Among those detained was reportedly a father of 13 who had stretched a piece of cloth between two barrels to protect his children from the cold. | UN | وجاء في التقارير أن من بين المحتجزين أب ﻟ ١٣ طفلا قام بمد قطعة من القماش بين برميلين لوقاية أطفاله من البرد. |
Still alive, staring into the night, feeling their limbs go slack from the cold, or the blinding pain of a shark's bite, dragged under, lungs bursting and then... nothing. | Open Subtitles | يبقون احياء يحدقون في الليل يشعرون بأطرافهم تتثاقل من البرد , او الالم المعمي من عضه قرش |
Clumsy me. I, uh... I swear my hands are still numb from the cold. | Open Subtitles | أنا خرقاء، أقسم إن يدي لا تزالان خدرتين من البرد |
That breech baby will turn around in no time to get away from the cold. | Open Subtitles | ستلتف مؤخرّة ذاك الطفل في أي وقت للإبتعاد من البرد |
It was back-breaking work, and some of them got hurt or got sick from the cold. | Open Subtitles | لقد كان عملاُ مضنٍ وبعضهمكانيصاب، أو يمرض بسبب البرد. |
He knows that Stannis Baratheon's wiener is probably shriveled from the cold. | Open Subtitles | هو يعلم أن ستنس براثين قضيبه ربما ذبل من البرد |
I'll find shelter from the cold and I'll see you in spring. | Open Subtitles | سأجد لي ملجاً يحميني من البرد وسأراكم في الربيع |
These walls won't be much shelter from the cold. | Open Subtitles | هذه الجدران لن يكون أكثر من الاحتماء من البرد. |
It's time for S.H.I.E.L.D. to come in from the cold, relegitimize. | Open Subtitles | لقد حان ىلوقت لشيلد بأن تدخل من البرد إعادة جعلها شرعية |
And when I am in a nice hut that protects me from the cold and rain. | Open Subtitles | حينما اكون في خيمه لطيفه تحميني من البرد والمطر |
There is one other option, a way to insulate us from the cold, um, organically. | Open Subtitles | هناك خيار واحد آخر وسيلة لعزلنا من البرد ، ممم عضوياً |
It was a long journey back, but we bring a lot of meat to soothe my people from the cold which carries off souls. | Open Subtitles | كانت رحلة طويلة للوراء. لكننا أحضرنا العديد من اللحم. لنهدأ قبيلتنا من البرد الذي يحصد على أرواحهم. |
Okay, there's a reason nobody lives in this part of the world, and it's because they all died from the cold. | Open Subtitles | حسناً ، هناك سبب أن لا أحد يعيش في هذا الجانب من العالم و السبب هو أن الجميع قد ماتوا من البرد |
During her visits the Special Rapporteur personally met women with newborn babies who did not even have blankets to protect them from the cold. | UN | وقد التقت المقررة الخاصة شخصياً خلال زياراتها بنساء لديهن أطفال رُضَّع لم تكن تتوافر لهن حتى أغطية لحماية أطفالهن من البرد. |
As the day ends, it's time to find somewhere to sleep and huddle from the cold. | Open Subtitles | ،بينما ينتهي اليوم" يحين وقت إيجاد مكان للنوم "محتشدين من البرد .. |
I think my real purpose as leader was quite simple... to bring my men in from the cold, each and every day. | Open Subtitles | أعتقد أن غايتي الحقيقية كقائد بسيطة جدا... هي أن أُرجع رجالي من البرد, في كل يوم. |
- Bring another newbie in from the cold. | Open Subtitles | سيحضرون واحدة أخرى محتملة من البرد |
African leopards could never survive here but the Russian cats have thick fur to shield them from the cold. | Open Subtitles | النمور الأفريقية ليس بأمكانها أبداً أن تنجو هنا... لكنالسنورياتالروسية، لديها فراء سميك ليقيها من البرد. |
Abductor might have tried to protect him from the cold. | Open Subtitles | المختطف ربما حاول حمايته من البرد |
Yes, sir. And you're going to need something... to protect you from the cold. | Open Subtitles | حاضر سيدي وأنت بحاجة شيء يحميك من البرد |
But there are no more left. They all died from the cold. | Open Subtitles | وليس هناك المزيد منهم كلهم ماتو بسبب البرد |