fugitive emissions from production and consumption of halocarbons and sulphur hexafluoride | UN | الانبعاثات المتسربة من إنتاج واستهلاك الهالوكربونات وسداسي فلوريد الكبريت |
fugitive emissions from production and consumption of halocarbons and sulphur hexafluoride | UN | الانبعاثات المتسربة من إنتاج واستهلاك الهالوكربونات وسداسي فلوريد الكبريت |
The greatest increase occurred in transport (15.8 per cent); and the greatest decline occurred in fugitive emissions (16.3 per cent). | UN | وسجلت أكبر زيادة في قطاع النقل (15.8 في المائة)؛ وسجل أكبر انخفاض في الانبعاثات المتسربة (16.3 في المائة). |
FCCC/SBSTA/2004/INF.2 Estimation of fugitive emissions from fuels. | UN | تقدير الانبعاثات الهاربة الناجمة عن الوقود. |
Estimation of fugitive emissions from fuels | UN | تقدير الانبعاثات الهاربة الناتجة عن النقل البري |
fugitive emissions have shown the greatest decrease, 34 per cent. | UN | وسجلت الانبعاثات الشاردة أعلى نسبة انخفاض، وهي 34 في المائة. |
Only a few Parties provided information on efforts to reduce fugitive emissions in the energy sector. | UN | وقليلة هي الأطراف التي قدمت معلومات عن الجهود المبذولة لخفض الانبعاثات الشاردة في قطاع الطاقة. |
Emissions from energy industries increased by 5.6 per cent, whereas emissions from manufacturing industries and construction, and from fugitive emissions, decreased. | UN | وزادت الانبعاثات من صناعات الطاقة بنسبة 5.6 في المائة، بينما انخفضت الانبعاثات من الصناعات التحويلية وقطاع التشييد ومن الانبعاثات المتسربة. |
10. fugitive emissions from fuels (solid, oil and gas) | UN | 10- الانبعاثات المتسربة من الوقود (الصلب والنفط والغاز) |
11. fugitive emissions from production and consumption of halocarbons and sulphur hexafluoride | UN | 11- الانبعاثات المتسربة من إنتاج واستهلاك الهالوكربونات وسادس فلوريد الكبريت |
The greatest increase occurred for transport, 23.9 per cent from 1990 to 2004; the greatest decline occurred for fugitive emissions, 16.9 per cent. | UN | وكانت أكبر زيادة في قطاع النقل بنسبة 23.9 في المائة من 1990 إلى 2004؛ وطرأ أكبر انخفاض في الانبعاثات المتسربة بنسبة 16.9 في المائة. |
fugitive emissions from fuels (solid, oil and gas) | UN | الانبعاثات المتسربة من الوقود (الصلب والنفط والغاز) |
fugitive emissions from solid fuels and oil and natural gas (CRF 1.B) | UN | الانبعاثات المتسربة من الوقود الصلب ومن النفط والغاز الطبيعي (1 - باء من نموذج الإبلاغ الموحد) |
Estimation of fugitive emissions from fuels | UN | تقدير الانبعاثات الهاربة الناجمة عن الوقود |
FCCC/SBSTA/2004/INF.2 Estimation of fugitive emissions from fuels. | UN | تقدير الانبعاثات الهاربة الناجمة عن الوقود. |
The other priorities mentioned in submissions to the secretariat include reducing fugitive emissions from fossil fuel production and promoting least cost planning. | UN | ومن اﻷولويات اﻷخرى التي تذكرها التقارير الواردة الى اﻷمانة خفض الانبعاثات الهاربة من انتاج الوقود اﻷحفوري وتشجيع التخطيط اﻷدنى تكلفة. |
In Norway, fugitive emissions of NMVOCs from the oil production industry amounted to 1,100 Gg CO2 equivalent in 1999. | UN | 151- وفي النرويج، بلغت الانبعاثات الشاردة للمركبات العضوية المتطايرة غير الميثان من صناعة إنتاج النفط ما يعادل 100 1 جيغاغرام من ثاني أكسيد الكربون في عام 1999. |
EIT Parties generally included measures to reduce fugitive emissions from oil and gas operations within broad packages of measures to improve operations and efficiency in their energy industries. | UN | 152- وأدرجت الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تدابير لخفض الانبعاثات الشاردة من عمليات النفط والغاز ضمن مجموعات واسعة من التدابير الرامية إلى تحسين العمليات والفعالية في صناعاتها الطاقية. |
Some Parties included policies and measures targeted at energy-related emissions from industrial processes or fugitive emissions in this section. | UN | 172- وأدرج بعض الأطراف في هذا الفرع السياسات والتدابير التي تستهدف الانبعاثات المتعلقة بالطاقة من العمليات الصناعية أو الانبعاثات الشاردة. |
Devices used in factory to collect loose waste material and reduce fugitive emissions: vacuum cleaners, screens, filters, gas cleaning apparatus | UN | الأجهزة المستخدمة في المصنع لجمع نفايات المواد المبعثرة وللحد من الإنبعاثات الشاردة: المكانس الكهربائية، الستائر الحاجبة، الفلاتر، أجهزة تنقية الهواء |
fugitive emissions from the energy sector; | UN | (ج) انبعاثات الوقود الهارب من قطاع الطاقة؛ |
Emissions from energy industries increased, while emissions from other sectors, and fugitive emissions, decreased. | UN | وزادت الانبعاثات من صناعات الطاقة بينما انخفضت الانبعاثات من قطاعات أخرى والانبعاثات الشاردة. الشكل 6 |
Mercury can be emitted to air from final fuel combustion, fugitive emissions and gas flares. | UN | ويمكن أن ينبعث الزئبق في الهواء من الاحتراق النهائي للوقود والانبعاثات الهاربة واشتعالات الغاز. |