"from this morning" - Translation from English to Arabic

    • من هذا الصباح
        
    • من صباح اليوم
        
    • منذ الصباح
        
    • في هذا الصباح
        
    • من الصباح
        
    Look for all women connected to the films who could be a match for the fugitive from this morning. Open Subtitles ابحث عن كل النساء اللاتي لديهن علاقة بالأفلام وقد تنطبق عليهن أوصاف الهاربة من هذا الصباح.
    It's best to take the pill before 72 hours from this morning. Open Subtitles من الأفضل أن تأخُذي الحباية قبل إثني وسبعون ساعة بدءاً من هذا الصباح
    ~ Ad-ventures. ~ "'Adventures... beginning from this morning,' Open Subtitles مُغامراتي - مغامراتي, بدءًا من هذا الصباح -
    We were not able to, so we will continue from this morning on to discuss the rest of the document. UN لكننا لم نتمكن من ذلك، لذا سنواصل ابتداء من صباح اليوم مناقشة بقية الوثيقة.
    Oh, that's just some unfinished business from this morning. Open Subtitles هذا مجرد بعض الأعمال الغير منتهية منذ الصباح
    I'm sorry. I just figured you'd remember us from this morning. Open Subtitles أنا آسف, لقد ظننت أنك تتذكرنا في هذا الصباح.
    Had to been from this morning. Doesn't prove anything. Open Subtitles انها في مكانها من الصباح لايمكن اثباتها كدليل
    I'm just gonna run a quick test to make sure the electrical system has recovered from this morning. Open Subtitles أنا مجرد سأعمل على اختبار سريع للتأكد من أن النظام الكهربائي أصلح من هذا الصباح.
    Then what's this ATM receipt from this morning doing in here? Open Subtitles ثمّ ماذا هذا إيصال مكائن سحب النقود من هذا الصباح يعمل هنا؟
    And the house from this morning was 100% up to code. Open Subtitles و بدءاً من هذا الصباح ... أصبح العقار كاملا 100 بالمئة.
    Here's the 6:00 message from this morning. Open Subtitles هذه هي رسالة الساعة 6: 00 من هذا الصباح
    And that building from this morning -- right there. Open Subtitles والمبنى من هذا الصباح هنا أيضًا
    Because yours is from the 1950s and this is from this morning. Open Subtitles لأنها من الخمسينيْات وهذه من هذا الصباح
    - I know, hum... the shooter from this morning, Marisol, is escalading to home invasion. Open Subtitles أعلم هذا , القاتل من هذا الصباح " ماريسول " صاعد الأمر لمداهمة المنازل
    That's the decoy car from this morning. Open Subtitles تلك سيارة الفخّ من هذا الصباح.
    I think there are some bagels left over from this morning. Open Subtitles أعتقد أنه بقي خبز من هذا الصباح.
    Yes, Mr Leland, that is the little lost boy from this morning. Open Subtitles نعم ، السيد ليلاند ، وهذا هو الصبي فقدت القليل من هذا الصباح .
    It's your audition from this morning! Open Subtitles إنها تجربة أدائك من هذا الصباح
    There's something wrong with the numbers in the precincts that we're getting from this morning. Open Subtitles ثمة مشكلة في أرقام الدوائر من صباح اليوم
    I said no interruptions, so unless you're that broad-shouldered intern from this morning... Open Subtitles قلت لا انقطاع، وذلك ما لم يكن كنت أن المنكبين المتدرب من صباح اليوم ...
    Karan, where have you been right from this morning? Open Subtitles كاران، اين كنت منذ الصباح و نحن نبحث عنك
    Are there any violations, say, from this morning that you haven't had a chance to enter? Open Subtitles هل توجد أي انتهاكات فلنقل في هذا الصباح ولم تتمكن من إدخالها؟
    You're sure this is the same guy from this morning? Open Subtitles هل أنت متأكد إنه نفس الشخص من الصباح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more