"from these evaluations" - Translation from English to Arabic

    • من هذه التقييمات
        
    A Biennium Report on UNICEF Global Evaluations has now been prepared, summarizing key findings and conclusions and lessons learned from these evaluations. UN وقد تم إعداد تقرير يتم إعداده كل سنتين بشأن التقييمات العالمية لليونيسيف، وهو يلخص النتائج والدروس المستفادة من هذه التقييمات.
    Given that providing capacity-building support in conflict-affected areas involves many obstacles, the implementation of lessons learned from these evaluations has been essential to the success of the programmes. UN وبما أن تقديم الدعم لبناء القدرات في المناطق المتضررة من النـزاع ينطوي على العديد من العقبات، فإن تنفيذ الدروس المستفادة من هذه التقييمات ضروري لنجاح هذه البرامج.
    In particular, the Board sought to establish whether sufficient programme and project evaluations are being carried out and whether the lessons learned from these evaluations are systematically fed back into UNDP programmes and projects. UN وعلى وجه الخصوص سعى المجلس إلى تحديد ما إذا كان يجري الاضطلاع بتقييمات كاملة للبرامج والمشاريع وما إذا كانت الدروس المستفادة من هذه التقييمات تصل بشكل منهجي عن طريق التغذية المرتدة إلى برامج ومشاريع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    6. Urges UNDP, in order to enhance learning and accountability, to further improve the preparation, submission and tracking of management responses to independent and decentralized evaluations, and to incorporate lessons learned from these evaluations in the design, presentation and implementation of programmes in order to achieve greater efficiency and impact; UN 6 - يحث البرنامج الإنمائي، بغية تعزيز التعلم والمساءلة، على مواصلة تحسين إعداد استجابات الإدارة وتقديمها ورصدها فيما يتعلق بالتقييمات المستقلة واللامركزية، وعلى إدماج الدروس المستفادة من هذه التقييمات في تصميم البرامج وعرضها وتنفيذها بغية تحقيق قدر أكبر من الكفاءة والأثر؛
    6. Urges UNDP, in order to enhance learning and accountability, to further improve the preparation, submission and tracking of management responses to independent and decentralized evaluations, and to incorporate lessons learned from these evaluations in the design, presentation and implementation of programmes in order to achieve greater efficiency and impact; UN 6 - يحث البرنامج الإنمائي، بغية تعزيز التعلم والمساءلة، على مواصلة تحسين إعداد استجابات الإدارة وتقديمها ورصدها فيما يتعلق بالتقييمات المستقلة واللامركزية، وعلى إدماج الدروس المستفادة من هذه التقييمات في تصميم البرامج وعرضها وتنفيذها بغية تحقيق قدر أكبر من الكفاءة والأثر؛
    6. Urges UNDP, in order to enhance learning and accountability, to further improve the preparation, submission and tracking of management responses to independent and decentralized evaluations, and to incorporate lessons learned from these evaluations in the design, presentation and implementation of programmes in order to achieve greater efficiency and impact; UN 6 - يحث البرنامج الإنمائي، بغية تعزيز التعلم والمساءلة، على مواصلة تحسين إعداد استجابات الإدارة وتقديمها ورصدها فيما يتعلق بالتقييمات المستقلة واللامركزية، وعلى إدماج الدروس المستفادة من هذه التقييمات في تصميم البرامج وعرضها وتنفيذها بغية تحقيق قدر أكبر من الكفاءة والأثر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more