"from the governments of canada" - Translation from English to Arabic

    • من حكومات كندا
        
    • من حكومتي كندا
        
    In 2001, resources were increased by contributions from the Governments of Canada, the Netherlands and the United Kingdom. UN وفي سنة 2001، أمكن زيادة الموارد من خلال مساهمات وردت من حكومات كندا والمملكة المتحدة وهولندا.
    Information was received from the Governments of Canada, Denmark, Finland, Jamaica, the Netherlands, Nicaragua, Tunisia and the United Kingdom. UN وتلقت اللجنة معلومات من حكومات كندا والدانمرك وفنلندا وجامايكا وهولندا ونيكاراغوا وتونس والمملكة المتحدة.
    Securing funding for the Sierra Leone multi-donor trust fund has remained difficult, despite recent contributions from the Governments of Canada, the United Kingdom and Australia. UN وما زالت كفالة التمويل اللازم للصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لسيراليون صعبة رغم التبرعات المقدمة مؤخرا من حكومات كندا والمملكة المتحدة وأستراليا.
    The project subsequently received funding from the Governments of Canada and Germany. UN وتلقى هذا المشروع فيما بعد التمويل من حكومتي كندا وألمانيا.
    Measures included extension of the distribution of iron folate tablets to pregnant women to 57 countries, with support from the Governments of Canada and the Netherlands, as well as support for food fortification with iron in a small but growing number of countries, including Cuba, Indonesia, Oman and Yemen. UN وقد شملت التدابير التوسع في توزيع حبوب الحديد على الحوامل في 57 بلدا، بدعم من حكومتي كندا وهولندا، ودعم تعزيز الأغذية بالحديد في عدد صغير ولكنه متزايد من البلدان، ومنها إندونيسيا وعُمان وكوبا واليمن.
    Regarding sectoral programme activities, UNICEF has been contributing to the education sector through mobilizing funds, for example, from the Governments of Canada and Norway for girls' education or through working with the Association for the Development of African Education and with NGOs dealing with female education. UN وفيما يتعلق باﻷنشطة البرنامجية القطاعية، ذكرت اليونيسيف أنها تسهم في قطاع التعليم من خلال تعبئة اﻷموال، من حكومتي كندا والنرويج على سبيل المثال، لتعليم الفتيات، أو من خلال العمل مع رابطة تطوير التعليم في أفريقيا ومع المنظمات غير الحكومية التي تتناول تعليم المرأة.
    On 9 May 2011 it also received a proposal to amend the Protocol from the Governments of Canada, Mexico and the United States. UN وتلقَّت أيضاً في 9 أيار/مايو 2011 اقتراحاً بتعديل البروتوكول من حكومات كندا والمكسيك والولايات المتحدة.
    The meeting was organized by UNIDIR, with financial and material support from the Governments of Canada, the People's Republic of China and the Russian Federation, as well as from the Secure World Foundation and The Simons Foundation. UN ونظم الاجتماع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، بدعم مالي ومادي من حكومات كندا وجمهورية الصين الشعبية والاتحاد الروسي، وكذلك من مؤسسة العالم الآمن ومؤسسة سيمونز.
    Comments were received from the Governments of Canada, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Japan, Pakistan, Sweden, Turkey and United States of America. UN ووردت تعليقات من حكومات كندا وكولومبيا وكوستاريكا واكوادور واليابان وباكستان والسويد وتركيا والولايات المتحدة اﻷمريكية .
    As of 1 September 2008, pledges had been received from the Governments of Canada, Finland, Germany, Norway, Sweden and the United States amounting to approximately $1,895,750. UN 77 - واعتباراً من أول أيلول/سبتمبر 2008، وردت تعهدات من حكومات كندا وفنلندا وألمانيا والنرويج والسويد والولايات المتحدة بلغت زهاء 750 895 1 دولار.
    In May 2014, the Ozone Secretariat received a proposal to amend the Montreal Protocol from the Governments of Canada, Mexico and the United States of America, and another proposal from the Government of the Federated States of Micronesia. UN 19- تلقت أمانة الأوزون، في أيار/مايو 2014، مقترحاً بتعديل بروتوكول مونتريال مقدم من حكومات كندا والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية ومقترحاً آخر من حكومة ولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    As requested by the Contact Group (A/AC.237/76, para. 123 (d)), the interim secretariat has summarized such information, received so far from the Governments of Canada, Germany, Switzerland and Uruguay, in the form of a comparative table. UN وقد قامت اﻷمانة المؤقته، حسبما طلبه فريق الاتصال A/AC.237/76)، الفقرة ٣٢١ )د((، بتلخيص هذه المعلومات التي وردت حتى اﻵن من حكومات كندا والمانيا وسويسرا وأوروغواي، وذلك في شكل جدول مقارن.
    An analysis of the yearly total income trends over the period 2000-2003 points to unpredictable and unstable levels of funding, with a peak level in 2001 due to large contributions from the Governments of Canada, the Netherlands and the United Kingdom for reproductive health commodities. UN ويشير تحليل اتجاهات مجموع الإيرادات السنوية خلال الفترة 2000-2003 إلى مستويات للتمويل غير متوقعة وغير ثابتة، بلغ مستواها الذروة في عام 2001 نتيجة للتبرعات الكبيرة المقدمة من حكومات كندا وهولندا والمملكة المتحدة لغرض سلع الصحة الإنجابية.
    11. With regard to 2008 visits, the Special Rapporteur welcomes the positive responses he has received from the Governments of Canada - for a follow-up visit - and the United States of America. UN 11- وفيما يتعلق بالزيارات التي أجريت في عام 2008، فإن المقرر الخاص مسرور للردين الإيجابيين الواردين من حكومتي كندا - من أجل زيارة متابعة - والولايات المتحدة الأمريكية.
    With support from the Governments of Canada and the Netherlands, UNICEF aims to demonstrate the feasibility of reducing low birth weight and perinatal mortality in 11 countries through the judicious use of food and nutrient supplements. UN ومن ثم تسعى اليونيسيف، بدعم من حكومتي كندا وهولندا، إلى إثبات إمكانية تقليل معدل ولادة الأطفال ناقصي الوزن والوفيات في فترة ما حول الولادة في 11 بلداً من خلال الاستخدام الحكيم للأغذية والمغذيات التكميلية.
    53. Since September, the Commission has received many contributions, notably from the Governments of Canada, Switzerland, the European Union, United Nations Voluntary Funds, as well as private charitable organizations. UN ٣٥- ومنذ أيلول/سبتمبر، تلقت اللجنة مساعدات مالية كثيرة، وبخاصة من حكومتي كندا وسويسرا، ومن الاتحاد اﻷوروبي، وصناديق التبرعات باﻷمم المتحدة، ومن منظمات المتطوعين الخاصة.
    Additional funding is also being made available from the Governments of Canada and France, in addition to the European Commission; however, these contributions were not formalized as of 1 September 2008. UN ويجري تقديم تمويل إضافي أيضاً من حكومتي كندا وفرنسا بالإضافة إلى المفوضية الأوروبية؛ بيد أن هذه المساهمات لم تكن قد اتخذت شكلاً رسمياً حتى أول أيلول/سبتمبر 2008.
    76. She was pleased to report that the Water and Sanitation Trust Fund had received initial generous seed funding of about US$ 15 million from the Governments of Canada and Norway. UN 76 - وأضافت قائلة إنه من دواعي سرورها الإعلان عن حصول الصندوق الاستئماني للمياه والتصحاح على تمويل ابتدائي بمبلغ 15 مليون دولار من حكومتي كندا والنرويج.
    Other key partners in the control of IDD have been WHO and the International Council for the Control of Iodine Deficiency Disorders (for technical support), with funding from the Governments of Canada and the Netherlands, the World Bank and Kiwanis International. UN وثمة شركاء رئيسيون آخرون في جهود مكافحة الاضطرابات الناجمة عن نقص اليود من بينهم منظمة الصحة العالمية والمجلس الدولي لمكافحة الاضطرابات الناجمة عن نقص اليود (وهم معنيون بتقديم الدعم التقني)، كما يتوفر التمويل في هذا المجال من حكومتي كندا وهولندا، ومن البنك الدولي ومؤسسة كيوانيس الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more