"from the institute of" - Translation from English to Arabic

    • من معهد
        
    Qualification in Diplomacy from the Institute of Higher National Studies UN تأهيل في المجال الدبلوماسي من معهد الدراسات الوطنية العليا
    Honorary doctorate from the Institute of Social Studies, The Hague, and the Padma Sri conferred by the President of India. UN حائزة شهادة الدكتوراه الفخرية من معهد العلوم الاجتماعية في لاهاي، ومنحها الرئيس الهندي جائزة بادما سري.
    Certificates from the Institute of World Affairs (Washington, D.C.), the International Academy of Peace (New York) UN 1996، 1997 شهادات من معهد الشؤون العالمية، واشنطن العاصمة، الأكاديمية الدولية للسلام، نيويورك
    Doctorate in International Relations from the Institute of International Relations of Cameroon, University of Yaoundé II, Cameroon UN دكتوراه في العلاقات الدولية من معهد العلاقات الدولية في الكاميرون؛ جامعة ياوندي الثانية، الكاميرون
    Certificates from the Institute of World Affairs, Washington, D.C., the International Academy of Peace, New York UN 1996، 1997 شهادات من معهد الشؤون العالمية، واشنطن العاصمة، الأكاديمية الدولية للسلام، نيويورك
    1980 Diploma from the Institute of Advanced International Studies, University of Paris (first in year) UN 1980 دبلوم من معهد الدراسات الدولية المعمقة، جامعة باريس
    Diploma from the Institute of Foreign Affairs, Ministry of Foreign Affairs and Worship of Argentina, 1984. UN حصل على دبلوم من معهد الشؤون الخارجية، التابع لوزارة الخارجية وشؤون العبادة، اﻷرجنتينية، في عام ١٩٨٤.
    Data from the Institute of Forensic Medicine UN البيانات المستمدة من معهد الطب الشرعي
    A serious NEO search capability will be added if the Centre can secure funding to move the 24-inch Schmidt camera from the Institute of Astronomy in Cambridge to Wales. UN وسيضيف المركز قدرة بحثية جادة في مجال الأجسام القريبة من الأرض إذا ما تمكن من تأمين التمويل اللازم لنقل كاميرا شميدت ۲٤ بوصة من معهد علوم الفلك في كامبريدج إلى ويلز.
    The need to introduce the definition in question had been identified in, inter alia, analyses commissioned from the Institute of Forensic Research by the Ministry of Justice. UN وتم تحديد أهمية الحاجة إلى وجود التعريف المذكور في التحليلات التي طلبتها وزارة العدل من معهد البحوث الجنائية، وفي غيرها.
    1977-1979 Degree in international studies from the Institute of International Studies of the Universidad Mayor de San Andrés. UN 1977-1979 شهادة في الدراسات الدولية من معهد الدراسات الدولية التابع لجامعة مايور دي سان أندريس.
    However, data from the Institute of Statistics indicate the insignificant number of petitions filed in relation to this criminal offense: in 1996 only one petition was filed, and in 1997 two of them. UN ومع هذا فإن البيانات المستمدة من معهد الإحصاءات تشير إلى عدم تقديم عدد كبير من الطلبات المتصلة بهذه الجريمة: ففي عام 1996 لم يقدم إلا طلب واحد فقط، وفي عام 1997 قدم طلبان.
    According to the data from the Institute of Statistics, in the period 1995-1997 no convictions have been recorded for this criminal offense. UN وطبقا للبيانات المستمدة من معهد الإحصاءات،فإنه في الفترة 1995-1997 لم تسجل أحكام بالإدانة على هذه الجريمة.
    It also held discussions with lawyers from the All China Lawyers Association, the President and members of the China Society for Human Rights Studies and scholars from the Institute of Law Science at the Chinese Academy of Social Science. UN وأجرى أيضاً مناقشات مع محامين من رابطة عموم المحامين في الصين، ومع رئيس وأعضاء الجمعية الصينية لدراسات حقوق اﻹنسان، ومع باحثين من معهد العلوم القانونية باﻷكاديمية الصينية للعلوم الاجتماعية.
    From the outset, it has been receiving technical advice from the Institute of Nutrition of Central America and Panama (INCAP) and the Pan American Health Organization (PAHO). UN ومنذ البداية، ما فتئت تلك اللجنة تتلقى المشورة التقنية من معهد التغذية لأمريكا الوسطى وبنما ومن منظمة الصحة للبلدان الأمريكية.
    The authors are specialists from the Institute of Forensic Medicine and the National Directorate of FMC, the Office of the State Procurator, the Ministry of Justice, the Faculty of Medical Sciences and the main clinics of the Ministry of Public Health. UN وقد قام بذلك متخصصون من معهد الطب الشرعي والإدارة الوطنية للاتحاد النسائي الكوبي، والنيابة العامة، ووزارة العدل، وكلية الطب والعيادات الشاملة لوزارة الصحة العامة.
    8. The Workshop was formally opened by a keynote lecture by D. K. Rasmussen from the Institute of Geography, University of Copenhagen, Copenhagen, Denmark. UN ٨ - وافتتحت حلقة العمل رسميا بمحاضرة رئيسية ألقاها د. ك. راسموسن من معهد الجغرافيا بجامعة كوبنهاغن، بكوبنهاغن، الدانمرك.
    Diploma from the Institute of Public Administration, Paris (1982). UN وحائز على شهادة من معهد الإدارة العامة في باريس (1982).
    1996, 1997 Certificates from the Institute of World Affairs (Washington, D.C.); the International Academy of Peace (New York). UN 1996، 1997 شهادات من معهد الشؤون العالمية (واشنطن العاصمة)؛ الأكاديمية الدولية للسلام (نيويورك).
    158. Most of the authors were experts from the Institute of Forensic Medicine and the FMC head office, the State Procurator's Office, and the Faculty of Medical and Polyclinical Sciences of the Ministry of Public Health. UN ١٥٨ - وقد قام بهذه الدراسات أساسا، متخصصون من معهد الطب الشرعي واﻹدارة الوطنية للاتحاد النسائي الكوبي، ومكتب النائب العام، وهيئة تدريس كلية الطب والعيادات الشاملة التابعة لوزارة الصحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more