"from the emergency fund" - Translation from English to Arabic

    • من صندوق الطوارئ
        
    Possible assistance from the Emergency Fund UN المساعدة الممكن تقديمها من صندوق الطوارئ
    Total expenditures from the Emergency Fund since 1975 have reached $832,694. UN وبلغ مجموع النفقات من صندوق الطوارئ منذ عام 1975 زهاء 694 832 دولارا.
    Total expenditures from the Emergency Fund since 1975 have reached approximately $768,000. UN وبلغ مجموع النفقات من صندوق الطوارئ منذ عام ١٩٧٥ ما يقارب ٠٠٠ ٧٦٨ دولار.
    (iv) Review and process some of the requests for assistance from the Emergency Fund; UN ' ٤ ' استعراض وتجهيز بعض طلبات المساعدة من صندوق الطوارئ.
    She stated that UNFPA had elaborate reports on the use of resources from the Emergency Fund and would be glad to share them with interested delegations. UN وأعلنت أن للصندوق تقارير مفصلة عن استعمال الموارد من صندوق الطوارئ وسيسعدها إطلاع الوفود المهتمة عليها.
    Total expenditure from the Emergency Fund since 1975 had reached approximately $979,805. UN وبلغ مجموع المدفوعات من صندوق الطوارئ منذ عام 1975 حوالي 805 979 دولارات.
    Total expenditures from the Emergency Fund since 1975 have reached approximately $911,893. UN وبلغ مجموع المدفوعات من صندوق الطوارئ منذ عام 1975 حوالي 983 911 دولارا.
    An allocation of $250,000 was made from the Emergency Fund to meet the immediate needs of the affected population in northern Ghana. UN ورُصد مخصص قدره ٠٠٠ ٢٥٠ دولار من صندوق الطوارئ لتلبية الاحتياجات الفورية للسكان المتضررين في شمال غانا.
    I'm gonna give him some money from the Emergency Fund. Open Subtitles كل شئ بخير سأعطيه بعض المال من صندوق الطوارئ أوه , لا , لا , لا
    Our B2 office in Japan withdrew a large amount from the Emergency Fund. Open Subtitles مكتبنا في اليابان سحب كمية كبيرة من صندوق الطوارئ
    19. Emergency assistance was provided through an allocation from the Emergency Fund to some 25,000 to 30,000 Cambodian refugees of Vietnamese ethnic origin who came to southern Viet Nam in April 1993. UN ٩١- قدمت مساعدة طوارئ من اعتماد من صندوق الطوارئ لنحو ٠٠٠ ٥٢ إلى ٠٠٠ ٠٣ لاجئ كمبودي من أصل فييتنامي عادوا إلى جنوب فييت نام في شهر نيسان/أبريل ٣٩٩١.
    154. The Board considered a report on the disbursements made from the Emergency Fund for the period from 1 May 2007 to 30 April 2008. UN 154 - نظر المجلس في تقرير عن المدفوعات المصروفة من صندوق الطوارئ في الفترة من 1 أيار/مايو 2007 إلى 30 نيسان/أبريل 2008.
    The High Commissioner may allocate from the Emergency Fund up to $25 million annually, provided that no single emergency exceeds $8 million. UN ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ تصل إلى 25 مليون دولار سنويا بشرط ألا يتجاوز المبلغ المخصص لحالة طوارئ واحدة 8 ملايين دولار؛
    Consequently, any changes to permit non-beneficiaries to receive assistance from the Emergency Fund would require the approval of the General Assembly, acting on the recommendation of the Board. UN وبالتالي، فإن أي تغييرات تقضي بالسماح لغير المستفيدين بتلقي المساعدة من صندوق الطوارئ سوف تستلزم موافقة الجمعية العامة، بناء على توصية من المجلس.
    The High Commissioner may allocate from the Emergency Fund up to $25 million annually, provided that one single emergency does not exceed $8 million; UN ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ تصل إلى ٢٥ مليون دولار سنويا بشرط ألا يتجاوز المبلغ المخصص لحالة طوارئ واحدة ٨ ملايين دولار؛
    The High Commissioner may allocate from the Emergency Fund up to US$ 25 million annually, provided that one single emergency does not exceed US$ 8 million. UN ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ يصل مجموعها إلى 25 مليون دولار سنوياً بشرط ألا تتعدى أي حالة طوارئ واحدة مبلغ 8 ملايين دولار.
    The High Commissioner may allocate from the Emergency Fund up to $25 million annually, provided that no single emergency exceeds $8 million. UN ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ تصل إلى ٢٥ مليون دولار سنويا بشرط ألا يتجاوز المبلغ المخصص لحالة طوارئ واحدة ٨ ملايين دولار.
    The High Commissioner may allocate from the Emergency Fund up to $ 25 million annually, provided that one single emergency does not exceed $ 8 million. UN ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ يصل مجموعها إلى ٥٢ مليون دولار سنويا بشرط ألا تتعدى أي حالة طوارئ واحدة مبلغ ٨ ملايين دولار.
    It is now planned to decentralize the evaluation of requests for assistance and payments from the Emergency Fund in respect of beneficiaries residing in Europe and in francophone countries of Africa. UN ومن المقرر إضفاء الطابع اللامركزي على تقييم طلبات المساعدة وتسديد الدفعات من صندوق الطوارئ فيما يتعلق بالمستفيدين المقيمين في أوروبا والبلدان الناطقة بالفرنسية في أفريقيا.
    The Standing Committee also confirmed that the entire bequest recently received should be used exclusively to make remittances to Fund beneficiaries from the Emergency Fund. UN وأكدت اللجنة الدائمة أيضا وجوب استخدام المبلغ الموصى به المستلم مؤخرا بأكمله لغرض إجراء التحويلات من صندوق الطوارئ للمستفيدين من الصندوق وليس ﻷي غرض آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more