"front for" - Translation from English to Arabic

    • الجبهة
        
    • واجهة
        
    • بالجبهة
        
    • الأمام لأجل
        
    • كجبهة
        
    • واجهةً
        
    Maybe cool it on that Front for a while. Open Subtitles ربما تبرد على تلك الجبهة لفترة من الوقت.
    No political parties, such as the National Front for Democracy in Bhutan in exile were invited to take part in the elections. UN ولم تُدع أية أحزاب سياسية، مثل الجبهة الوطنية للديمقراطية في بوتان الموجودة في المنفى، إلى المشاركة في الانتخابات.
    The Popular Front for the Liberation of Palestine has not made its figures public. UN ولم تعلن الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين خسائرها.
    In the worst cases, recruitment agencies are a Front for trafficking, leading the migrant into forced labour. UN وفي أسوأ الحالات تكون وكالات التوظيف مجرد واجهة للاتجار، مما يوقع العمال في أعمال السخرة.
    Because of Colonel Gaddafi's refusal to recognize the existence of the armed conflict and thus the prisoners-of-war status of detained Libyan personnel, Idriss Aboufaied joined the National Front for the Salvation of Libya, an organized opposition group. UN ونظراً لرفض العقيد القذافي الاعتراف بوجود النزاع المسلح ومن ثم بوضع الأفراد الليبيين المحتجزين كأسرى حرب، التحق إدريس أبو فايد بالجبهة الوطنية لإنقاذ ليبيا، وهي جماعة معارضة منظمة.
    I'm supposed to be up Front for my reading. Open Subtitles يُفترض بي أن أكون في الأمام لأجل تلاوتي
    You know the Civil Liberties Union has been listed as a Front for and doing the work of the Communist Party? Open Subtitles هلتعرفإن إتحادالحرياتالمدنيةمصنف... كجبهة تقوم بأعمال الأحزاب الشيوعية؟
    The Popular Front for the Liberation of Palestine claimed responsibility. UN وأعلنت الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين مسؤوليتها عن الحادث.
    Both the terrorist organizations Popular Front for the Liberation of Palestine and Hamas claimed responsibility for the bombing. UN وأعلنت كل من المنظمتين الإرهابيتين الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين وحماس مسؤوليتها عن هذا التفجير.
    The Popular Front for the Liberation of Palestine, a terrorist group headquartered in Damascus, claimed responsibility for the attack. UN وقد أعلنت الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين، وهي مجموعة إرهابية يقع مقرها في دمشق، مسؤوليتها عن الهجوم.
    Both Hasan Fataftah and Samir Shallaldah are said to be Popular Front for the Liberation of Palestine (PLP) activists. UN ويقال إن حسن فتافتة وسمير شلالدة كليهما من ناشطي الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين.
    He is said to be an activist of the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP). UN ويقال إنه من ناشطي الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين.
    The Popular Front for the Liberation of Palestine claimed responsibility for the attack and called for a continuation of the armed struggle against Israel. UN وأعلنت الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين مسؤوليتها عن الهجوم ودعت إلى مواصلة الكفاح المسلح ضد إسرائيل.
    The United Front, for its part, continues to consider that any dialogue with the Taliban must be held in the presence of my Personal Representative. UN أما الجبهة المتحدة فما زالت ترى أن أي حوار مع طالبان ينبغي أن يعقد في وجود ممثلي الشخصي.
    There has also been a process of integration of combatants of the United Front for Change into the Chadian National Army. UN وهناك أيضا عملية أدمج فيها مقاتلو الجبهة في الجيش الوطني التشادي.
    The Frente Revolucionária do Timor-Leste Independente (Revolutionary Front for an Independent East Timor) (FRETILIN) Party National Congress held in Dili. UN عُقد المؤتمر الوطني لحزب الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة في ديلي.
    Maybe it's just another Front for an underground lab. Open Subtitles ربما انه مجرد واجهة أخرى لـمختبر تحت الأرض
    Which is a Front for certain countries to finance terrorist activities. Open Subtitles و جميعنا نعرف أنه واجهة لدول معينة لتمويل الأعمال الإرهابية
    People either don't know why they should register, don't know why they should register now or they think I'm a Front for Scientology. Open Subtitles إما أن الناس لا يعلمون لماذا يجب أن يسجلوا لا يعلمون لماذا يتوجب عليهم التسجيل الآن أو يعتقدون أنني واجهة للسينتولوجي
    Because of Colonel Gaddafi's refusal to recognize the existence of the armed conflict and thus the prisoners-of-war status of detained Libyan personnel, Idriss Aboufaied joined the National Front for the Salvation of Libya, an organized opposition group. UN ونظراً لرفض العقيد القذافي الاعتراف بوجود النزاع المسلح ومن ثم بوضع الأفراد الليبيين المحتجزين كأسرى حرب، التحق إدريس أبو فايد بالجبهة الوطنية لإنقاذ ليبيا، وهي جماعة معارضة منظمة.
    Charlie, throw a bucket of water over it and stick it on the Front for a bag of sand, will you? Open Subtitles .تشارلي)، أسكب دلوًا من الماء عليها) وثبِّتهُ في الأمام لأجل كيس من الرمل، أليس كذلك؟
    Do you know that they since have been listed as a Front for and doing the work of the Communist Party? Open Subtitles هلتعرفبأنهمنذ ذلك الحينمصنفاً... كجبهة تقوم بأعمال الأحزاب الشيوعية؟
    This fucker was a Front for bars and brothels, he's suspected of killing 2 of his competitors. Open Subtitles هذا الأحمق كان واجهةً للحانات وبيوت الدعارة, يشتبه في قتله ـ 2 من منافسيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more