I made the hole to save you from yourself. | Open Subtitles | أنا من تسببتُ في .الثغرة لإنقاذك من نفسك |
You did this to me. I've tried our whole lives to protect you from yourself. | Open Subtitles | أنت فعلت هذا بى لقد حاولت طوال حياتى حمايتك من نفسك |
You should be grateful. I saved you from yourself. | Open Subtitles | يجب أن تكوني ممتنة لي لقد أنقذتك من نفسك |
But what we do expect, and you should expect from yourself and each other, is a perfect effort. | Open Subtitles | ويجب أن تتوقعه من نفسك ومن الآخرين، إنه جهد عالي. |
But, funny thing about hiding... you're even hidden from yourself. | Open Subtitles | لكن الغريب في مسألة الاختباء هو أنك تختبئين حتى من نفسك |
I save you, sometimes, from other people, but... not from yourself. | Open Subtitles | أنا أنقذك أحيانا من أشخاص آخرين لكن... ليس من نفسك |
-I'm paid to protect you. Mostly, it seems, from yourself. | Open Subtitles | أنـت تدفعيـن لـي مقابـل حمـايـتـي لك, فـي الغالـب من نفسك |
Because sometimes protecting you means protecting you from yourself. | Open Subtitles | لأنّ حمايتك أحياناً يعني حمايتك من نفسك. |
I'm saving you from yourself. | Open Subtitles | أنا أنقذك من نفسك لقد كنت ستدخل قريباً هناك |
How am I supposed to protect you from yourself if I don't know what to protect you from? | Open Subtitles | أنّى لي أن أحميك من نفسك إن لم أعرف ما أحميك منه؟ |
Throw away the evil from yourself! | Open Subtitles | إطرد الشيطان من نفسك.. آمن بالله ولا تيأس |
from yourself, the teachers, the kids, especially the kids. | Open Subtitles | من نفسك , المعلمين , والأولاد و بالخص الأولاد |
You can run as far as you like, Daniel, you can't run away from yourself! | Open Subtitles | انت يمكن ان تهرب بقدر ما تحب,دانيال لكن لايمكنك الهروب من نفسك |
If you want forgiveness, you have to be willing to ask for it, from your son and from yourself. | Open Subtitles | لو اردتى الغفران يجب ان تكونى راغبة فى طلبه من ابنك و من نفسك |
Putting away groceries, it's like unwrapping presents from yourself. | Open Subtitles | ترتيب المشتريات في الرفوف كأنّه فتح هدايا تلقيتيها من نفسك |
it's also about being saved from yourself while you're still alive. | Open Subtitles | إنه يتعلّق أيضاً بإنقاذك من نفسك أثناء محياك. |
The fastest horse in the world cannot help you run away from yourself. | Open Subtitles | اسرع خيول الأرض، لا تستطيع أن تساعدك على الهروب من نفسك |
These will protect you from yourself if you have a strong reaction. | Open Subtitles | هذه ستحميك من نفسك لو بدر منك رد فعل عنيف |
Jenna, let me just save you from yourself here, okay? | Open Subtitles | جينا، تَركَني فقط أُنقذُك مِنْ نفسك هنا، موافقة؟ |
What he's saying is we've come to save you from yourself. | Open Subtitles | ما يعنيه هو أنّنا جئنا لإنقاذكِ من نفسكِ |
"To uncover that which you hide from yourself." | Open Subtitles | لنكتشف ما تخفونه عن أنفسكم |