"from the lab" - Translation from English to Arabic

    • من المختبر
        
    • من المعمل
        
    • من المخبر
        
    • من المُختبر
        
    • تقرير المعمل
        
    Hmm, got some interesting news back from the lab. Open Subtitles حصلت على بعض الأخبار المثيرة للاهتمام من المختبر
    I had just escaped from the lab where I was constructed, and we were in this alleyway. Open Subtitles إذ هربت من المختبر حيث المكان الذي تم أنشائي فيه وكنا أيضاً في هذا الممر
    He's in trouble. The guy from the lab got him. Open Subtitles انه في حطر الاشخاص الذين من المختبر تمكنوا منه
    I didn't think we'd hear back from the lab this quickly. Open Subtitles لم أعتقد أننا سنحصل على النتيجة من المعمل بهذه السرعة
    The UAC science officer assigned to retrieve data from the lab. Open Subtitles عالمة فى اليو اى سى مهمتها استرجاع البيانات من المعمل
    All right, so I got the toxicology report back from the lab. Open Subtitles حسناً، تلقيت تقرير السموم من المخبر
    I got word back from the lab and the vet. Open Subtitles حصلت على نتائج الفحص من المختبر ومن الطبيب البيطري
    Okay, Castle, we got the evidence box from the lab. Open Subtitles حسنا يا كاسل، حصلنا على صندوق الأدلة من المختبر
    I received an email this afternoon from the lab. Open Subtitles لقد استلمت بريدياً إلكترونياً من المختبر بعد الظهيره.ـ
    Straight from the lab used by the security services. Open Subtitles مباشرةً من المختبر المستخدم من قبل الأجهزة الأمنية.
    Ingredient analysis on the girl's cream came back from the lab. Open Subtitles وردت نتائج تحليل مكونات المرهم من المختبر.
    I still have everything I brought from... from the lab when I retired. Open Subtitles لازال لدي كل شيء أحضرته من من المختبر بعد تقاعدي.
    If we can get her an injection of Acebutolol from the lab. Open Subtitles إذا استطعنا إعطائها حقنة من أسيبوتولول من المختبر
    But I got all their toxicology screens back from the lab, though, and they read like a cheap science-fiction novel. Open Subtitles لكنني حصلت على جميع إختبارات السموم من المختبر وهي مليئة بالأمور الغريبة كرواية خيال علمي رخيصة
    I can't do anything until I know his levels, and his chemistry isn't back from the lab. Open Subtitles لا يمكنني عمل أي شيء حتى أعرف مستوياته. وتعود تحليلاته من المختبر.
    As it happens, I just received the preliminary results back from the lab. Open Subtitles يصادف أنني تلقيت للتو النتائج الأولية من المختبر
    Chin, did we get the I.D. on the vic from the lab? Open Subtitles تشين هل حصلنا على هوية للضحية من المختبر
    Somebody led us, step by step, from the lab to this car, there must be a reason why. Open Subtitles أحدهم أرشدنا، خطوة بخطوة من المعمل الى هذه السيارة، لابد من ان هناك سبب ما.
    I figure if I take some of my best seedlings from the lab, clone them in these kick-ass grow-pods that I found online... Open Subtitles أظن إذا أخذت بعض من أفضل شتلاتي من المعمل ، وقمت باستنتساخهم في حاضنات الزراعة
    I have just gotten your blood work back from the lab. Open Subtitles لقد جائتني للتو فحوصات الدم لك من المعمل
    You get any word back from the lab? Open Subtitles -ألم يأتكِ خبر من المخبر ؟ -الخبر الجيّد هو
    It was almost certainly the work of the subject that escaped from the lab. Open Subtitles لا شكّ بأنّ كان هذا من أفعال الموضوع الذي هرب من المُختبر.
    I'll wait to hear from the lab, but I don't think so. Open Subtitles سأنتظر تقرير المعمل الجنائي، لكنني لا أظن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more