidental and Kasai Oriental. UN 13- ويوجد محور للكثافة، كُشف منذ دخول الاستعمار، من المحيط الأطلسي إلى كابيندا، مروراً بمايومبي، وهضبة الشلالات، وكْويلو، وجنوب كاساي الغربية وكاساي الشرقية.
    Moreover, the strengthening ties among transnational organized crime networks, in particular, drug networks coming from the Atlantic Ocean and armed or terrorist groups in the Sahel, are a serious threat to international stability and security. UN وفضلا عن ذلك، فإن الروابط التي تزداد قوة بين شبكات الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وخاصة شبكات المخدرات القادمة من المحيط الأطلسي والجماعات المسلحة أو الإرهابية في منطقة الساحل، تشكل تهديدا خطيرا للاستقرار والأمن الدوليين.
    Jewish fundamentalists obstruct any peace process that is left in the Middle East and build more illegal settlements. Islamic fundamentalists define jihad as a war of terror against the West and call for an Islamic caliphate from the Atlantic to the Pacific. News-Commentary ويعرقل الأصوليون اليهود كل ما تبقى من جهود إحلال السلام في الشرق الأوسط، ويبنون المزيد من المستوطنات غير الشرعية. والأصوليون المسلمون بدورهم يعرفون الجهاد بوصفه حرباً ضد الغرب، ويدعون إلى إقامة الخلافة الإسلامية من المحيط الأطلسي إلى المحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more