"full employment and decent work" - Translation from English to Arabic

    • العمالة الكاملة والعمل اللائق
        
    • العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق
        
    • العمالة الكاملة وتوفير فرص العمل اللائق
        
    • العمالة الكاملة والعمل الكريم
        
    • العمالة الكاملة وتوفير فرص العمل الكريم
        
    • العمالة الكاملة وتوفير العمل الكريم
        
    • فرص عمل كاملة وعمل لائق
        
    • العمالة الكاملة وعلى العمل اللائق
        
    • العمالة الكاملة وفرص العمل الكريم
        
    • بالعمالة الكاملة والعمل اللائق
        
    • العمالة الكاملة وإتاحة فرص العمل الكريم
        
    • وظيفة تامة وعمل لائق
        
    • تحقيق العمالة الكاملة وإيجاد العمل الكريم
        
    • العمالة الكاملة وعلى عمل لائق
        
    • العمل المتفرغ واللائق
        
    8. Young women's unequal access to full employment and decent work is further exacerbated by HIV. UN ويفاقم فيروس نقص المناعة البشرية أيضاً من عدم تكافؤ فرص الشابات في العمالة الكاملة والعمل اللائق.
    Equal access to full employment and decent work by women UN تحقيق المساواة للمرأة في فرص العمالة الكاملة والعمل اللائق
    full employment and decent work for all is a proven and essential element of this holistic approach. UN وتعد العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع عنصرين أساسين في هذا النهج الكلي ثبتت جدواهما.
    Supporting the transition from education to full employment and decent work UN دعم الانتقال من التعليم إلى العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق
    full employment and decent work for all UN تحقيق العمالة الكاملة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع
    While full employment and decent work are recognized as central to social inclusion, casual and informal jobs and long-term unemployment are increasingly the norm rather than the exception. UN ورغم الاعتراف بأن العمالة الكاملة والعمل الكريم أساسيان للإدماج الاجتماعي، فإن الوظائف العارضة وغير الرسمية والبطالة الطويلة الأجل تصبح بشكل متزايد هي القاعدة وليس الاستثناء.
    Promoting full employment and decent work for all UN تعزيز العمالة الكاملة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع
    (ii) Full employment and decent work: ensuring work-family balance; UN ' 2` العمالة الكاملة والعمل اللائق: كفالة التوازن بين العمل والأسرة؛
    B. The importance of social integration for poverty eradication and full employment and decent work for all UN باء - أهمية التكامل الاجتماعي في القضاء على الفقر وتوفير العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع
    Access to full employment and decent work UN الحصول على العمالة الكاملة والعمل اللائق
    Older women's education and training, access to full employment and decent work: impact on older women UN تعليم المسنّات وتدريبهن، وفرصهن في الحصول على العمالة الكاملة والعمل اللائق وأثر ذلك على المسنّات
    Access to secondary education increases women's rights awareness, autonomy, empowerment, and can open the way for full employment and decent work. UN والالتحاق بالتعليم الثانوي ينمي وعي النساء بحقوقهن ويعزز استقلالهن وتمكينهن، ويمكن أن يفسح المجال أمامهن للحصول على العمالة الكاملة والعمل اللائق.
    Promoting full employment and decent work for all UN تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع
    Promoting full employment and decent work for all UN تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع
    Those efforts had emphasized the empowerment of women, and had taken into account the importance of full employment and decent work for all. UN وأضاف أن هذه الجهود قد شدَّدت على تمكين المرأة وأخذت في الاعتبار أهمية العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع.
    Promoting full employment and decent work for all UN تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع
    Promoting empowerment of people in achieving poverty eradication, social integration and full employment and decent work for all UN التشجيع على تمكين الأفراد في سياق القضاء على الفقر والإدماج الاجتماعي وتحقيق العمالة الكاملة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع
    Report of the Secretary-General on promoting empowerment of people in achieving poverty eradication, social integration and full employment and decent work for all UN تقرير الأمين العام عن التشجيع على تمكين الأفراد في سياق القضاء على الفقر والإدماج الاجتماعي وتحقيق العمالة الكاملة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع
    Report of the Secretary-General on promoting full employment and decent work for all UN تقرير الأمين العام عن تشجيع العمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع
    Older women's education and training, access to full employment and decent work: impact on girls and younger women UN تعليم المسنّات وتدريبهن، فرص الحصول على العمالة الكاملة والعمل الكريم وأثرها على الفتيات والشابات
    Promoting full employment and decent work for all UN تعزيز العمالة الكاملة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع
    Promoting full employment and decent work for all UN تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل الكريم للجميع
    The present report examines the extent to which women's and girls' access to and participation in formal and non-formal education and training translate into full employment and decent work. UN يدرس هذا التقرير مدى ما يسهم به حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب النظاميين وغير النظاميين ومشاركتهن في ذلك في الحصول على فرص عمل كاملة وعمل لائق.
    Interactive expert panel on key policy initiatives and capacity-building for gender mainstreaming: access and participation of women and girls in education and training, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work UN حلقة تحاور للخبراء بشأن المبادرات الأساسية في السياسات العامة و بناء القدرات في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني : إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تشجيع إمكانية حصول المرأة على قدم المساواة على العمالة الكاملة وعلى العمل اللائق
    4. Decides that the priority theme for the 2013 - 2014 review and policy cycle shall be " Promoting empowerment of people in achieving poverty eradication, social integration and full employment and decent work for all " ; UN 4 - يقرر أن يكون الموضوع ذو الأولوية لدورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2013-2014 " تمكين الشعوب للقضاء على الفقر وتحقيق التكامل الاجتماعي وتوفير العمالة الكاملة وفرص العمل الكريم للجميع " ؛
    25. That situation made it even more important to promote full employment and decent work for all. UN 25 - وأضاف أن هذا الوضع زاد من أهمية النهوض بالعمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    19. Stresses that policies and strategies designed to achieve poverty eradication, full employment and decent work for all should include specific measures to promote gender equality, empowerment of women and equal access to opportunities and social protection and foster social integration for social groups such as youth, persons with disabilities and older persons, as well as migrants and indigenous peoples; UN 19 - يؤكد ضرورة أن تشمل السياسات والاستراتيجيات الرامية إلى القضاء على الفقر وتوفير العمالة الكاملة وإتاحة فرص العمل الكريم للجميع تدابير محددة لتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وإتاحة إمكانية الحصول على الفرص بصورة متكافئة وتوفير الحماية الاجتماعية وترسيخ الإدماج الاجتماعي لفئات اجتماعية مثل الشباب والأشخاص ذوي الإعاقة وكبار السن، وكذلك المهاجرين والشعوب الأصلية؛
    Creating an enabling environment in support of women's access to full employment and decent work UN إيجاد بيئة مواتية دعماً لحصول المرأة على وظيفة تامة وعمل لائق
    Labour market interventions for full employment and decent work UN هــاء - تدخلات سوق العمل من أجل تحقيق العمالة الكاملة وإيجاد العمل الكريم
    16. The global economic crisis aggravates women's access to full employment and decent work, as women's work is largely undervalued and seen as non-essential. UN 16 - ازدادت صعوبة حصول المرأة على العمالة الكاملة وعلى عمل لائق بسبب الأزمة الاقتصادية العالمية نظرا إلى أنه كثيرا ما يُنتَقص من قيمة عمل المرأة الذي يُنظر إليه على أنه غير أساسي.
    These considerations are relevant to the theme of the fifty-fifth session of enhancing women and girls' access and participation in education, training, science and technology, including the promotion of women's equal access to full employment and decent work. UN وهذه الاعتبارات لها علاقة بموضوع الدورة الخامسة والخمسين، وهو تحسين " حصول المرأة والفتاة على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتها في هذه المجالات، بما في ذلك تعزيز المساواة في حصول المرأة على العمل المتفرغ واللائق " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more