At present, the fuel log system is installed in 24 locations. | UN | وحالياً، بات نظام تسجيل استهلاك الوقود قائماً في 24 موقعاً. |
Additional United Nations-owned vehicles were equipped with the fuel log system. | UN | وجهزت مركبات إضافية تابعة للأمم المتحدة بنظام تسجيل استهلاك الوقود. |
The fuel log system will ensure better monitoring of and control over the use and accounting of fuel, resulting in a reduction in fuel consumption of 37,926 litres for vehicles and 63,328 litres for generators | UN | وسيكفل نظام تسجيل استهلاك الوقود تحسين رصد ومراقبة استخدام الوقود وبيان الرصيد من الوقود، مما يؤدي إلى تقليل استخدام الوقود بما يعادل 926 37 لتراً للمركبات و 328 63 للمولدات الكهربائية |
In line with this policy, UNOCI has implemented the optimization of fuel consumption by installing the fuel log system in various locations. | UN | وتمشيا مع هذه السياسة، نفذت العملية نموذج الحل الأمثل لاستهلاك الوقود عبر تركيب نظام تسجيل استهلاك الوقود في مواقع مختلفة. |
Installation of fuel log in 1,995 vehicles | UN | :: تركيب جهاز لتسجيل استهلاك الوقود في 995 1 مركبة |
As an interim solution, the Fuel Unit will install a fuel log system within the CarLog system in all United Nations-owned vehicles. | UN | وكحل مؤقت، ستنشئ وحدة الوقود نظاما لتسجيل الوقود ضمن نظام تتبع السيارات في كافة المركبات المملوكة للأمم المتحدة. |
Million litres of fuel consumed through the utilization of the fuel log system | UN | ملايين لتر من الوقود استُهلكت وقُيدت باستخدام نظام تسجيل استهلاك الوقود |
Furthermore, fuel management was improved through the installation of the fuel log system in most of the Mission's vehicles. | UN | وعلاوة على ذلك، جرى تحسين إدارة الوقود بتركيب نظام تسجيل استهلاك الوقود في معظم مركبات البعثة. |
The mission electronic fuel accounting system was not introduced to avoid duplication with the fuel log system | UN | ولم يتم العمل بنظام المحاسبة الإلكتروني لضبط استخدام الوقود في البعثات لتفادي الازدواجية مع نظام تسجيل استهلاك الوقود |
UNOCI has implemented the fuel log system 24 hours a day, 7 days a week in 18 locations throughout the country. | UN | نفذت العملية نظام تسجيل استهلاك الوقود على مدار الساعة في 18 موقعا في كل أنحاء البلد. |
Full implementation of the fuel log system for the effective management of fuel consumption by United Nations-owned and contingent-owned vehicles and generators at military positions. | UN | التنفيذ الكامل لنظام تسجيل استهلاك الوقود من أجل الإدارة الفعالة لاستهلاك المركبات والمولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات في المواقع العسكرية. |
Vehicles with fuel log system | UN | مركبة مزودة بنظام تسجيل استهلاك الوقود |
The Mission also initiated the process of implementing the fuel log system for the more effective management of fuel consumed by United Nations-owned and contingent-owned vehicles. | UN | وباشرت البعثة عملية تنفيذ نظام تسجيل استهلاك الوقود لزيادة فعالية إدارة الوقود الذي تستهلكه المركبات المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات. |
In addition, the Mission has procured fuel log stations for installation at fuel-dispensing points, which would ensure the complete implementation of the fuel log system. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اشترت البعثة محطات لتسجيل استهلاك الوقود لتركيبها في نقاط توزيعه، وبذلك سيكفل التنفيذ الكامل لنظام تسجيل استهلاك الوقود. |
Full implementation of fuel log system for effective management of fuel consumed by Mission-owned and contingent-owned vehicles. | UN | التنفيذ الكامل لنظام تسجيل استهلاك الوقود بهدف تحقيق الإدارة الفعالة للوقود الذي تستهلكه المركبات المملوكة للبعثة والمملوكة للوحدات. |
As reflected in the support component frameworks, UNDOF achieved a 5.8 per cent reduction in fuel consumption by enforcing the monitoring and verification of the fuel log system. | UN | وكما يرد في أطر عنصر الدعم، خفضت القوة استهلاك الوقود بنسبة 5.8 في المائة عن طريق فرض مراقبة نظام تسجيل استهلاك الوقود والتحقق منه. |
62. The Mission is in the process of the full implementation of the fuel log system for the effective management of fuel consumed by Mission-owned and contingent-owned vehicles. | UN | 62 - والبعثة بصدد التنفيذ الكامل لنظام تسجيل استهلاك الوقود بهدف تحقيق الإدارة الفعالة للوقود الذي تستهلكه المركبات المملوكة للبعثة والمملوكة للوحدات. |
36. The variance is attributable primarily to additional requirements for the replacement of obsolete fuel pumps following the installation of the fuel log system to monitor the Force's fuel consumption. | UN | 36 - يُعزى الفرق أساساً إلى الاحتياجات الإضافية الناجمة عن استبدال مضخات الوقود القديمة عقب بدء العمل بنظام تسجيل استهلاك الوقود لرصد استهلاك البعثة من الوقود. |
The Operation has also established a consumption monitoring and fraud prevention team, which monitors the records in the database to ensure their completeness and accuracy, and reconciles data, including those from all regions received from the fuel log system on a monthly basis. | UN | وقد أسست العملية أيضا فريقا لرصد الاستهلاك ومنع الغش، يتولى رصد ما سجل في قاعدة البيانات لضمان اكتمالها ودقتها ومطابقة البيانات، بما في ذلك تلك الواردة من نظام تسجيل استهلاك الوقود من جميع المناطق بصفة شهرية. |
Installation of a fuel log system in 183 vehicles and introduction of the Mission electronic fuel accounting system to increase effectiveness in the monitoring of fuel supply, storage and utilization | UN | تركيب نظام لتسجيل استهلاك الوقود في 183 مركبة، والأخذ بنظام محاسبة إلكتروني لضبط استخدام الوقود في البعثات، لزيادة الفعالية في رصد الإمدادات بالوقود وتخزينه واستخدامه |
Installation of fuel log system in 618 vehicles | UN | تجهيز 618 مركبة بنظام لتسجيل الوقود |
To date 2,749 UNMIK vehicles have been equipped with fuel sensor coils so that the Mission can use the fuel log system to track fuel dispensed to them. | UN | وحتى تاريخه، زُودت 749 2 مركبة بجلب استشعار الوقود، مما يتيح للبعثة استخدام نظام تسجيل الوقود لتتبع كميات الوقود التي صُرفت للمركبات. |