"from the state of enforcement" - Translation from English to Arabic

    • من دولة التنفيذ
        
    2. A sentenced person may, at any time, apply to the Court to be transferred from the State of enforcement. UN 2 - يجوز للشخص المحكوم عليه أن يقدّم إلى المحكمة، في أي وقت، طلبا بنقله من دولة التنفيذ.
    193. Temporary transfer of the person from the State of enforcement UN 193 - النقل المؤقت للشخص من دولة التنفيذ
    Temporary transfer of the person from the State of enforcement UN النقل المؤقت للشخص من دولة التنفيذ
    3. The Presidency may in all cases request any document or additional information from the State of enforcement or the State requesting extradition. UN 3 - يجوز لهيئة الرئاسة في جميع الحالات أن تطلب من دولة التنفيذ أو الدولة التي تطلب التسليم أي وثيقة أو معلومات إضافية؛
    193. Temporary transfer of the person from the State of enforcement UN 193 - النقل المؤقت للشخص من دولة التنفيذ
    Temporary transfer of the person from the State of enforcement UN النقل المؤقت للشخص من دولة التنفيذ
    3. The Presidency may in all cases request any document or additional information from the State of enforcement or the State requesting extradition. UN 3 - يجوز لهيئة الرئاسة في جميع الحالات أن تطلب من دولة التنفيذ أو الدولة التي تطلب التسليم أي وثيقة أو معلومات إضافية؛
    Temporary transfer of the person from the State of enforcement UN النقل المؤقت للشخص من دولة التنفيذ
    193. Temporary transfer of the person from the State of enforcement UN 193 - النقل المؤقت للشخص من دولة التنفيذ
    Temporary transfer of the person from the State of enforcement UN النقل المؤقت للشخص من دولة التنفيذ
    3. The Presidency may in all cases request any document or additional information from the State of enforcement or the State requesting extradition. UN 3 - يجوز لهيئة الرئاسة في جميع الحالات أن تطلب من دولة التنفيذ أو الدولة التي تطلب التسليم أي وثيقة أو معلومات إضافية؛
    (b) Request any information, report or expert opinion from the State of enforcement or from any reliable sources. UN )ب( طلب أي معلومات، أو تقرير، أو رأي خبرة من دولة التنفيذ أو من أي مصدر من المصادر الموثوقة.
    1. The Chamber that is considering the case may order the temporary transfer from the State of enforcement to the seat of the Court of any person sentenced by the Court whose testimony or other assistance is necessary to the Court. UN 1 - يجوز لـلدائرة التي تنظر في القضية أن تأمر بالنقل المؤقت من دولة التنفيذ إلى مقر المحكمة لأي شخص حكمت عليه المحكمة وكانت بحاجة إلى شهادة يدلي بها أو مساعدة أخرى يقدمها.
    1. The Chamber that is considering the case may order the temporary transfer from the State of enforcement to the seat of the Court of any person sentenced by the Court whose testimony or other assistance is necessary to the Court. UN 1 - يجوز لـلدائرة التي تنظر في القضية أن تأمر بالنقل المؤقت من دولة التنفيذ إلى مقر المحكمة لأي شخص حكمت عليه المحكمة وكانت بحاجة إلى شهادة يدلي بها أو مساعدة أخرى يقدمها.
    1. The Chamber that is considering the case may order the temporary transfer from the State of enforcement to the seat of the Court of any person sentenced by the Court whose testimony or other assistance is necessary to the Court. UN 1 - يجوز لـلدائرة التي تنظر في القضية أن تأمر بالنقل المؤقت من دولة التنفيذ إلى مقر المحكمة لأي شخص حكمت عليه المحكمة وكانت بحاجة إلى شهادة يدلي بها أو مساعدة أخرى يقدمها.
    9.18 Temporary transfer of the person from the State of enforcement UN 9-18 النقل المؤقت للشخص من دولة التنفيذ
    1. The Chamber that is considering the case may order the temporary transfer from the State of enforcement to the seat of the Court of any person sentenced by the Court whose testimony or other assistance is necessary to the Court. UN 1 - يجوز لـلدائرة التي تنظر في القضية أن تأمر بالنقل المؤقت من دولة التنفيذ إلى مقر المحكمة لأي شخص حكمت عليه المحكمة وكانت بحاجة إلى شهادة يدلي بها أو مساعدة أخرى يقدمها.
    (c) The Presidency may in all cases request any document or additional information from the State of enforcement or the State requesting extradition. Rule 10.22 UN )ج( يمكن للرئاسة أن تلتمس في جميع الحالات أية وثيقة أو أية معلومات تكميلية من دولة التنفيذ أو من الدولة المطالبة بالتسليم.
    (b) May, when necessary, request any information, report or expert opinion from the State of enforcement or from any reliable sources; UN (ب) يجوز للرئاسة، عند اللزوم، أن تطلب من دولة التنفيذ أو من أي مصادر موثوق بها أية معلومات أو أي تقرير أو رأي لأهل الخبرة؛
    (a) The Chamber of the Court that is considering the case may order the temporary transfer from the State of enforcement to the seat of the Court of any person sentenced by the Court whose testimony or other assistance is necessary to the Court. UN (أ) يجوز لدائرة المحكمة التي تنظر في القضية أن تأمر بالنقل المؤقت من دولة التنفيذ إلى مقر المحكمة لأي شخص حكمت عليه المحكمة وتكون شهادته أو مساعدته الأخرى لازمتين لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more