The experts made 22 key recommendations as an agenda for action toward the full implementation of Security Council resolution 1325. | UN | وقد قدم الخبيران 22 توصية رئيسية كجدول أعمال للإجراءات التي تتخذ صوب التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1325. |
The full implementation of Security Council resolution 1373 is a centerpiece of these efforts. | UN | ويمثِّل التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1373 محورا أساسيا لهذه الجهود. |
We fully support the full implementation of Security Council resolution 1718 (2006). | UN | ونؤيد تأييدا تاما التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1718 (2006). |
Appropriate measures should also be taken to further full implementation of Security Council resolution 1325 (2000). | UN | ولا بد من اتخاذ تدابير أيضاً لتعزيز التنفيذ التام لقرار مجلس الأمن 1325 (2000). |
We urge commitment to the full implementation of Security Council resolution 1325. | UN | ونحن نحث على الالتزام بالتنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1325. |
Hungary is strongly committed to the full implementation of Security Council resolution 1373(2001) of September 28, 2001. | UN | هنغاريا ملتزمة التزاما صارما بالتنفيذ التام لقرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001. |
5. Calls upon all States and relevant international organizations to contribute to the full implementation of Security Council resolution 1244 (1999) on Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, as well as Council resolutions 1345 (2001) and 1371 (2001); | UN | 5 - تهيب بجميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة أن تسهم في التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1244 (1999) بشأن كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، فضلا عن قرار المجلس 1345 (2001) و 1371 (2001)؛ |
5. Calls upon all States and relevant international organizations to contribute to the full implementation of Security Council resolution 1244 (1999) on Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, as well as Council resolutions 1345 (2001) and 1371 (2001); | UN | 5 - تهيب بجميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة أن تسهم في التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1244 (1999) بشأن كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، فضلا عن قراري المجلس 1345 (2001) و 1371 (2001)؛ |
The full implementation of Security Council resolution 1860 (2009) should follow. | UN | وينبغي أن يعقب ذلك التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1860 (2009). |
97. To further accelerate the full implementation of Security Council resolution 1325 (2000), the following actions are proposed: | UN | 97 - ولزيادة تسريع التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1325 (2000)، يقترح اتخاذ الإجراءات التالية: |
78. In 2009, the Secretary-General intends to continue his efforts to encourage the relevant parties to make further progress towards the full implementation of Security Council resolution 1559 (2004), in the best interests of stability in the region. | UN | 78 - ويعتزم الأمين العام أن يواصل في عام 2009 جهوده لتشجيع الأطراف المعنية على إحراز المزيد من التقدم نحو التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1559 (2004)، بما يكفل استقرار المنطقة على أفضل وجه. |
(b) Respect for cessation of hostilities in southern Lebanon and concrete moves towards sustainable ceasefire within the framework of the full implementation of Security Council resolution 1701 (2006) | UN | (ب) احترام وقف الأعمال العدائية في جنوب لبنان واتخاذ خطوات ملموسة صوب التوصل إلى وقف مستدام لإطلاق النار في إطار التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن |
A durable solution to the Gaza crisis has to be achieved through the full implementation of Security Council resolution 1860 (2009). | UN | ولا بد من إيجاد حل دائم لأزمة غزة من خلال التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1860 (2009). |
We stress the need for full implementation of Security Council resolution 1701 (2006), including its preamble. | UN | ونؤكد على الحاجة إلى التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1701 (2006)، بما في ذلك ديباجته. |
In this regard, the full implementation of Security Council resolution 1325 (2000), on women and peace and security, is important. | UN | وفي هذا الصدد، تظهر أهمية التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1325 (2000) عن المرأة، والسلام والأمن. |
Bulgaria is in favour of the full implementation of Security Council resolution 1244 (1999) and its " standards before status " policy. | UN | وتؤيد بلغاريا التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1244 (1999) وسياسة " المعايير قبل المركز " التي يتضمنها. |
Follow-up assessment missions to facilitate the full implementation of Security Council resolution 1701 (2006) (2) | UN | :: إيفاد بعثات متابعة تقييمية لتيسير التنفيذ التام لقرار مجلس الأمن 1701 (2006) (بعثتان) |
Additional efforts will need to be made to ensure the full implementation of Security Council resolution 1325 (2000) on women, peace and security. | UN | ويجب بذل جهود إضافية لكفالة التنفيذ التام لقرار مجلس الأمن 1325 (2000) المتعلق بالمرأة والسلام والأمن. |
:: 2 follow-up assessment missions to facilitate the full implementation of Security Council resolution 1701 (2006) | UN | :: إيفاد بعثتي متابعة تقييميتين لتيسير التنفيذ التام لقرار مجلس الأمن 1701 (2006) |
The Government of Belize remains committed to the full implementation of Security Council resolution 1373. | UN | وتظل حكومة بليز ملتزمة بالتنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1373. |
11. Reiterates its demand for the full implementation of Security Council resolution 1860 (2009); | UN | 11 - تكرر مطالبتها بالتنفيذ التام لقرار مجلس الأمن 1860 (2009)؛ |
In this regard, we call for the full implementation of Security Council resolution 425 (1978). This will contribute to the consolidation of peace and stability and to the creation of the conditions necessary for the social and economic development of the States and peoples of the region. | UN | ونطالب في هذا الصدد بوجوب التطبيق الكامل لقرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨(، وذلك إسهاما في إستتباب السلم والاستقرار ولتهيئة الظروف المناسبة لتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية لدول وشعوب المنطقة. |
The Federal Republic of Yugoslavia also welcomes the request for a full implementation of Security Council resolution 1244 (1999) and the condemnation of violence. | UN | وترحب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أيضا بطلب تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ١٢٤٤ )١٩٩٩( تنفيذا تاما وإدانة العنف. |