"from the back" - Translation from English to Arabic

    • من الخلف
        
    • من الجزء الخلفي
        
    • مِنْ الظهرِ
        
    • من الظهر
        
    • من المقعد الخلفي
        
    There are security cameras out front, so come up from the back, and bring some dog treats, in case the rottweilers are out. Open Subtitles هناك آلات مراقبه في الأمام لذا إذهب من الخلف وأحضر بعض ملهيات الكلاب في حالة أن كلاب الحراسه لم تكن مربوطه
    From Prague three armies will attack the Russians simultaneously from the back. Open Subtitles من براج، سنهاجم الروس من الخلف بثلاثة جيوش فى نفس الوقت
    Someone could have come from the back and not been seen. Open Subtitles من الممكن أن أحدهم أتى من الخلف ولم يره أحد
    I think it is started from the back of my throat. Open Subtitles الخدعة هي أن تأتي من الخلف و من ثم ترميها
    Bear trails lead from the back of the house. Open Subtitles آثار الدب تبدأ من الجزء الخلفي من المنزل
    Next thing I know, it's fucking 9:00 a.m., and I'm in my bed, and there's somebody butt-ass naked spooning me from the back. Open Subtitles الشيء الذي أعرفه بعد ذلك الساعة التاسعة صباحا اللعينة وأنا في سريري , وهناك مؤخرة عارية لشخص ما تغازلني من الخلف
    He was shot twice in the thorax, once from the front and once from the back. UN وقد أصيب بطلقتين في التجويف الصدري، مرة من الأمام ومرة من الخلف.
    I separate a strip from the back, the bottom of the sac from the rest, and catch the cord and the testicle using a continuous silver suture. Open Subtitles أفصل قطاع من الخلف من أسفل الكيس من المتبقي و ربط الوتر و الخصيتين
    Uh, eyes on the package, fourth seat from the back. Open Subtitles ضعي عينيكِ على البضاعة الكرسي الرابع من الخلف.
    When viewed from the back, it's a guy on a toilet. Open Subtitles عندما تنظرين إليه من الخلف إنه رجل علي المرحاض
    Your fingerprints are all over the cables removed from the back of it. Open Subtitles بصماتك في كل مكان الكابلات أزيلت من الخلف
    from the back, it looks like Phil Oakey's haircut, out of The Human League. Open Subtitles من الخلف, إنه يبدو مثل شعر فيل اوكي خارجاً من دوري البشرية
    Literally, from the back. And it's making this really loud noise. Open Subtitles حرفياً، من الخلف وتصدر صوتاً مرتفعاً جداً
    from the back, she looks 25, but from the front, she's 14. Open Subtitles من الخلف تبدو في الخامسه والعشرين ولكن من المقدمه إنها في الرابعة عشر
    Take them from the back so they're fresh. All right, you, go to the other register. Open Subtitles خذهم من الخلف ليكونوا طازجة حسناً , أنتِ إذهبي للحساب الآخر
    Suddenly this guy popped up from the back and stabbed us in the neck. Open Subtitles و فجأة ظهر رجل من الخلف و طعننا بأعناقنا
    ~ even bigger, and you've fitted the spoiler... ~ Yep. ~ .. from the back... ~ Yeah. Open Subtitles وهذا الجناح الخلفي اقتلعته من الخلف وثبّته هنا
    This is a profile here, and this is what it looks like from the back. Open Subtitles هاهو العرش الجانبي هنا وهكذا يبدو من الخلف
    She was rummaging through my jacket when I was hitting her from the back. Open Subtitles كانت يفتشون في سترتي عندما كنت ضربها من الخلف.
    Observed from the back of the church in total darkness. Open Subtitles لوحظ من الجزء الخلفي من الكنيسة في الظلام الدامس.
    You know, it took math to figure out all them trajectories to shoot from the back of an automobile. Open Subtitles تَعْرفُ، أَخذَ رياضياتاً لفَهْم كُلّهم trajectories للضَرْب مِنْ الظهرِ سيارةِ.
    OK. Not from the back, from the nape of the neck. Careful with the head. Open Subtitles حسنا، ليس من الظهر بل من أسفل العنق وانتبه للرأس
    Then I watched it happen from the back seat. Open Subtitles يبدو و كأنني أراقب الحادث .من المقعد الخلفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more