"from the door" - Translation from English to Arabic

    • من الباب
        
    • مِنْ البابِ
        
    • الإبتعاد عن الباب
        
    • عن الباب من
        
    Sure. Yeah. Anywhere that's less than 6 feet from the door. Open Subtitles بالطبع أجل أي مكان أقل من 6 أقدام من الباب
    The victim was lying about ten feet from the door. Open Subtitles كان الضحيّة يستلقي على بُعد عشرة أقدام من الباب.
    Since the screen did not obstruct the view of the toilet from the door, they could observe the author using the toilet. UN ونظرا إلى أن الحجاب لم يعترض مرأى المرحاض من الباب كان بإمكانهم ملاحظة صاحبة البلاغ وهي تستخدم المرحاض.
    Why doesn't he just take both hands, grab her and pull her away from the door Open Subtitles الذي لا هو فقط خُذْ كلتا الأيدي، يَمْسكُها ويَسْحبُها جانباً مِنْ البابِ
    I hope that you don't mind, but, um, I'm kind of used to sleeping farthest from the door. Open Subtitles أرجو أن لا مانع، ولكن، أم، وأنا نوع من يستخدم إلى النوم ابعد من الباب.
    1 7 seconds from the door to the stairs 28 stairs at 0.5 seconds each Open Subtitles 17ثانية من الباب إلى الدرج. 28درجة في 0.5 ثانية لكلّ واحدة.
    I was preparing his ride for when this is over. The cab was two feet from the door. Open Subtitles كنتُ أجهز وسيلة نقله عندما ينتهي هذا، كانت سيارة الأجرة عند متر من الباب.
    The 25 yards from the door to the car seemed eternal. Open Subtitles تلك الخمس وعشرون ياردة من الباب إلى السيارة كانت كاﻷبد!
    It's really dicey in here, so give me exactly one minute and then get the key from the door and head to the back. Open Subtitles هذا المكان مخيف ، لذلك أمهلني دقيقه فقط و إلتقط المفاتيح من الباب و إتجه للخلف
    And yesterday, you chose to come from the door, not the pipe. Open Subtitles في الامس دخلت من الباب و لم تصعد من الشباك
    You better have everything there is on her before I get there, and I'm 10 feet from the door. Open Subtitles من الأفضل أن يكون لديك كل شيء عنها حين أصل لهناك وأنا على مبعدة عشر أقدام من الباب لكم من الوقت ؟
    The moisture content in the splintered wood from the door would increase as it's exposed to the humidity in the air. Open Subtitles إن كمية الرطوبة في شضايا الخشب من الباب ستزداد كلما تعرضت للرطوبة في الهواء
    Right, so we've got 48 degrees southwest from the door and nine meters out. Open Subtitles صحيح، لذا لدينا 48 درجة جنوب غرب من الباب وتسعة أمتار خارجً.
    Okay, baby, stay away from the door, okay? Open Subtitles حسناً ، حبيبتي ، إبقي بعيدةً من الباب ، حسناً؟
    Two steps from the door and Starkey calls a meeting. Open Subtitles كنت على بعد خطوتين من الباب عندما طلب ستاركي عقد إجتماع
    I just do this to keep the wolf from the door. Open Subtitles أنني أفعل هذا فقط لإبعاد الكلاب من الباب
    But this guy was somehow able to get her from the door to the bed without a struggle. Open Subtitles لكنه بطريقة ما نجح في أخذها من الباب للسرير بلا مقاومة
    How many feet from the door to the bed. Open Subtitles كم من الأقدام مِنْ البابِ إلى السريرِ.
    It must be from the door. Open Subtitles هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مِنْ البابِ.
    When an Offender Management Officer enters your cell, she'll order you to move away from the door. Open Subtitles عندما تدخل ضابطة إدارة المتهمين إلى زنزانتك سوف تطلب منك الإبتعاد عن الباب.
    Could you back away from the door please? Open Subtitles هل من الممكن أن تبتعد عن الباب من فضلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more