"from their ranks" - Translation from English to Arabic

    • من صفوفها
        
    • من صفوفهم
        
    • من صفوف
        
    Finally, she demands that all armed factions cease to recruit children and release them without delay from their ranks. UN وفي الختام، تطالب بأن تكف جميع الفصائل المسلحة عن تجنيد الأطفال وأن تسرحهم بدون إبطاء من صفوفها.
    FARC-EP was also attributed responsibility for the murder of women who attempted to desert from their ranks. UN كما أن القوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي حُمِّلت مسؤولية قتل نساء الفرار من صفوفها.
    Pursuant to their pledge on 5 July to abolish such practices, YPG have demobilized child soldiers from their ranks and undertaken to monitor adherence to their commitments. UN وعملاً بتعهدها في 5 تموز/يوليه بإلغاء تلك الممارسة، سرّحت الوحدات الجنود الأطفال من صفوفها وتعهدت برصد التقيد بالتزاماتها.
    (g) Also expressing concern at the ongoing recruitment and use of children by all parties to armed conflict, and urging them to immediately release all children from their ranks; UN (ز) يعرب عن القلق أيضا إزاء استمرار جميع أطراف النـزاع المسلح في تجنيد الأطفال واستخدامهم ويحثها على تسريح جميع الأطفال من صفوفها فورا؛
    In addition, I call upon all parties non-signatories to the Darfur Peace Agreement, including SLA-Abdul Wahid and JEM, to establish time-bound action plans to end the recruitment and use of children, and remind them of their obligation under international law to immediately release children from their ranks. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدعو جميع الأطراف التي لم توقع على اتفاق سلام دارفور، بما في ذلك جيش تحرير السودان/فصيل عبد الواحد والحركة السودانية من أجل العدل والمساواة، إلى وضع خطط عمل ذات إطار زمني محدد لإنهاء تجنيد واستخدام الأطفال، وأذكِّرهم بالتزامهم بموجب القانون الدولي بأن يقوموا فورا بتسريح الأطفال من صفوفهم.
    In addition, there has been no progress to date by CPN-M to prevent the use of children or to separate children from their ranks. UN إضافة إلى ذلك، لم يحقق الحزب الشيوعي النيبالي الماوي حتى الآن أي تقدم للحيلولة دون استخدام الأطفال أو إخراجهم من صفوف جيش التحرير الشعبي.
    (b) Release of all children from their ranks unconditionally through a formal process of disarmament, demobilization and reintegration in line with international standards; UN (ب) الإفراج عن جميع الأطفال من صفوفها دون قيد أو شرط عن طريق عملية رسمية لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج تمشيا مع المعايير الدولية؛
    The independent expert finds this completely unacceptable and urges all parties to immediately release from their ranks (or from detention centres where they might currently be held) all children associated with armed forces or groups. UN ويعتبر الخبير المستقل هذا الأمر غير مقبول على الإطلاق ويحث جميع الأطراف على إطلاق سراح جميع الأطفال المرتبطين بالقوات أو الجماعات المسلحة على الفور من صفوفها (أو من مراكز الاحتجاز التي قد يكونون محتجزين فيها حالياً).
    When asked by the Group about recruitment of Liberians, the Forces nouvelles political leader Guillaume Soro on 9 August 2006 denied that this was true and said that Liberians were expelled from their ranks in 2003. UN وعندما سأل الفريق غوييم سورو، الزعيم السياسي للقوى الجديدة، في 9 آب/أغسطس 2006 عن تجنيد الليبريين، أنكر صحة ذلك وقال إن الليبريين طردوا من صفوف الجماعة في عام 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more