"from trinidad" - Translation from English to Arabic

    • من ترينيداد
        
    In 1999, the Chair was from Egypt and the Rapporteur from Trinidad and Tobago, from the Latin American and Caribbean Group. UN وفي عام 1999 كان الرئيس من مصر وكان المقرر من ترينيداد وتوباغو ، بمجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The Committee had received a media release from Trinidad and Tobago which answered none of its questions. UN ولا يقدم البيان الصحفي الذي تلقته اللجنة من ترينيداد وتوباغو أي توضيح لﻷسئلة التي طرحتها اللجنة.
    During the period under review such comments were received from Trinidad and Tobago and the Syrian Arab Republic. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، وردت هذه التعليقات من ترينيداد وتوباغو، والجمهورية العربية السورية.
    The reply from Trinidad and Tobago stated that the law did not allow the mentally retarded or those of extremely limited mental competence to be sentenced to death. UN وجاء في الرد المرسل من ترينيداد وتوباغو أن القانون هناك لا يجيز الحكم بالإعدام على المتخلفين عقليا أو على من يعانون من قصور عقلي شديد.
    Soldiers from Trinidad and Tobago are part of the multinational force at present in Haiti. UN وهناك جنود من ترينيداد وتوباغو يشكلون جزءا من القوة المتعددة الجنسيات الموجودة حاليا في هايتي.
    As a result of this approach, trainees from Trinidad and Tobago delivered 80 per cent of the course curricula during subsequent national courses. UN ونتيجة لاتباع هذا النهج، قدم متدربون من ترينيداد وتوباغو في دورات وطنية لاحقة تدريبا غطوا فيه 80 في المائة من موضوعات التدريب.
    The event also included performances by the National Ballet of Cameroon and steel pan music performed by a musician from Trinidad and Tobago. UN كما تضمنت المناسبة عروضاً قدمتها فرقة الباليه الكاميرونية الوطنية وعرضاً موسيقياً بالطبول المعدنية قام بتأديته أحد الموسيقيين من ترينيداد وتوباغو.
    Included among the items on the agenda of the forthcoming session of the Assembly of States Parties is the election of judges to fill the judicial vacancies occasioned by the retirement of three judges, including Judge Hudson-Phillips from Trinidad and Tobago. UN ومن بين البنود المدرجة في جدول أعمال تلك الدورة لجمعية الدول الأطراف، انتخاب قضاة لملء الشواغر القضائية الناجمة عن تقاعد ثلاثة قضاة، بينهم القاضي هدسون فيليبس، من ترينيداد وتوباغو.
    The United Kingdom funded a visit to the headquarters of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization in Vienna by experts from Trinidad and Tobago in order to promote signature and ratification of the Treaty UN مولت المملكة المتحدة زيارة لخبراء من ترينيداد وتوباغو إلى مقر اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في فيينا، وذلك من أجل التشجيع على التوقيع على المعاهدة والتصديق عليها.
    He had flown to Miami from Trinidad. UN وكان قد سافر جوا إلى ميامي من ترينيداد.
    For example, at its sixty-fourth session in October/November 1998, the Committee decided to request the overdue report from Trinidad and Tobago. UN فعلى سبيل المثال، قررت اللجنـة فـي دورتـها الرابعة والستين المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر 1998 أن تطلب من ترينيداد وتوباغـو تقديم التقرير المتأخر.
    For example, at its sixty-fourth session in October/November 1998, the Committee decided to request the overdue report from Trinidad and Tobago. UN فعلى سبيل المثال، قررت اللجنـة فـي دورتـها الرابعة والستين المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر 1998 أن تطلب من ترينيداد وتوباغـو تقديم التقرير المتأخر.
    For example, at its sixty-fourth session in October/November 1998, the Committee decided to request overdue reports from Trinidad and Tobago and from Yugoslavia. UN فمثلاً في الدورة الرابعة والستين، المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 1998، قررت اللجنة أن تطلب التقارير المتأخرة من كل من ترينيداد وتوباغو ويوغوسلافيا.
    The Counter-Terrorism Committee has received the attached supplementary report from Trinidad and Tobago submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). UN هذا وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفـق المقدم من ترينيداد وتوباغو عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    Also, one person from Trinidad and Tobago was supported to attend the Fourth Caribbean Conference on Comprehensive Disaster Management, held in Montego Bay, Jamaica, from 7 to 11 December 2009. UN وتلقّى كذلك شخص من ترينيداد وتوباغو دعما لحضور المؤتمر الرابع بشأن الإدارة الشاملة للكوارث في منطقة الكاريـبي، والذي عُقد من مونتيغو باي، جامايكا، من 7 إلى 11 كانون الأول/ ديسمبر 2009.
    45. from Trinidad, there are some reports of restricted commensality, for example with Trinidadian Brahmin priests at rituals. UN 45- ووردت بعض التقارير من ترينيداد تبيّن وجود قيود على المجالسة، مثل رفض تناول الطعام مع رجال الدين من طبقة البرهميين عند تأدية الشعائر.
    Panellists presented a country case study of Jamaica, and updates from Trinidad and Tobago on capacity-building efforts in that country sparked in part by its 2011 study on corporate governance disclosure. UN وقدم المشاركون في حلقة النقاش دراسة حالة قطرية بشأن جامايكا، وتحديثات من ترينيداد وتوباغو بشأن الجهود المبذولة في البلد في مجال بناء القدرات والتي استحثتها جزئياً الدراسة التي أُجريت في عام 2011 بشأن الإفصاح عن حوكمة الشركات.
    Gentlemen, and now I otter three sisters from Trinidad. Open Subtitles والآن أقدم ثلاثة أخوات " من "ترينيداد
    I am from Trinidad. Open Subtitles أنا من ترينيداد
    Here are the teams. from Trinidad and Tobago... Open Subtitles الفرق هنا من ترينيداد وتوباغو -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more