"from the following countries" - Translation from English to Arabic

    • من البلدان التالية
        
    • ينتمون الى البلدان التالية
        
    • إلى البلدان التالية
        
    • للبلدان التالية
        
    Also participating in the meeting were the Heads of State and Government or their representatives from the following countries: UN وشارك في الاجتماع أيضا رؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلوهم من البلدان التالية:
    The fellows were from the following countries: Solomon Islands, Myanmar, Kenya, Ukraine and Greenland. UN وكان الحاصلون على الزمالات من البلدان التالية: جزر سليمان وميانمار وكينيا وأوكرانيا وغرينلاند.
    Four observers also attended the course, and were from the following countries: Belgium, Costa Rica, Japan and Spain. UN كما حضر الدورة الدراسية أربعة مراقبين من البلدان التالية: اسبانيا، وبلجيكا، وكوستاريكا، واليابان.
    Seven observers also attended the course and were from the following countries: India, Italy, Japan, Peru, Qatar, Spain and Sweden. UN كما حضر الدورة الدراسية سبعة مراقبين من البلدان التالية: اسبانيا، وإيطاليا، وبيرو، والسويد، وقطر، والهند، واليابان.
    The current nine members are drawn from the following countries: Brazil, France, Germany, Ghana, Japan, Poland, Saudi Arabia, Switzerland and the United States of America. UN واﻷعضاء التسعة الحاليون جرى اختيارهم من البلدان التالية: ألمانيا، والبرازيل، وبولندا، وسويسرا، وغانا، وفرنسا، والمملكة العربية السعودية، والولايات المتحدة اﻷمريكية، واليابان.
    At the time of drafting this report, information had been received from the following countries: Argentina, Costa Rica, Finland, Georgia, Jamaica, Japan, Lebanon, and the Philippines. UN واستلمت في أثناء صياغة هذا التقرير معلومات من البلدان التالية: الأرجنتين، وجامايكا، وجورجيا، والفلبين، وفنلندا، وكوستاريكا، ولبنان، واليابان.
    At present there are 17 members from the following countries: Algeria, Egypt, Ghana, Kenya, Malawi, Mauritius, Morocco, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Senegal, South Africa, Togo, Uganda, United Republic of Tanzania and Zambia. UN ويوجد في الوقت الحاضر 17 عضواً من البلدان التالية: أوغندا، وتوغو، والجزائر، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجنوب أفريقيا، ورواندا، وزامبيا، والسنغال، وغانا، وكينيا، ومصر، والمغرب، وملاوي، وموريشيوس، وناميبيا، والنيجر، ونيجيريا.
    On the list for today's plenary meeting are the speakers from the following countries: Algeria, Poland, Malaysia and the Islamic Republic of Iran. UN ويوجد لدي على قائمة المتكلمين للجلسة العامة لهذا اليوم ممثلون من البلدان التالية: الجزائر وبولندا وماليزيا وجمهورية إيران الإسلامية.
    The workshop took place from 11 to 14 December with participants from the following countries: Cook Islands, Niue, Samoa, Tonga and Tuvalu. UN وعقدت حلقة العمل من 11 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر بحضور مشاركين من البلدان التالية: توفالو، تونغا، جزر كوك، ساموا، ونيوي.
    Replies were also received from cooperative organizations and institutions from the following countries: Brazil, Czech Republic, Greece, Japan, Russian Federation, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN ووردت ردود أيضا من منظمات ومؤسسات تعاونية من البلدان التالية: الاتحاد الروسي، والبرازيل، والجمهورية التشيكية، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واليابان، واليونان.
    Experts from the following countries participated: UN شارك خبراء من البلدان التالية:
    In 2001, nearly 80 per cent of the total number of immigrants from Asia were from the following countries: People's Republic of China, South Korea, India, Taiwan Province of China, Hong Kong Special Administrative Region of China, Philippines and Japan. UN وفي عام 2001، كان ما يقرب من 80 في المائة من إجمالي المهاجرين الوافدين من آسيا من البلدان التالية: جمهورية الصين الشعبية، والفلبين، وكوريا الجنوبية، ومقاطعة تايوان الصينية، ومنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين، والهند، واليابان.
    It contains a summary of the responses received from the following countries: Bulgaria, the Czech Republic, Greece, Hungary, Jordan, Monaco, Pakistan, Sweden, Tunisia, Turkey and Ukraine. UN وتتضمن موجزا للردود الواردة من البلدان التالية: الأردن، أوكرانيا، باكستان، بلغاريا، تركيا، تونس، الجمهورية التشيكية، السويد، موناكو، هنغاريا، اليونان.
    The Mission personnel to date have come from the following countries: Belgium, Canada, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Netherlands, Norway, Portugal, Russian Federation, Spain, Sweden, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. UN وعمل في البعثة حتى هذا التاريخ أفراد من البلدان التالية: الاتحاد الروسي، اسبانيا، المانيا، ايرلندا، ايطاليا، البرتغال، بلجيكا، الجمهورية التشيكية، الدانمرك، السويد، فرنسا، فنلندا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، النرويج، هولندا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، اليونان.
    The Mission personnel to date have come from the following countries: Belgium, Canada, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Netherlands, Norway, Portugal, Russian Federation, Spain, Sweden, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. UN وحتى هذا التاريخ، كان أفراد البعثة وافدين من البلدان التالية: الاتحاد الروسي، اسبانيا، ألمانيا، ايرلندا، ايطاليا، البرتغال، بلجيكا، الجمهورية التشيكية، الدانمرك، السويد، فرنسا، فنلندا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، النرويج، هولندا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، اليونان.
    The Mission personnel to date have come from the following countries: Belgium, Canada, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Netherlands, Norway, Portugal, Russian Federation, Spain, Sweden, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. UN وعمل في البعثة حتى هذا التاريخ أفراد من البلدان التالية: الاتحاد الروسي، اسبانيا، ألمانيا، ايرلندا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، الجمهورية التشيكية، الدانمرك، السويد، فرنسا، فنلندا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، النرويج، هولندا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، واليونان.
    During 1994 and 1995, the following WIPO training fellowships were granted to government officials from the following countries: Angola, Botswana, United Republic of Tanzania, Zambia, Zimbabwe. UN وخلال عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ قدمت المنظمة زمالات تدريب إلى مسؤولين حكوميين من البلدان التالية: انغولا، وبوتسوانا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وزامبيا، وزمبابوي.
    From 1992 to 1995, 18 new members joined the ICAE, from the following countries: Australia, Bangladesh, the Czech Republic, Egypt, Estonia, Hungary, the Philippines, Senegal, Spain, South Africa, Sri Lanka, Taiwan Province of China, Uganda, Uruguay, the United States of America, and Viet Nam. UN وفيما بين عامي ٢٩٩١ و ٥٩٩١ انضم إلى المجلس ٨١ عضوا جديدا من البلدان التالية: اسبانيا، استراليا، استونيا، أوروغواي، أوغندا، بنغلاديش، تايوان المقاطعة الصينية، الجمهورية التشيكية، جنوب أفريقيا، سري لانكا، السنغال، الفلبين، فييت نام، مصـر، هنغاريا، الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Donations that have been received thus far originate from the following countries: Australia, Canada, China, Denmark, France, India, Lithuania, Netherlands, Spain, Turkey, and the European Commission. UN وقُدِّمت التبرعات الواردة حتى الآن من البلدان التالية: إسبانيا وأستراليا وتركيا والدانمرك والصين وفرنسا وكندا وليتوانيا والهند وهولندا وكذلك المفوضية الأوروبية.
    The secretariat received submissions from the following countries in response: Algeria, Costa Rica, Ecuador, Mexico, Monaco, Pakistan, Slovakia and Ukraine. UN واستجابة لذلك الطلب، تلقت الأمانة طلبات من البلدان التالية: الجزائر وأكرانيا وإكوادور وكوستاريكا، وباكستان وسلوفاكيا والمكسيك وموناكو.
    Participants were from the following countries: Belgium, China, Costa Rica, Cuba, Greece, Guinea, Indonesia, Israel, Kenya, Mali, Mexico, Peru, Qatar, Republic of Moldova, Saint Lucia, Slovakia, Sri Lanka, South Africa, Syrian Arab Republic, Tunisia, Turkey, Ukraine and Zimbabwe. 6/ UN ٧ - وكان المشاركون ينتمون الى البلدان التالية: اسرائيل واندونيسيا وأوكرانيا وبلجيكا وبيرو وتركيا وتونــس والجمهوريــة العربيــة السورية وجمهورية مولدوفا وجنوب افريقيا وزمبابوي وسانت لوسيا وسري لانكا وسلوفاكيا والصين وغينيا وقطر وكوبا وكوستاريكا وكينيا ومالي والمكسيك واليونان)٦(.
    The Mission personnel to date have come from the following countries: Belgium, Canada, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Netherlands, Norway, Portugal, Russian Federation, Spain, Sweden, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. UN وكان أفراد البعثة حتى هذا التاريخ ينتمون إلى البلدان التالية: الاتحاد الروسي، اسبانيا، ألمانيا، ايرلندا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، الجمهورية التشيكية، الدانمرك، السويد، فرنسا، فنلندا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، النرويج، هولندا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، اليونان.
    They come from the following countries: Bahamas, Bangladesh, Bulgaria, Cambodia, Libyan Arab Jamahiriya, Mauritius, Peru, Philippines, Saint Lucia and Viet Nam. UN وهم ينتسبون للبلدان التالية: بلغاريا، بنغلاديش، بيرو، جزر البهاما، الجماهيرية العربية الليبية، سانت لوسيا، الفلبين، فييت نام، كامبوديا، موريشيوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more