"from the coordinator of" - Translation from English to Arabic

    • من منسق
        
    • من منسّق
        
    • من جانب منسق
        
    • من منسقة
        
    The information received by the UNCTAD secretariat from the Coordinator of the Board is presented below in summarized form. UN ويرد أدناه عرض موجز للمعلومات التي وردت الى أمانة اﻷونكتاد من منسق المجلس.
    E. Consideration of the letters from the Coordinator of UN هاء - النظــر فــي الرسالتين الواردتين من منسق مجموعــة المستثمرين
    44. On 27 November, the Chair circulated a letter dated 26 November from the Coordinator of the Group of Experts enclosing a report on external support to the M23 during the recent M23 offensive in Goma. UN 44 - وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عمّم الرئيس رسالة مؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر واردة من منسق فريق الخبراء، مرفَقة بتقرير عن الدعم الخارجي المقدم لحركة 23 آذار/مارس أثناء هجومها الأخير على غوما.
    41. On 2 July 2013, the Chair circulated a letter dated 1 July from the Coordinator of the Group of Experts regarding leaks of the midterm report. UN 41 - وفي 2 تموز/يوليه 2013، عمّم الرئيس رسالة مؤرخة 1 تموز/يوليه من منسّق فريق الخبراء فيما يتعلق بتسريب محتوى تقرير منتصف المدة.
    Mr. BAIDI—NEJAD (Islamic Republic of Iran): It was a matter of surprise for my delegation that we heard a very quick and straightforward objection from the Coordinator of the Western Group to the proposal of the G-21 on agenda item 1. UN لقد كانت مفاجأة لوفدي أن سمعنا اعتراضاً موجزاً ومباشراً للغاية من جانب منسق المجموعة الغربية على المقترح المقدم من مجموعة اﻟ ١٢ بشأن البند ١ من جدول اﻷعمال.
    45. On 28 November, the Chair circulated a letter from the Coordinator of the Group of Experts. UN 45 - وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر، عمّم الرئيس رسالة واردة من منسق فريق الخبراء.
    50. The Commission discussed how to respond to a letter from the Coordinator of the Informal Working Group, Eden Charles. UN 50 - وناقشت اللجنة كيفية الرد على رسالة وردت من منسق الفريق العامل غير الرسمي، إدن تشارلز.
    Report to the OSCE Chairman-in-Office from the Coordinator of OSCE Economic and Environmental Activities UN التقرير المقدم إلى الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا من منسق الأنشطة الاقتصادية والبيئية التي تضطلع بها هذه المنظمة
    12. The Chairman said that such suggestions could be reflected only if the Bureau received a formal request from the Coordinator of the agenda item. UN ١٢ - الرئيس: قال إن مثل هذه الاقتراحات ستتم مراعاتها فقط إذا ما تلقى المكتب طلبا رسميا من منسق بند جدول اﻷعمال.
    decision by the General Committee on the agenda item relating to the consideration of the letters from the Coordinator of the group of registered UN اقتراح مقدم من الاتحاد الروسي بشأن القرار الذي اتخذه مكتب اللجنة فيما يتعلق ببند جدول اﻷعمال ذي الصلة بالنظر في الرسائل الواردة من منسق مجموعة المستثمرين والرواد المسجلين
    18. On 12 September 2007, the Committee considered a letter from the Coordinator of the Group of Experts and a monthly report from the Group covering the period from 23 July to 22 August 2007. UN 18 - وفي 12 أيلول/سبتمبر 2007، نظرت اللجنة في رسالة من منسق فريق الخبراء وفي تقرير شهري مقدم من الفريق عن الفترة من 23 تموز/يوليه إلى 22 آب/أغسطس 2007.
    LOS/PCN/128 Letter dated 25 March 1993 from the Coordinator of the group of registered pioneer investors on behalf of France, Japan and the Russian Federation addressed to the Chairman of the Preparatory Commission UN LOS/PCN/128 رسالة مؤرخة ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٣ موجهة من منسق مجموعة المستثمرين الرواد المسجلين، باسم فرنسا واليابان والاتحاد الروسي، الى رئيس اللجنة التحضيرية
    LOS/PCN/131 Letter dated 1 October 1993 from the Coordinator of the group of registered pioneer investors on behalf of France, Japan and the Russian Federation addressed to the Chairman of the Preparatory Commission UN LOS/PCN/131 رسالة مؤرخة ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة الى رئيس اللجنة التحضيرية من منسق مجموعة المستثمرين الرواد المسجلين، باسم فرنسا واليابان والاتحاد الروسي
    LOS/PCN/131 Letter dated 1 October 1993 from the Coordinator of to the Chairman of the Preparatory Commission . 181 UN LOS/PCN/131 رسالة مؤرخة ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ موجهــة الــى رئيس اللجنة التحضيرية من منسق مجموعة المستثمرين الرواد المسجلين بالنيابـة عـن الاتحـاد الروسي وفرنسـا واليابان
    By the same note, the Chairman transmitted a letter dated 2 December 2008 from the Coordinator of the Group of Experts re-established pursuant to resolution 1807 (2008), containing information concerning listed individuals and entities. UN وأحال الرئيس طيّ المذكرة نفسها رسالة مؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 من منسق فريق الخبراء الذي أعيد إنشاؤه عملا بالقرار 1807 (2008)، تتضمن معلومات عن أفراد وكيانات مدرجة أسماؤهم على القائمة.
    However, on 2 November 1993, he received a telegram addressed to him at his home, from the Coordinator of the AntiExtortion and Kidnapping Unit of the Public Prosecutor's Office, containing a summons to give further evidence against the kidnap gang. UN بيد أنه توصل في 2 تشرين الثاني/نوفمبر ببرقية باسمه في بيته من منسق وحدة مكافحة الابتزاز والاختطاف التابعة للنيابة العامة تتضمن أمراً بتقديم المزيد من البيانات عن العصابة التي قامت بالاختطاف.
    Letter dated 3 March 2014 from the Coordinator of the Panel of Experts established pursuant to resolution 1874 (2009) addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 3 آذار/مارس 2014 موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من منسق فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009)
    43. On 29 August 2013, the Chair circulated a letter from the Coordinator of the Group of Experts dated 29 August and addressed to the Permanent Representative of Rwanda, which was copied to the Chair, requesting details about the 29 August shelling on Rwandan territory from Democratic Republic of the Congo territory. UN 43 - وفي 29 آب/أغسطس 2013، عمّم الرئيس رسالة من منسّق فريق الخبراء مؤرخة 29 آب/أغسطس وموجهة إلى الممثل الدائم لرواندا، وأُرسل نسخة عنها إلى رئيس اللجنة، يطلب فيها تفاصيل عن القصف الذي تعرضت له أراضي رواندا انطلاقا من أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية في 29 آب/أغسطس 2013.
    40. On 1 July 2013, the Chair circulated a letter dated 1 July from the Permanent Representative of Rwanda, copied to the Chair, in reply to a letter from the Coordinator of the Group of Experts dated 14 June concerning the Forces démocratiques de libération du Rwanda and M23. UN 40 - وفي 1 تموز/يوليه 2013، عمّم الرئيس رسالة مؤرخة 1 تموز/يوليه من الممثل الدائم لرواندا، وأرسل نسخة عنها إلى الرئيس، ردًا على رسالة من منسّق فريق الخبراء مؤرخة 14 حزيران/يونيه تتعلق بالقوات الديمقراطية لتحرير رواندا وبحركة 23 آذار/مارس.
    In contrast to what was said on the establishment of other machinery, where it was stated that further consultations were needed or time for reflection was needed or it was necessary to seek instructions, on nuclear disarmament we have heard from the Coordinator of the Western Group a categorical no, what my Spanish friend would call a slap in the face. UN وعلى خلاف ما أُعرب عنه بخصوص انشاء آليات أخرى قيل بشأنها إنه يلزم اجراء مزيد من المشاورات، أو يلزم وقت للتفكير، أو يلزم تلقي تعليمات، فإننا قد سمعنا فيما يتعلق بنزع السلاح النووي من جانب منسق المجموعة الغربية رفضا قطعيا وهو ما يعبﱢر عنه أصدقائي اﻷسبان بعبارة " قد شكل تجاهلا لنا واستخفافا بنا " وسيكون ذلك أمرا في غاية الخطورة إذا فهمناه بالمعنى الحرفي للكلمة كما يبدو هنا.
    Letter from the Coordinator of the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من منسقة فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more