"from the conclusion of the uruguay round" - Translation from English to Arabic

    • من اختتام جولة أوروغواي
        
    60. The context of trade liberalization, for IDCs, does not only stem from the conclusion of the Uruguay Round. UN ٠٦- إن سياق تحرير العولمة بالنسبة للبلدان الجزرية النامية لا ينبع فحسب من اختتام جولة أوروغواي.
    54. The full realization of the anticipated benefits from the conclusion of the Uruguay Round also requires that confidence in the integrity and credibility of the multilateral trading system be upheld. UN ٤٥- ويتطلب أيضا التحقيق الكامل للفوائد المتوقعة من اختتام جولة أوروغواي دعم الثقة في نزاهة ومصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف.
    63. The full realization of the anticipated benefits from the conclusion of the Uruguay Round also requires that confidence in the integrity and credibility of the multilateral trading system be upheld. UN ٣٦- ويتطلب أيضاً التحقيق الكامل للفوائد المتوقعة من اختتام جولة أوروغواي دعم الثقة في نزاهة ومصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف.
    63. The full realization of the anticipated benefits from the conclusion of the Uruguay Round also requires that confidence in the integrity and credibility of the multilateral trading system be upheld. UN ٣٦- والتحقيق الكامل للفوائد المتوقعة من اختتام جولة أوروغواي يتطلب أيضاً دعم الثقة في نزاهة ومصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف.
    21. Also emphasizes that the dispute settlement mechanism of the World Trade Organization is a key element with regard to the integrity and credibility of the multilateral trading system and the full realization of the benefits anticipated from the conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations; UN ١٢ - تؤكد أيضا أن آلية تسوية المنازعات التي تأخذ بها منظمة التجارة العالمية هي عنصر أساسي فيما يتعلق بنزاهة ومصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف والتحقيق الكامل للمنافع المتوقعة من اختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف؛
    21. Also emphasizes that the dispute settlement mechanism of the World Trade Organization is a key element with regard to the integrity and credibility of the multilateral trading system and the full realization of the benefits anticipated from the conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations; UN ١٢ - تؤكد أيضا أن آلية تسوية المنازعات التي تأخذ بها منظمة التجارة العالمية هي عنصر أساسي فيما يتعلق بنزاهة ومصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف والتحقيق الكامل للمنافع المتوقعة من اختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف؛
    “25. Emphasizes that the dispute settlement mechanism of the World Trade Organization is a key element with regard to the integrity and credibility of the multilateral trading system and the full realization of the benefits anticipated from the conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations; “26. UN " ٥٢ - تؤكـد أن آلية تسوية المنازعات التي تأخذ بها منظمة التجارة العالمية هي عنصر أساسي فيما يتعلق بنزاهة ومصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف والتحقيق الكامل للمنافع المتوقعة من اختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف؛
    24. Emphasizes that the dispute settlement mechanism of the World Trade Organization is a key element with regard to the integrity and credibility of the multilateral trading system and the full realization of the benefits anticipated from the conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations; UN ٢٤ - تؤكد أن آلية تسوية المنازعات التي تأخذ بها منظمة التجارة العالمية هي عنصر أساسي فيما يتعلق بنزاهة ومصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف والتحقيق الكامل للمنافع المتوقعة من اختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف؛
    20. Emphasizes that the dispute settlement mechanism of the World Trade Organization is a key element with regard to the integrity and credibility of the multilateral trading system and the full realization of the benefits anticipated from the conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations; UN ٠٢ - تؤكد أن آلية تسوية المنازعات التي تأخذ بها منظمة التجارة العالمية هي عنصر أساسي فيما يتعلق بنزاهة ومصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف والتحقيق الكامل للمنافع المتوقعة من اختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف؛
    28. Emphasizes that the dispute settlement mechanism of the World Trade Organization is a key element with regard to the integrity and credibility of the multilateral trading system and the full realization of the benefits anticipated from the conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations; UN 28 - تؤكـد على أن آلية تسوية المنازعات التي تأخذ بها منظمة التجارة العالمية عنصر أساسي فيما يتعلق بنزاهة ومصداقية النظام التجاري متعدد الأطراف والتحقيق الكامل للمنافع المتوقعة من اختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية متعددة الأطراف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more