"from the forest" - Translation from English to Arabic

    • من الغابة
        
    • من الغابات
        
    133. On 2 November, six Georgians were kidnapped from the forest near the village of Kirbali, Gori District. UN 133 - في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، خُطف 6 جورجيين من الغابة المجاورة لقرية كربالي، مقاطعة غوري.
    In Rural Bujumbura, it is reported that dozens of people in a state of advanced malnutrition have little by little emerged from the forest where they had been hiding for months in very precarious conditions. UN ففي مقاطعة بوجمبورا الريفية، بصفة خاصة، أخذ عشرات اﻷشخاص يخرجون شيئا فشيئا من الغابة في حالة من سوء التغذية البالغ بعد أن عاشوا هناك مختبئين طوال أشهر في ظروف رثة للغاية.
    20. Area data provide some sense of the potential quantity of products that can be produced from the forest. UN ٠٢ - وتعطي البيانات عن مساحات الغابات فكرة عن كمية المنتجات التي يمكن استخراجها مستقبلا من الغابة.
    The villagers are not allowed to graze their cows and goats in the area or to obtain food or important traditional materials from the forest. UN ولم يعد مسموحا للقرويين برعي أبقارهم وأغنامهم في المنطقة أو الحصول على أغذية أو أي مواد تقليدية مهمة من الغابات.
    The existence of markets enables the forest owner, user or manager to capture economic returns from the forest. UN فوجود اﻷسواق يمكن ملاك الغابات أو مستعمليها أو مديريها من استئسار العوائد الاقتصادية من الغابات.
    He highlighted the nexus between poverty and desertification by mentioning that poverty forces people of the drylands to extract as much as they can from the forest for their survival and livelihoods which ultimately leads to desertification. UN كما شدّد على الصلة بين الفقر والتصحّر مشيراً إلى أن الفقر يضطر سكان الأراضي الجافة إلى استخراج أقصى قدر ممكن من الغابة من أجل البقاء وكسب الرزق، مما يؤدي إلى التصحر في آخر المطاف.
    Certification -- the marketing bridge from the forest to the consumer UN إصدار الشهادات - جسر التسويق الممتد من الغابة إلى المستهلك
    They were arrested when they were digging sweet potatoes and cassava for food and accused of stealing from the forest. UN وألقي القبض عليهم عندما كانوا يحفرون لاستخراج البطاطا الحلوة والكسافا طعاما لهم واتهموا بالسرقة من الغابة.
    The use of the IOC method to value firewood gathered from the forest in Nepal has been described. UN وجرى وصف استخدام أسلوب تكلفة الفرصة الضائعة غير المباشرة لتقييم خشب التدفئة الذي جرى جمعه من الغابة في نيبال.
    It's' cause more people be comin'and taking food and game from the forest. Open Subtitles لأن مزيدًا من الناس يجيئون فيأخذون الطعام والطرائد من الغابة.
    Nine thousand barbarian warriors are poised to descend from the forest and push the Roman line into the abyss. Open Subtitles و تسعة آلاف مُحاربٍ بربري مُتأهبون للنزولِ من الغابة لدفع الصف الروماني إلى الهاوية.
    That the first men in had returned, reporting sounds coming from the forest. Open Subtitles ‫حيث أبلغ أول من وصل من الرجال ‫أن هناك أصواتاً تصدر من الغابة
    I was keeping watch when I heard a sound from the forest. Open Subtitles كنتُ أقوم بالمراقبة لمّا سمعتُ صوتاً من الغابة
    I think they're from the forest where we harvest our paper. Open Subtitles أعتقد بأنهم من الغابة حيث ننتج ورقنا منه
    We're walking back to camp from the forest, it's 3.30pm, this is not a camera effect, it really is this dark. Open Subtitles نعود للمخيّم من الغابة إنها الثالثة والنصف بعد الظهر هذه ليست مؤثّرات التصوير .. إنها مظلمة بالفعل
    This is approximately ten miles out from the forest. Open Subtitles هذا ما يقارب من عشرة ميلا من الغابة
    On summer nights, you could hear the sounds of the river coming from the forest. Open Subtitles .و في ليالي الصيف، يُمكن أن تسمع صوت النهر قادمٌ من الغابة
    (Chuckles) from the forest behind the house? Mm-hmm. (Knock on door) Open Subtitles من الغابة خلف المنزل؟ هل تنتظرين شخص ما؟ على الساعة الواحده صباحا؟
    In addition to these abuses, there was systematic violence against Pygmies, forcing them to flee from the forest. UN وفضلا عن هذه الاعتداءات، تعرض الأقزام لممارسات عنف منظمة أرغمتهم على الهروب من الغابات.
    Eagles come from the mountains and tigers from the forest, but nothing... nothing comes from the desert. Open Subtitles النسور تأتي من الجبال والنمور تأتي من الغابات ولكن لا شيء لا شيء يأتي من الصحراء.
    If the new materials derived from the forest are priced correctly, one will observe major changes in production processes and efficiency of input use. UN فإذا حُددت أسعار المواد الجديدة المستخلصة من الغابات تحديدا صحيحا، ستلاحَظ تغيرات هامة في عمليات اﻹنتاج وكفاءة استخدام المدخلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more